"بسيادة القانون على الصعيد الوطني" - Translation from Arabic to English

    • rule of law at the national level
        
    Promoting the rule of law at the national level was a vital means of furthering compliance with the international legal order. UN ويشكل النهوض بسيادة القانون على الصعيد الوطني وسيلة حيوية لتعزيز الامتثال للنظام القانوني الدولي.
    United Nations approach to the rule of law at the national level UN ثالثا - النهج الذي تتبعه الأمم المتحدة فيما يتعلق بسيادة القانون على الصعيد الوطني
    18. For Afghanistan, the rule of law at the international level was intrinsically linked to the rule of law at the national level. UN 18 - ومضى قائلا إن أفغانستان ترى أن سيادة القانون على الصعيد الدولي تتصل اتصالا لا ينفصم بسيادة القانون على الصعيد الوطني.
    6. Stresses the importance of adherence to the rule of law at the national level and the need to strengthen support to Member States, upon their request, in the domestic implementation of their respective international obligations through enhanced technical assistance and capacity-building; UN 6 - تؤكد أهمية التقيد بسيادة القانون على الصعيد الوطني وضرورة تعزيز الدعم الذي يقدم إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، فيما يتعلق بتنفيذ كل منها لالتزاماته الدولية على المستوى المحلي من خلال تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات؛
    7. Stresses the importance of adherence to the rule of law at the national level and the need to strengthen support to Member States, upon their request, in the domestic implementation of their respective international obligations through enhanced technical assistance and capacity-building; UN 7 - تؤكد أهمية التقيد بسيادة القانون على الصعيد الوطني وضرورة تعزيز الدعم الذي يقدم إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، فيما يتعلق بتنفيذ كل منها لالتزاماته الدولية على المستوى المحلي من خلال تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات؛
    7. Stresses the importance of adherence to the rule of law at the national level and the need to strengthen support to Member States, upon their request, in the domestic implementation of their respective international obligations through enhanced technical assistance and capacity-building; UN 7 - تؤكد أهمية التقيد بسيادة القانون على الصعيد الوطني وضرورة تعزيز الدعم الذي يقدم إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، فيما يتعلق بتنفيذ كل منها لالتزاماته الدولية على المستوى المحلي من خلال تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات؛
    93. Capacity-building, including enhanced technical assistance, was key to promoting the rule of law at the national level. UN ٩٣ - وأشار إلى أن بناء القدرات، بما في ذلك تعزيز المساعدة التقنية، يعتبر أمرا أساسيا للنهوض بسيادة القانون على الصعيد الوطني.
    Bearing in mind that issues relating to the rule of law at the national level were a classic example of matters within the domestic jurisdiction of States, pursuant to Article 2, paragraph 7, of the Charter, his delegation called on the United Nations to focus on promoting and strengthening the rule of law at the international level. UN ونقل دعوة وفد بلده إلى الأمم المتحدة لكي تركز على تشجيع وتعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي، مع الأخذ في الاعتبار أن المسائل المتعلقة بسيادة القانون على الصعيد الوطني تعد أمثلة تقليدية للمسائل التي تدخل ضمن الولاية الداخلية للدول، وذلك عملا بالفقرة 7 من المادة 2 من الميثاق.
    6. Stresses the importance of adherence to the rule of law at the national level and the need to strengthen support to Member States, upon their request, in the domestic implementation of their respective international obligations through enhanced technical assistance and capacity-building; UN 6 - تؤكد أهمية التقيد بسيادة القانون على الصعيد الوطني وضرورة تعزيز الدعم الذي يقدم إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، فيما يتعلق بتنفيذ كل منها لالتزاماته الدولية على المستوى المحلي من خلال تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات؛
    6. Stresses the importance of adherence to the rule of law at the national level and the need to strengthen support to Member States, upon their request, in the domestic implementation of their respective international obligations through enhanced technical assistance and capacity-building; UN 6 - تؤكد أهمية التقيد بسيادة القانون على الصعيد الوطني وضرورة تعزيز الدعم الذي يقدم إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، فيما يتعلق بتنفيذ كل منها لالتزاماته الدولية على المستوى المحلي من خلال تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات؛
    6. Stresses the importance of adherence to the rule of law at the national level and the need to strengthen support to Member States, upon their request, in the domestic implementation of their respective international obligations through enhanced technical assistance and capacity-building; UN 6 - تؤكد أهمية التقيد بسيادة القانون على الصعيد الوطني وضرورة تعزيز الدعم الذي يقدم إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، فيما يتعلق بتنفيذ كل منها لالتزاماته الدولية على المستوى المحلي من خلال تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more