"بشأن احترام امتيازات وحصانات" - Translation from Arabic to English

    • on respect for the privileges and immunities
        
    • concerning respect for the privileges and immunities
        
    Annual report of the Secretary-General on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations. UN وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي من اﻷمين العام بشأن احترام امتيازات وحصانات مسؤولي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وما يتصل بها من منظمات.
    Reaffirming its previous resolutions on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations, UN إذ تؤكد من جديد قراراتها السابقة بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها،
    (j) Report submitted by the Secretary-General on behalf of and with the approval of the members of the Administrative Committee on Coordination on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations (A/C.5/52/2); UN )ي( تقرير مقدم من اﻷمين العام نيابة عن أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة )A/C.5/52/2(؛
    (g) Report submitted by the Secretary-General on behalf of and with the approval of the members of the Administrative Committee on Coordination on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations (A/C.5/52/2); UN )ز( تقرير مقدم من اﻷمين العام نيابة عن أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة )A/C.5/52/2(؛
    The Assembly also requested the Secretary-General to take all necessary measures to ensure the safety of United Nations personnel, as well as those engaged in peace-keeping and humanitarian operations, and to continue to submit, on behalf of ACC, reports concerning respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and specialized agencies and related organizations. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى اﻷمين العام أن يتخذ جميع التدابير اللازمة لضمان سلامة موظفي اﻷمم المتحدة وسلامة المشتركين في عمليات حفظ السلم والعمليات اﻹنسانية، وأن يواصل، بالنيابة عن لجنة التنسيق اﻹدارية، تقديم تقارير بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها.
    (c) Note submitted by the Secretary-General on behalf of and with the approval of the members of the Administrative Committee on Coordination on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations (A/C.5/50/3); UN )ج( مذكرة مقدمة من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها (A/C.5/50/3)؛
    (a) Parliamentary documentation. Annual report of the Secretary-General on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations; UN )أ( وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي من اﻷمين العام بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها؛
    (a) Parliamentary services. Parliamentary documentation: annual report of the Secretary-General on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations; UN )أ( خدمات الهيئات التداولية - وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي من اﻷمين العام بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها؛
    3. For its consideration of the item, the Committee had before it a note by the Secretary-General on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations (A/C.5/48/5). UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة، من أجل دراستها لهذا البند، مذكرة من اﻷمين العام بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها )A/C.5/48/5(.
    (b) Note by the Secretary-General on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations (A/C.5/48/5); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها )A/C.5/48/5(؛
    (a) Parliamentary documentation. Annual report of the Secretary-General on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations; UN (أ) وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي من الأمين العام بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة بها؛
    Personnel questions The General Assembly decides to take note of the note by the Secretary-General on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations A/C.5/48/5. and of the statement made by the representative of the United Nations Security Coordinator at the 13th meeting of the Committee on 8 November 1993. UN تقرر أن تحيط علما بمذكرة اﻷمين العام بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها)١(، وبالبيان الذي أدلى به ممثل المنسق اﻷمني لﻷمم المتحدة في الجلسة ١٣ للجنة المعقودة في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣)٢(. ــ ــ ــ ــ ــ ـ )١( A/C.5/48/5.
    70. Mr. SEVAN (Assistant Secretary-General for Conference and Support Services, United Nations Security Coordinator), introducing the report of the Secretary-General on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations (A/C.5/51/3), said that the security of staff members remained a matter of great concern to the Secretary-General and the agency heads. UN ٠٧ - السيد سيفان )اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، منسق المسائل اﻷمنية(: قدم تقرير اﻷمين العام بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها )3/15/5.C/A(، وقال إن موضوع أمن الموظفين يثير قلقا شديدا لدى اﻷمين العام ومسؤولي اﻷمانة العامة.
    At its 120th plenary meeting, on 7 June 1996, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, 48/ took note of the note by the Secretary-General on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations A/C.5/50/3. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٢٠، المعقودة في ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦، بناء على توصية اللجنة الخامسة)٤٨(، أحاطت علما بمذكرة اﻷمين العام بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها)٥٠(.
    3. A note dated 30 September 1996 submitted by the Secretary-General to the Fifth Committee of the General Assembly on behalf of the members of the Administrative Committee on Coordination on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations (A/C.5/51/3) covers the period from 1 July 1995 to 30 June 1996. UN ٣- قدم اﻷمين العام لﻷمم المتحدة إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة، باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية، مذكرة مؤرخة ٠٣ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها (A/CN.4/51/3) تتناول الفترة من ١ تموز/يوليه ٥٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٦٩٩١.
    At its 87th plenary meeting, on 23 December 1993, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, A/48/805, para. 5. took note of the note by the Secretary-General on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations A/C.5/48/5. UN في الجلسة العامة ٨٧ المعقودة في ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة)٩٢(، أن تحيط علما بمذكرة اﻷمين العام بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها)٩٣(، وبالبيان الذي أدلى به ممثل منسق شؤون اﻷمن في اﻷمم المتحدة في الجلسة ١٣ للجنة المعقودة في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣)٩٤(.
    The Assembly also requested the Secretary-General to take all necessary measures to ensure the safety of United Nations personnel, as well as those engaged in peace-keeping and humanitarian operations, and to continue to submit, on behalf of ACC, reports concerning respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and specialized agencies and related organizations. UN وطلبت الجمعية أيضا الى اﻷمين العام أن يتخذ جميع التدابير اللازمة لضمان سلامة موظفي اﻷمم المتحدة وسلامة المشتركين في عمليات حفظ السلم والعمليات اﻹنسانية، وأن يواصل، بالنيابة عن لجنة التنسيق اﻹدارية، تقديم تقارير بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more