5. To appoint a Special Coordinator under agenda item 6 entitled " Comprehensive programme of Disarmament " to seek the views of its Members on the most appropriate way to deal with this issue. | UN | 5- تعيين منسق خاص في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " لكي يلتمس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول هذه القضية. |
6. To appoint a special coordinator under agenda item 7 entitled " Transparency in armaments " to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. | UN | 6- تعيين منسق خاص في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لكي يلتمس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند. |
6. To appoint a special coordinator under agenda item 6 entitled " Comprehensive programme of disarmament " to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with this issue. | UN | 6- تعيين منسق خاص في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " لالتماس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول هذه القضية. |
6. To appoint a special coordinator under agenda item 6 " comprehensive programme of disarmament " to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with this issue. | UN | 6- تعيين منسق خاص في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " لالتماس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لمعالجة هذه القضية. |
" The Conference on Disarmament decides to appoint a Special Coordinator, under agenda item 7, to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. | UN | يقرر مؤتمر نزع السلاح تعيين منسق خاص، في إطار البند 7 من جدول الأعمال، لالتماس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند. |
And finally, on item 7, “Transparency in armaments”, there was also a wide measure of support to appoint a special coordinator to conduct consultations on the most appropriate way to deal with this question. | UN | وأخيرا، بشأن البند ٧، وعنوانه " الشفافية في مسألة التسلح " ، كان هناك أيضاً تأييد واسع النطاق لفكرة تعيين منسق خاص يتولى إجراء مشاورات بشأن أنسب طريقة لمعالجة هذه المسألة. |
6. The Conference appoints a Special Coordinator under agenda item 6 entitled " Comprehensive programme of Disarmament " to seek the views of its Members on the most appropriate way to deal with this issue. | UN | 6- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً، في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " ، لكي يلتمس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول هذه المسألة. |
6. The Conference appoints a Special Coordinator under agenda item 6 entitled " Comprehensive programme of Disarmament " to seek the views of its Members on the most appropriate way to deal with this issue. | UN | 6- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً، في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " ، لكي يلتمس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول هذه المسألة. |
6. To appoint a Special Coordinator under agenda item 6 entitled " Comprehensive programme of Disarmament " to seek the views of its Members on the most appropriate way to deal with this issue. | UN | 6- تعيين منسق خاص في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " لكي يلتمس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول هذه القضية. |
7. To appoint a Special Coordinator under agenda item 7 entitled " Transparency in armaments " to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. | UN | 7- تعيين منسق خاص في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لكي يلتمس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند. |
6. To appoint a Special Coordinator under agenda item 6 entitled " Comprehensive programme of Disarmament " to seek the views of its Members on the most appropriate way to deal with this issue. | UN | 6- تعيين منسق خاص في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " لكي يلتمس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول هذه القضية. |
7. To appoint a Special Coordinator under agenda item 7 entitled " Transparency in armaments " to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. | UN | 7- تعيين منسق خاص في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لكي يلتمس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند. |
6. To appoint a Special Coordinator under agenda item 6 entitled " Comprehensive programme of Disarmament " to seek the views of its Members on the most appropriate way to deal with this issue. | UN | 6- تعيين منسق خاص في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " لكي يلتمس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول هذه القضية. |
7. To appoint a Special Coordinator under agenda item 7 entitled " Transparency in armaments " to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. | UN | 7- تعيين منسق خاص في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لكي يلتمس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند. |
7. To appoint a Special Coordinator under agenda item 7 entitled " Transparency in armaments " to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. | UN | 7 - تعيين منسق خاص في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لكي يلتمس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند. |
" The Conference on Disarmament decides to appoint a Special Coordinator, under agenda item 6, to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with the questions related to antipersonnel landmines taking account, inter alia, of developments outside the Conference. | UN | يقرر مؤتمر نزع السلاح تعيين منسق خاص في إطار البند 6 من جدول الأعمال، لالتماس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بالألغام البرية المضادة للأفراد على أن يأخذ في الحسبان، في جملة أمور، التطورات الحادثة خارج المؤتمر. |
7. The Conference appoints a Special Coordinator under agenda item 7 entitled " Transparency in armaments " to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. | UN | 7- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً، في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " ، لكي يلتمس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند. |
7. The Conference appoints a Special Coordinator under agenda item 7 entitled " Transparency in armaments " to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. | UN | 7- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً، في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " ، لكي يلتمس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند. |
" Sixth, the Conference appoints a special coordinator under agenda item 6, entitled `Comprehensive programme of disarmament', to seek the view of its members on the most appropriate way to deal with this issue. | UN | " سادسا، يعين المؤتمر منسقا خاصا، في إطار البند 6 من جدول الأعمال، المعنون `البرنامج الشامل لنزع السلاح`، لالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب طريقة لمعالجة هذه المسألة. |
" Seventh, the Conference appoints a special coordinator under agenda item 7, entitled `Transparency in armaments' , to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. | UN | " سابعا، يعين المؤتمر منسقا خاصا، في إطار البند 7 من جدول الأعمال، المعنون `الشفافية في مسألة التسلح`، لالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب طريقة لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند. |