"بشأن استراتيجيات الحد من الفقر" - Translation from Arabic to English

    • on poverty reduction strategies
        
    • poverty reduction strategy
        
    • on poverty-reduction strategies
        
    Training manual on poverty reduction strategies consistent with the Millennium Development Goals UN دليل تدريبي بشأن استراتيجيات الحد من الفقر المتسقة مع الأهداف الإنمائية للألفية
    The independent expert calls for attention to be focused on the intersection of these three components of poverty when social consensus on poverty reduction strategies are formulated. UN ويدعو الخبير المستقل إلى تركيز الانتباه على تشابك مكوِّنات الفقر الثلاثة هذه عند التوصل إلى توافق الآراء في المجتمع بشأن استراتيجيات الحد من الفقر.
    Advisory services on poverty reduction strategies consistent with the Millennium Development Goals, mainstreaming social development and social integration issues in national development strategies UN تقديم الخدمات الاستشارية بشأن استراتيجيات الحد من الفقر المتسقة مع الأهداف الإنمائية للألفية، وتعميم إدراج مسائل التنمية الاجتماعية والإدماج الاجتماعي في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية
    Enhancing knowledge-sharing on poverty reduction strategies and the Millennium Development Goals through the African Learning Group on the Poverty Reduction Strategies and Millennium Development Goals UN تعزيز تبادل المعارف بشأن استراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية عن طريق فريق التعلم الأفريقي المعني باستراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية
    2.1.2 Increase in participatory rate of Government ministries/agencies in monthly poverty reduction strategy/county development coordination meetings at county level for national consolidation of State authority (2008/09: 60 per cent; 2009/10: 80 per cent; 2010/11: 85 per cent) UN 2-1-2 زيادة في نسبة الوزارات/الوكالات الحكومية المشارِكة في اجتماعات التنسيق الشهرية التي تعقد بشأن استراتيجيات الحد من الفقر/الاجتماعات التنسيقية لتنمية المقاطعات على صعيد المقاطعات لبسط سلطة الدولة في البلد (2008/2009: 60 في المائة، 2009/2010: 80 في المائة؛ 2010/2011: 85 في المائة)
    Where minorities are not consulted on poverty reduction strategies that will affect them, the outcome of well-intentioned programmes may be a null change or even a decline in human development. UN ففي الحالات التي لا تُستشار فيها الأقليات بشأن استراتيجيات الحد من الفقر التي تؤثر فيها، قد لا تحقق البرامج التي تعد بحسن نية أي تغيير، بل قد يكون لها أثر سلبي على التنمية البشرية.
    An MDG report and a new NHDR will promote further debate on poverty reduction strategies. UN وسوف يساعد تقرير يتناول الأهداف الإنمائية للألفية وتقرير جديد عن التنمية البشرية الوطنية في تشجيع مواصلة الحوار بشأن استراتيجيات الحد من الفقر.
    It will use the NHDR process to promote broad and inclusive debate on poverty reduction strategies. UN وسيستخدم العملية الواردة في تقرير التنمية البشرية الوطنية من أجل التشجيع على إجراء نقاش واسع وشامل بشأن استراتيجيات الحد من الفقر.
    Enhancing knowledge-sharing on poverty reduction strategies and the Millennium Development Goals, through the ECA poverty reduction strategies/Millennium Development Goals learning group UN تعزيز تبادل المعارف بشأن استراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية، عن طريق فريق التعلم التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا والمعني باستراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية
    The round-table and consultative group mechanisms, as well as government-led development forums, provided space for policy dialogue on poverty reduction strategies. UN ووفرت آليتا المائدة المستديرة والفريق الاستشاري، فضلا عن المنتديات الإنمائية التي تديرها الحكومات، مجالا للحوار في مجال السياسات العامة بشأن استراتيجيات الحد من الفقر.
    141. Also during the period under review, ECA successfully completed a project initiated in 2005 on poverty reduction strategies and the MDGs through knowledge-sharing. UN 141- وخلال الفترة قيد الاستعراض أيضاً نجحت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في إنجاز مشروع بدأ في عام 2005 بشأن استراتيجيات الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية من خلال تبادل المعرفة.
