"بسلامة البيانات" - Translation from Arabic to English

    • data integrity
        
    That was a result of data integrity issues in the posting process from the travel sub-module to the general ledger. UN ونجم ذلك عن أمور تتصل بسلامة البيانات في عملية الترحيل من الوحدة المعيارية الفرعية للسفر إلى دفتر الأستاذ العام.
    The new approach would also require the establishment of additional data integrity routines to ensure, in collaboration with staff from the relevant areas, adequate control and audit of the various sources of data. UN كما سيتطلب النهج الجديد إنشاء إجراءات محددة إضافية فيما يتصل بسلامة البيانات لكفالة القدر الكافي من مراقبة ومراجعة حسابات مختلف مصادر البيانات، وذلك بالتعاون مع موظفين في المجالات ذات الصلة.
    data integrity issues remain, as the lists have to be continually checked for errors and the identification processes must be performed with great care. UN وتظل المسائل المتعلقة بسلامة البيانات قائمة، إذ يتعين التدقيق في القوائم باستمرار لاكتشاف الأخطاء كما يجب تطبيق إجراءات تحديد الهوية بعناية فائقة.
    UNOPS has experienced difficulties in performing its financial year-end closure owing to issues of data integrity. UN ويصادف المكتب صعوبات في القيام بعملية الإقفال المالي في نهاية السنة بسبب مسائل تتصل بسلامة البيانات.
    The Board considers that the implementation of a control framework would have assisted UNOPS in limiting the extent of the data integrity issues. UN ويرى المجلس أن تطبيق إطار للضوابط كان سيساعد المكتب في الحد من نطاق المسائل المتعلقة بسلامة البيانات.
    However, no decision had been made on the extraction methodology to be used for uploading the captured data, risking a lack of data integrity. UN بيد أنه لم يُتخذ قرار بشأن منهجية الاستخراج التي ستُستخدم في تحميل البيانات المسجلة، الأمر الذي ينطوي على خطر الإضرار بسلامة البيانات.
    The Board reviewed the information technology general controls and noted similar weaknesses that continue to expose the Department to increased risks of unauthorized transactions and compromised data integrity. UN وقد استعرض المجلس الضوابط العامة لتكنولوجيا المعلومات ولاحظ مواطن ضعف مماثلة لا تزال تعرّض الإدارة لتزايد مخاطر إجراء معاملات غير مأذون بها والإضرار بسلامة البيانات.
    ITC has not identified the risks related to data integrity or change management in its risk register, nor has the Board seen any evidence that these key aspects of the project have been addressed. UN ولم يقم مركز التجارة الدولية بتحديد المخاطر المتعلقة بسلامة البيانات أو إدارة التغيير في سجل المخاطر لديه، كما أن المجلس لم يعثر على أي دليل على معالجة هذه الجوانب الرئيسية للمشروع.
    UNDP was responsible for addressing and resolving data integrity issues but so far had been unable to do so. UN ويضطلع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالمسؤولية عن معالجة المسائل التي تتصل بسلامة البيانات وإيجاد حل لها، ولكنه لم يتمكن حتى الآن من القيام بذلك.
    111. In its previous audit, the Board noted weaknesses in the general controls over the loan management system that exposed the Microfinance Department to the risk of unauthorized transactions and data integrity. UN 111 - لاحظ المجلسُ في تقريره السابق وجود مواطن ضعف تعتري الضوابط العامة التي تحكم نظام إدارة القروض، مما يعرض إدارة التمويل البالغ الصغر لخطر إجراء معاملات غير مأذون بها والإضرار بسلامة البيانات.
    (d) Treat as high priority the development of regular reports in IMIS to facilitate the preparation of financial statements, in addition to resolving data integrity problems (para. 53); UN )د( ومنح اﻷولوية العليا لوضع تقارير منتظمة في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل من أجل تسهيل إعداد البيانات المالية، باﻹضافة إلى حل المشاكل المتعلقة بسلامة البيانات )الفقرة ٥٣(؛
    133. The majority of the changes were system maintenance changes and not real data fixes; however, the Change Control Manual did not include key controls to be followed for SQL statement changes, creating a risk that data integrity might be compromised. UN 133 - ورغم أن غالبية التغييرات كانت تتعلق بصيانة النظام ولم تكن تصويبات حقيقية للبيانات، فإن دليل مراقبة التغيير لم يتضمن الضوابط الأساسية التي يجب تطبيقها عند إجراء تغييرات في بيانات المدى المحدد للنوعية، مما يُوجد خطر المساس بسلامة البيانات.
    (c) Weaknesses in the general controls on the loan management system which expose the Microfinance Department to risk of unauthorized transactions and comprised data integrity. UN (ج) مواطن ضعف تعتري الضوابط العامة المتعلقة بنظام إدارة القروض، مما يعرّض إدارة التمويل البالغ الصغر لخطر تزايد المعاملات غير المأذون بها والإضرار بسلامة البيانات.
    (c) Weaknesses in the general controls on the loan management system which exposed the Department to the risk of unauthorized transactions and comprised data integrity. UN (ج) مواطن ضعف تعتري الضوابط العامة المتعلقة بنظام إدارة القروض مما يعرض الإدارة لخطر تزايد المعاملات غير المأذون بها والإضرار بسلامة البيانات.
    This in turn makes interoperability of systems very difficult without some replication (and therefore duplication) of data/information on another (shared) platform, and raises issues of data integrity. UN وهذا بدوره من شأنه أن يجعل قابلية التشغيل المتبادل للنظم صعبة جدا من دون أن يكون هناك تكرار للبيانات أو للمعلومات الموجودة في نظام (مشترك) آخر (وبالتالي من دون أن تكون هناك ازدواجية في تلك البيانات أو المعلومات)، وهذا يثير مسائل تتعلق بسلامة البيانات.
    (i) Database administration. Implement, maintain and enhance the availability of Pension Fund databases across various information technology platforms; perform database upgrades, monitor usage and resolve problems, create new tables and views, identify data integrity issues and support system development activities as they relate to database access in line with business requirements; UN (ط) إدارة قواعد البيانات: إعمال وصيانة وتعزيز توافر قواعد بيانات صندوق المعاشات التقاعدية عبر مختلف برامج تكنولوجيا المعلومات؛ وتحسين قواعد البيانات، ورصد استخدامها، وحل المشاكل ذات الصلة، وإنشاء جداول وأشكال عرض جديدة، وتحديد المسائل المتعلقة بسلامة البيانات ودعم أنشطة تطوير النظم، من حيث علاقتها بالوصول إلى قواعد البيانات، وذلك وفقا لمتطلبات العمل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more