"بشأنك أنت" - Translation from Arabic to English

    • about you
        
    Hmm. I will live with that forever, but this is about you. Open Subtitles سوف أعيش مع ذلك الذنب للأبد لكن هذا الأمر بشأنك أنت
    Listen, we were supposed to be talking about you. Me? Open Subtitles اسمعي, كان من المفترض أن نتحدث بشأنك أنت
    But then it started to be less about us and more about you. Open Subtitles ولكن الأمر أصبح أقل بشأننا وأكثر بشأنك أنت
    Second of all, I know about you and Kurt. Open Subtitles وكأن هذا أقل شذوذا ثانيا ، أنا أعلم بشأنك أنت و كورت
    This was all about you. You're too damn good at your job. Open Subtitles الأمر كله كان بشأنك أنت أنت كنت ماهراً جداً بعملك
    I don't know about this, but I know about you and him, and I am not OK with it. Open Subtitles أنا لا أعرف أياً من هذا ولكني أعلم بشأنك أنت وهو وأنا غير موافق.
    So I was thinking about you and your dad and how great your relationship is. Open Subtitles اذاً , لقد كنت أفكر بشأنك أنت و والدك وكم علاقتكم رائعة
    I guess I was wrong about you. You're no artist. Open Subtitles أعتقد أنني كنت مخطئاً بشأنك أنت لست بفنان.
    Do you know what the funny thing about you and Brian is? Open Subtitles أتعرفين ما هو الشيء المضحك بشأنك أنت و برايان ؟
    What about you, huh? What about you, Miss Antisocial? Open Subtitles ماذا بشأنك , ماذا بشأنك أنت أيتها الآنسة الانطوائية ؟
    You had fun. They weren't about us, they were about you. Open Subtitles لم يكونوا بشأننا، كانوا بشأنك أنت
    What do I need to know about you and DS Ripley? Open Subtitles ما الذي يجب أن أعرفه بشأنك أنت و الرقيب (ريبلي)؟
    But what about you and Mom? Open Subtitles لكن ماذا بشأنك أنت و أمي؟ 239 00: 09:
    My mother was right, wasn't she, about you and Aiden? Open Subtitles أمي كانت على حق، أليس كذلك؟ بشأنك أنت و(ايدن)؟
    Yes, but I'm worried about you, too. Open Subtitles نعم .. ولكننى قلقه بشأنك أنت أيضاً
    Does Harvey know about you and his little bunny? Open Subtitles هل يعرف "هارفى" بشأنك أنت وأرنبته الصغيرة؟
    Willie, I don't know about you, as it's a job. Open Subtitles ويلي، لست متأكداً بشأنك أنت فهذه مهمة
    I don't have to worry about you and Carlos, do I? Open Subtitles ليس عليا القلق بشأنك أنت و "كارلوس"، أليس كذلك؟ 330 00: 15:
    This is about you and your shit, isn't it? Open Subtitles هذا بشأنك أنت وبشأن سخافتك، أليس كذلك؟
    You know, I was right about you. You're charmed. I love this kid. Open Subtitles والدك محق بشأنك أنت ساحر أحب هذا الفتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more