"بشأن إثيوبيا وإريتريا" - Translation from Arabic to English

    • on Ethiopia and Eritrea
        
    The Council supports the proposals of the OAU Heads of State on Ethiopia and Eritrea, which are fair and balanced. UN ويؤيد المجلس مقترحات رؤساء دول منظمة الوحدة اﻷفريقية بشأن إثيوبيا وإريتريا التي تعتبر عادلة ومتوازنة.
    Progress report of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2002/977). UN التقرير المرحلي للأمين العام بشأن إثيوبيا وإريتريا (S/2002/977).
    Report of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2001/843) UN تقرير الأمين العام بشأن إثيوبيا وإريتريا (S/2001/843)
    Progress Report of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2002/977) UN التقرير المرحلي للأمين العام بشأن إثيوبيا وإريتريا (S/2002/977)
    On 13 November, consultations of the whole were held on Ethiopia and Eritrea, in which the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions (Department of Peacekeeping Operations), Dmitry Titov, briefed the Council. UN في 13 تشرين الثاني/نوفمبر، عقد المجلس بكامل هيئته مشاورات بشأن إثيوبيا وإريتريا قدم أثناءها الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام، دميتري تيتوف، إحاطة إلى المجلس.
    :: Progress reports of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2004/180 and S/2003/1186) UN :: تقريرا الأمين العام المرحليان بشأن إثيوبيا وإريتريا (S/2003/1186 و S/2004/180)
    The Security Council held consultations on 21 December and was briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hédi Annabi, on the progress report of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2004/973 and Corr.1). UN عقد مجلس الأمن مشاورات في 21 كانون الأول/ديسمبر وتلقّى إفادة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، الهادي العنابي، عن التقرير المرحلي للأمين العام بشأن إثيوبيا وإريتريا (S/2004/973 و Corr.1).
    Report of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2005/142). UN تقرير الأمين العام بشأن إثيوبيا وإريتريا (S/2005/142).
    :: Progress reports of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2005/142, S/2004/708, S/2004/973 and Corr.1 and Add.1) UN :: تقارير الأمين العام المرحلية بشأن إثيوبيا وإريتريا (S/2005/142 و S/2004/708 و S/2004/973 و Corr.1 و Add.1)
    At an open meeting held on 14 August, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Bernard Miyet, briefed the Council members on the latest report of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2000/785). UN وفي جلسة مفتوحة انعقدت يوم 14 آب/أغسطس، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، السيد برنار مييه، إحاطة لأعضاء المجلس بشأن التقرير الأخير للأمين العام بشأن إثيوبيا وإريتريا (S/2000/785).
    On 11 July, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Jean-Marie Guéhenno, presented, in informal consultations, the Secretary-General's latest progress report on Ethiopia and Eritrea (S/2005/400). UN في 11 تموز/يوليه، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، جان - ماري غيينو، في مشاورات غير رسمية، آخر تقرير للأمين العام عن التقدم المحرز بشأن إثيوبيا وإريتريا (S/2005/400).
    After the meeting, Council members took up in informal consultations the report of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2005/553 and Add.1). UN وبعد الجلسة، أجرى أعضاء المجلس مشاورات غير رسمية تناولوا خلالها تقرير الأمين العام بشأن إثيوبيا وإريتريا (S/2005/553 و Add.1).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 4197th meeting, held on 15 September 2000 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the report of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea (S/2000/785). UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4197 المعقودة يوم 15 أيلول/ سبتمبر 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام بشأن إثيوبيا وإريتريا (S/2000/785).
    Progress report of the Secretary-General dated 12 January on Ethiopia and Eritrea (S/2001/45), submitted pursuant to Security Council resolution 1320 (2000), describing political and humanitarian developments since his last report (S/2000/879) and the status of deployment of UNMEE. UN تقرير مرحلي للأمين العام مؤرخ 12 كانون الثاني/ يناير بشأن إثيوبيا وإريتريا (S/2001/45)، وهو مقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1320 (2000)، ويورد وصفا للتطورات السياسية والإنسانية منذ تقريره الأخير (S/2000/879)، وحالة وزع بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    Whether we are talking about the settlement plan for Western Sahara, the Lomé and Abuja agreements on Sierra Leone, the Lusaka Agreement on the conflict in the Democratic Republic of the Congo or the Algiers agreements on Ethiopia and Eritrea, coordination and cooperation between the OAU and the United Nations has been decisive in bringing to a successful conclusion the numerous peace efforts entered into by African leaders. UN وقد كان التنسيق والتعاون بين منظمة الوحدة الأفريقية والأمم المتحدة حاسمين في تحقيق النجاح لجهود السلام العديدة التي شارك فيها الزعماء الأفارقة، سواء كنا نتكلم عن خطة للتسوية بالنسبة للصحراء الغربية، أو اتفاقي لومي وأبوجا بشأن سيراليون، أو اتفاق لوساكا بشأن الصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية، أو اتفاقات الجزائر بشأن إثيوبيا وإريتريا.
    Report of the Secretary-General dated 18 September on Ethiopia and Eritrea (S/2000/879), submitted pursuant to Security Council resolution 1298 (2000), describing the latest developments in the situation between Ethiopia and Eritrea, in particular the political and humanitarian developments since his last report (S/2000/785), and describing the status of the deployment of UNMEE. UN تقرير الأمين العام المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر بشأن إثيوبيا وإريتريا (S/2000/879)، والمقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1298 (2000)، والذي يُورد وصفا لآخر تطورات الحالة بين إثيوبيا وإريتريا، ولا سيما التطورات السياسية والإنسانية منذ آخر تقرير (S/2000/785)، كما أنه يورد وصفا لحالة وزع بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    Hoping the energy and focus of the Security Council and the Secretary-General will be on the full, speedy and unequivocal implementation of the decision of the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission without being sidetracked on tangential issues, I wish to draw your attention to the recent special report of the Secretary-General on Ethiopia and Eritrea of 15 December 2006 (S/2006/992). UN وإذ آمل أن تتوجه طاقة مجلس الأمن والأمين العام إلى التنفيذ الكامل والسريع والقاطع لقرار لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا، وأن ينصب تركيزهما عليه دون أن ينصرفا عن ذلك إلى مسائل عرضية، فإنني أرغب في توجيه عنايتكم إلى محتوى التقرير الخاص للأمين العام بشأن إثيوبيا وإريتريا المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006 (S/2006/992).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more