    24. The link between ageing and poverty has been neglected in the global debate on poverty reduction strategies owing to the lack of hard statistical evidence on poverty levels of older persons and knowledge about the intergenerational transmission of poverty. UN 24 - وقد أهملت المناقشات العالمية بشأن استراتيجيات الحد من الفقر العلاقة بين الشيخوخة والفقر، بسبب الافتقار إلى أدلة إحصائية دامغة بشأن مستويات الفقر في صفوف كبار السن وإلى معلومات عن توارث الفقر من جيل إلى آخر.
    Technical material: Millennium Development Goals mapper (1); training manual on poverty reduction strategies consistent with the Millennium Development Goals (1); UN ' 3` المواد التقنية: خريطة الأهداف الإنمائية للألفية (1)؛ دليل تدريبي بشأن استراتيجيات الحد من الفقر المتسقة مع الأهداف الإنمائية للألفية (1)؛
    (iii) Technical material: Millennium Development Goals mapper (1); training manual on poverty reduction strategies consistent with the Millennium Development Goals (1); UN ' 3` المواد التقنية: خريطة الأهداف الإنمائية للألفية (1)؛ دليل تدريبي بشأن استراتيجيات الحد من الفقر المتسقة مع الأهداف الإنمائية للألفية (1)؛
    Representatives of the Sub-Group on Child Labour of the NGO Group for the Convention on the Rights of the Child, ILO and OHCHR to discuss the possibility of organizing an international event on poverty reduction strategies and child rights (21 September 2004); UN - ممثلو المجموعة الفرعية المعنية بعمل الأطفال التابعة لمجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، ومنظمة العمل الدولية، ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، من أجل مناقشة إمكانية تنظيم اجتماع دولي بشأن استراتيجيات الحد من الفقر وحقوق الطفل (21 أيلول/سبتمبر 2004)؛
    (iii) Advisory services: advisory services on poverty reduction strategies consistent with the Millennium Development Goals, mainstreaming social development and social integration issues in national development strategies (6); UN ' 3` الخدمات الاستشارية: تقديم الخدمات الاستشارية بشأن استراتيجيات الحد من الفقر المتسقة مع الأهداف الإنمائية للألفية، وتعميم إدراج مسائل التنمية الاجتماعية والإدماج الاجتماعي في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية (6)؛
    Advisory services: advisory services on poverty reduction strategies consistent with the Millennium Development Goals, mainstreaming social development and social integration issues in national development strategies (6); UN ' 3` الخدمات الاستشارية: تقديم الخدمات الاستشارية بشأن استراتيجيات الحد من الفقر المتسقة مع الأهداف الإنمائية للألفية، وتعميم إدراج مسائل التنمية الاجتماعية والإدماج الاجتماعي في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية (6)؛
    (ii) Field projects: building capacities to develop social protection systems for vulnerable groups (1); building capacity in health economics and health policy for better health outcomes in Africa (1); enhancing knowledge-sharing on poverty reduction strategies and the Millennium Development Goals through the African Learning Group on the Poverty Reduction Strategies and Millennium Development Goals (1); UN ' 2` المشاريع الميدانية: بناء القدرات من أجل تطوير نظم الحماية الاجتماعية للفئات الضعيفة (1)؛ بناء القدرات في مجالي اقتصاد قطاع الصحة والسياسة الصحية بهدف تحسين النتائج الصحية في أفريقيا (1)؛ تعزيز تبادل المعارف بشأن استراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية عن طريق فريق التعلم الأفريقي المعني باستراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية (1)؛
    Increase in the percentage of Government ministries/agencies participating in monthly poverty reduction strategy/ county development agenda coordination meetings at the county level for the national consolidation of State authority (2008/09: 60 per cent; 2009/10: 80 per cent) UN زيادة في النسبة المئوية للوزارات/الوكالات الحكومية المشارِكة في اجتماعات التنسيق الشهرية التي تعقد على صعيد المقاطعات بشأن استراتيجيات الحد من الفقر/الخطط الإنمائية للمقاطعات لبسط سلطة الدولة على الصعيد الوطني بصورة شاملة (2008/2009: 60 في المائة؛ 2009/2010: 80 في المائة)
    2.1.3 Increase in the percentage of Government ministries/agencies participating in monthly poverty reduction strategy/county development agenda coordination meetings at the county level for the national consolidation of State authority (2008/09: 60 per cent; 2009/10: 80 per cent) UN 2-1-3 زيادة في النسبة المئوية للوزارات/الوكالات الحكومية المشارِكة في اجتماعات التنسيق الشهرية التي تعقد بشأن استراتيجيات الحد من الفقر/الخطط الإنمائية للمقاطعات على صعيد المقاطعات لبسط سلطة الدولة في البلاد (2008/2009: 60 في المائة؛ 2009/2010: 80 في المائة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more