But the truth is actually... It's actually very simple. | Open Subtitles | لكن الحقيقة في الواقع في الواقع بسيطة جداً |
It's a very simple story but with remarkable poetical details. | Open Subtitles | إنها قصة بسيطة جداً لكنها مع تفاصيل شاعرية رائعة. |
The whole process is very simple and takes no more than 10 minutes. | UN | والعملية برمتها بسيطة جداً ولا تستغرق أكثر من 10 دقائق. |
There I was at the carnival. Life was so simple, indeed. | Open Subtitles | هناك كنت في مهرجان ويا للعجب فالحياة كانت بسيطة جداً |
The rules are quite simple, the hounds win by catching a hare. | Open Subtitles | القوانين بسيطة جداً يربح الكلب بأصطياده للأرنب. |
But the biggest problem has always been very simple. | Open Subtitles | ولكن المشكلة الأكبر دائماً كانت بسيطة جداً |
Now, look, it's very simple to operate. | Open Subtitles | الآن، أنظر، إلى هذا طريقة العمل بسيطة جداً |
very simple. I'll invite him and chat over dinner. | Open Subtitles | بسيطة جداً, سأدعوه وأتحدث معه على العشاء |
Well, it is a very simple cake and very easy to make. | Open Subtitles | حسناً، انها كعكة بسيطة جداً و من السهل القيام بها |
Uh, yes. Well, um, it's a very simple cake and easy to make. | Open Subtitles | حسناً، انها كعكة بسيطة جداً و من السهل القيام بها |
It's actually... It's very simple. You can do it anywhere. | Open Subtitles | إنها حقيقةً، بسيطة جداً يمكنُك أن تقومُ بها في أيّ مكان |
I've just been really living a very simple life, kind of back to basics. | Open Subtitles | لقد كنت أعيش حياة بسيطة جداً كالعودة إلى الأساس |
Sir let me explain you, it's a very simple formula...! | Open Subtitles | اسمح لي يا سيدي بأن اشرح لك .إنها معادلة بسيطة جداً |
Anyway the basic principles at work here are very simple. | Open Subtitles | على أي، المبادئ الأساسية للعمل هنا، بسيطة جداً. |
It's very simple. Grab the club. | Open Subtitles | إنها بسيطة جداً , أمسك العصا بهذه الطريقة |
I had a very simple plan at the beginning of Greek Week: | Open Subtitles | كَانَ لدي خطة بسيطة جداً في بِداية الإسبوعِ الأخوي: |
It's so obvious, it's so simple, they'll never see it coming. | Open Subtitles | أنها واضحة جداً أنها بسيطة جداً . لن يتوقعوها أبداً |
Your life is so simple that you don't even have a man to drink coffee with. | Open Subtitles | حياتكِ بسيطة جداً حتى أنه لا يوجد رجل ليشرب القهوة معكِ؟ |
I mean, sometimes things that seem so fantastic are actually quite simple. | Open Subtitles | اقصد احيانا الامور التي تبدو رائعة جداً في الحقيقة هي بسيطة جداً |
It's actually a pretty simple acoustic identification method. | Open Subtitles | فعليا هي بسيطة جداً طريقة تحديد الصوت |
The court decided that the claimant's work had only some very minor defects and that the claimant, thus, had fulfilled its obligation under the contract. | UN | وقررت المحكمة أن العيوب في أشغال المدعي الهندسية كانت بسيطة جداً فحسب وأن المدعي قام بالتالي بالوفاء بالتزامه بمقتضى العقد. |
There's definitely a very slim chance we'll survive. | Open Subtitles | هناك بالتأكيد فرصة بسيطة جداً التي نحن سَنَبْقى. |
Look, I know some things have gotten too simple and other things have gotten too complicated, but we still have a legacy and a job in this country. | Open Subtitles | أعلم بأن هناك أشياء أصبحت بسيطة جداً و أشياء أخرى أصبحت معقدة جداً و لكن لا زلنا نملك إرثاً و عملاً في هذا البلد |
The curse is really simple, as long as you have the ingredients I need. | Open Subtitles | اللعنة بسيطة جداً... عندما تكون لديكِ المكوِّنات التي أحتاجها |