Data and information on land use, land-use change and forestry in Croatia. | UN | بيانات ومعلومات بشأن استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة في كرواتيا. |
Amendments to the draft decision on land use, land-use change and forestry | UN | 1- تعديلات مشروع المقرر بشأن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
RDA completed the CRF tables for reporting on land use, land-use change and forestry activities under the Kyoto Protocol, which are now used by Parties on a voluntary basis. | UN | وأكمل البرنامج جداول نموذج الإبلاغ الموحد بشأن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي وأنشطة الحراجة بموجب بروتوكول كيوتو، وهي الجداول التي تستخدمها الأطراف الآن على أساس طوعي. |
- completes special report on land-use, land-use change and forestry. | UN | - استكمال التقرير بشأن استخدام الأراضي والتغيير في استخدام الأراضي والحراجة. |
Good practice guidance for Land Use, land-use change and forestry | UN | إرشادات الممارسات الجيدة بشأن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
The IPCC Special Report on land use, Land-Use Change and Forestry; | UN | `2` التقرير الخاص للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة؛ |
Good practice guidance and other information on land use, land-use change and forestry. | UN | إرشادات الممارسات الجيدة وغيرها من المعلومات بشأن استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة. |
Proposal by Croatia on land use, land-use change and forestry. | UN | مقترح مقدم من كرواتيا بشأن استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة. |
Proposal by Croatia on land use, land-use change and forestry. | UN | مقترح مقدم من كرواتيا بشأن استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة. |
Proposal by Croatia on land use, land-use change and forestry. | UN | مقترح مقدم من كرواتيا بشأن استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة. |
Proposal by Croatia on land use, land-use change and forestry. | UN | مقترح مقدم من كرواتيا بشأن استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة. |
Good practice guidance and other information on land use, land-use change and forestry. | UN | إرشادات الممارسات الجيدة وغيرها من المعلومات بشأن استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة. |
Proposal by Croatia on land use, land-use change and forestry. | UN | اقتراح مقدم من كرواتيا بشأن استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة. |
Good practice guidance and other information on land use, land-use change and forestry | UN | رشادات الممارسات الجيدة وغيرها من المعلومات بشأن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
Good practice guidance and other information on land use, land-use change and forestry. | UN | إرشادات الممارسات الجيدة وغيرها من المعلومات بشأن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة. |
Good practice guidance and other information on land use, land-use change and forestry. | UN | إرشادات الممارسات الجيدة وغيرها من المعلومات بشأن استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة. |
- discussion of IPCC special report on land-use, land-use change and forestry | UN | - مناقشة التقرير الخاص للهيئة بشأن استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة |
Report on the second SBSTA workshop on land-use, land-use change and forestry related to the Kyoto Protocol | UN | تقرير عن حلقة العمل الثانية للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة المتصلة ببروتوكول كيوتو |
Issues to be considered at the second SBSTA workshop on land-use, land-use change and forestry. | UN | القضايا التي سينظر فيها في حلقة العمل الثانية للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجــة. |
It had before it document FCCC/SBSTA/2003/INF.11 and reports prepared by the IPCC entitled: Good Practice Guidance for Land Use, Land-Use Change and Forestry and Definitions and Methodological Options to Inventory Emissions from Direct Human-Induced Degradation of Forests and Devegetation of Other Vegetation Types. | UN | وكان معروضاً عليها الوثيقة FCCC/SBSTA/2003/INF.11 وتقريران أعدهما الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ عنوان أولهما إرشادات الممارسات الجيدة بشأن استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة، وعنوان ثانيهما التعاريف والخيارات المنهجية فيما يتعلق بالانبعاثات المدرجة في قوائم الجرد والناشئة عما يتسبب فيه الإنسان مباشرة من تردي الأحراج وزوال أنواع نباتية أخرى (7). |
IFHP Working Party Multifunctional and Intensive Land Use (MILU): 7 September, Oslo, Norway | UN | :: اجتماع الفرقة العاملة للاتحاد بشأن استخدام الأراضي ذي الطابع المتعدد الوظائف والمكثف: 7 أيلول/سبتمبر، أوسلو، النرويج |
IIASA Food and energy crops: avoiding conflicts over land use | UN | الأغذية والمحاصيل المنتجة للطاقة: تفادي الصراعات بشأن استخدام الأراضي |
Its primary role has been to advise Parliament and the government on land usage and traditional customs. | UN | ودوره الرئيسي هو إسداء النصح إلى البرلمان والحكومة بشأن استخدام الأراضي وبشأن العادات والتقاليد. |
37. In El Salvador, the United Nations system, in coordination with the National System of Territorial Studies, supports the development of land-use plans aimed at the optimal use of the environment and natural resources for the prevention and mitigation of risks faced by the most vulnerable population. | UN | 37 - وفي السلفادور، توفر منظومة الأمم المتحدة، بالتعاون مع النظام الوطني للدراسات الإقليمية، الدعم لوضع خطط بشأن استخدام الأراضي تهدف إلى تحقيق المستوى الأمثل من استخدام البيئة والموارد الطبيعية من أجل منع المخاطر التي تواجهها غالبية السكان القابلين للتأثر ومن أجل الحد من تلك المخاطر. |
A major focus has been on integrating a human settlements perspective into the earliest stages of emergency relief to ensure that key decisions regarding land use, environmental issues, housing, infrastructure and livelihoods can be taken to facilitate transition to early recovery and reconstruction. | UN | وتم التركيز بدرجة كبيرة على إدراج البعد المتعلق بالمستوطنات البشرية في المراحل المبكرة للإغاثة في حالات الطوارئ لكفالة اتخاذ قرارات هامة بشأن استخدام الأراضي والمسائل البيئية والإسكان والبنية التحتية وسبل المعيشة بغية تيسير الانتقال إلى مرحلتي الانتعاش المبكر وإعادة البناء. |