Think he was telling the truth about where to find those crystals? | Open Subtitles | أتعتقدون بأنه كان يقول الحقيقة بشأن أين يمكننا إيجاد تلك البلورات؟ |
Now think about where to go to work, to survive the following day, just to survive the following day. | Open Subtitles | الآن فكّر بشأن أين تذهب لتعمل من أجل البقاء لليوم التالي فقط من أجل البقاء لليوم التالي |
Virtually all women in the regional CEDAW consultations reported a lack of information about where to look for employment. | UN | وأفادت جميع النساء تقريبا في المشاورات الإقليمية المتعلقة بالاتفاقية عن الافتقار للمعلومات بشأن أين يتعين البحث عن عمل. |
about where we want to take the school. What behaviors we want to reinforce. | Open Subtitles | بشأن أين نريد الاتجاه بالمدرسة وأي سلوك نريد التشجيع عليه |
Why did you lie to me about where you were going this afternoon? | Open Subtitles | لمَ كذبتِ عليّ بشأن أين كنتِ ذاهبة بعد ظهر اليوم؟ |
How about we get your statement about where you disappeared to and who you've been with? | Open Subtitles | حسناً, ماذا لو أخذنا إفادتكَ أولاً بشأن أين إختفيت |
I may have told a small white lie about where we were going. | Open Subtitles | ربما أكون قد قلت كذبة بيضاء صغيرة بشأن أين نحن ذاهبون |
Or people with crazy theories about where he disappeared to for two months. | Open Subtitles | أو أصحاب نظريات مجنونة بشأن أين أختفى لشهرين |
We spend an hour arguing about where to eat, and then we end up eating here anyway. | Open Subtitles | نقضي ساعة نتجادل بشأن أين سنأكل وبعد ذلك ننتهي بالأكل هنا دائما |
So we were both dreaming about where we really were in real life. | Open Subtitles | لذا كنا نحلم أنا و أنتِ نفس الحلم بشأن أين كنا في الحياة الحقيقية |
It's not about where an adventure ends,'cause that's not what an adventure's about. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن أين تنتهى المغامرة لأن ذلك ليس ماتدور حوله المغامرة |
Have you thought about where you'll go after Tuesday? | Open Subtitles | هل فكرتِ بشأن أين سوف تذهبين بعد يوم الثلاثاء؟ |
It's not about where we live, it's how we'll live with each other. | Open Subtitles | هذا ليس بشأن أين نعيش بل كيف نعيش مع بعضنا |
He brings back Intel, or he becomes cannon fodder, and that brings a different kind of Intel about where we can step and where we can't. | Open Subtitles | إنه يأتي بالمعلومات، أو يصبح جندياً تافهاً وهذا يجلب نوعاً مختلفاً من المعلومات بشأن أين نستطيع أن نطأ وأين لا نستطيع ذلك |
You and I, we can go back and forth forever about... where our problem started and... who did what to whom, who's more to blame. | Open Subtitles | ...أنت و أنا, يمكننا التناور ذهاباً و إياباً إلى الأبد بشأن ...أين بدأت مشاكلنا من فعل ماذا بمن و من الملام أكثر |
I mean, he was acting all kinds of shady ... sneaking around, lying about where he was going. | Open Subtitles | أعني،كانيتصرفبجميعأنواعالمشبوهات... التسلل خفية، الكذب بشأن أين كان سيذهب |
They're disagreeing about where they should live. | Open Subtitles | إنهم يختلفون بشأن أين ينبغي أن يسكنوا |
Just... think about where you're gonna put the body. | Open Subtitles | فقط... فكر بشأن أين يمكننا وضع الجثة |
And don't worry about where we're gonna prep. | Open Subtitles | و لا تقلقوا بشأن أين سنستعد |
When I think about where this all started... | Open Subtitles | حينما أفكر بشأن , أين بدأ كل هذا... |