Further cooperation opportunities could be explored in advancing a common message on sustainable forest management based on the Collaborative Partnership on Forests Strategic Framework for Forests and Climate Change. | UN | ويمكن استكشاف المزيد من فرص التعاون بطرح رسالة مشتركة بشأن الإدارة المستدامة للغابات تستند إلى الإطار الاستراتيجي للغابات وتغير المناخ، التابع للشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
Advancing a common understanding on sustainable forest management | UN | طرح فهم مشترك بشأن الإدارة المستدامة للغابات |
There was also a need to mainstream the proliferation of discussions on sustainable forest management, both on the international and national level. | UN | ويلزم أيضاً تعميم انتشار المناقشات بشأن الإدارة المستدامة للغابات على الصعيدين الدولي والوطني على حد سواء. |
The secretariat of the Forum received 70 national reports on sustainable forest management. | UN | وتلقت أمانة المنتدى 70 تقريرا وطنيا بشأن الإدارة المستدامة للغابات. |
:: Develop partnerships on sustainable forest management with similar small island developing States. | UN | :: إقامة شراكات بشأن الإدارة المستدامة للغابات مع الدول الجزرية الصغيرة النامية المماثلة. |
Mexico's National Forest Fund has developed that instrument through its General Law on sustainable forest management, which is directed towards promoting sustainable forest management projects. | UN | وقام الصندوق الوطني للغابات في المكسيك بوضع هذه الأداة عن طريق قانونه العام بشأن الإدارة المستدامة للغابات الموجه صوب تعزيز مشاريع الإدارة المستدامة للغابات. |
A wealth of scientific information on sustainable forest management has been generated throughout the past century. | UN | فالثروة من المعارف العلمية بشأن الإدارة المستدامة للغابات إنما أُنتجت طوال القرن الماضي. |
D. Advancing a common message on sustainable forest management | UN | دال - تقديم رسالة مشتركة بشأن الإدارة المستدامة للغابات |
Although standard codes of conduct on sustainable forest management may be a norm for developed economies, for many emerging and least developed economies, managing techniques may still be lacking. | UN | ومع أن مدونات موحدة لقواعد السلوك بشأن الإدارة المستدامة للغابات قد يكون معيارا للاقتصادات المتقدمة، فإن تقنيات الإدارة ربما ما زالت تنقص العديد من الاقتصادات الناشئة والأقل نموا. |
Regional activities on North-South and South-South cooperation, including triangular cooperation on sustainable forest management, were also encouraged. | UN | وشجع المنتدى أيضا أنشطة التعاون الإقليمية بين بلدان الشمال والجنوب وبين بلدان الجنوب، بما في ذلك التعاون الثلاثي بشأن الإدارة المستدامة للغابات. |
The second builds upon ongoing work among Partnership members to advance a common understanding on sustainable forest management. | UN | أما المبادرة الثانية، فهي تستند إلى العمل الجاري بين أعضاء الشراكة بهدف تعزيز التفاهم المشترك بشأن الإدارة المستدامة للغابات. |
The 2010 Collaborative Partnership on Forests Working Group on advancing a common understanding on sustainable forest management emerged out of these related discussions. | UN | وانبثق من هذه المناقشات ذات الصلة الفريق العامل المعني بتعزيز فهم مشترك بشأن الإدارة المستدامة للغابات التابع للشراكة التعاونية في مجال الغابات، المنشأ عام 2010. |
El Salvador is establishing a forest consultative board through new forest legislation, and the Philippines is revising its laws on sustainable forest management to enhance the participation of indigenous peoples and their enjoyment of their rights. | UN | وتعمل السلفادور على إنشاء مجلس استشاري للغابات من خلال تشريعات جديدة معنية بالغابات، وتقوم الفلبين بتنقيح قوانينها بشأن الإدارة المستدامة للغابات لتعزيز مشاركة الشعوب الأصلية وتمتعها بحقوقها. |
46. Local forest management committees have been critical in promoting public awareness and education on sustainable forest management. | UN | 46 - وقد اضطلعت اللجان المحلية لإدارة الغابات بدور أساسي في توعية الجمهور وتثقيفه بشأن الإدارة المستدامة للغابات. |
A MCPFE workshop on sustainable forest management to address aspects of the pan-European 2010 target will be organized in 2010. | UN | وستنظَّم في عام 2010 حلقة عمل للمؤتمر الوزاري بشأن الإدارة المستدامة للغابات لمعالجة بعض جوانب الهدف المتوخى تحقيقه في عموم أوروبا عام 2010. |
This Instrument is the culmination of 15 years of negotiation initiated at the Rio Conference in 1992 and is the first global agreement on sustainable forest management. | UN | وأتى هذا الصك تتويجاً لخمسة عشر عاماً من المفاوضات التي بدأت في مؤتمر ريو في عام 1992 وهو أول اتفاق عالمي بشأن الإدارة المستدامة للغابات. |
:: A " Declaration of commitment on sustainable forest management " | UN | :: " إعلان التزام بشأن الإدارة المستدامة للغابات " |
24. The Forum secretariat has encouraged closer ties with regional organizations and bodies, and in many of its activities has drawn upon their knowledge and networks to enhance further collaboration on sustainable forest management. | UN | 24 - وقد شجعت أمانة المنتدى خلق روابط أوثق مع المنظمات والهيئات الإقليمية، كما اعتمدت في كثير من أنشطتها على معرفتها وشبكات اتصالها لتعزيز المزيد من التعاون بشأن الإدارة المستدامة للغابات. |
48. Strengthening of the international arrangement on forests is needed to introduce new vigour to the international dialogue on sustainable forest management. | UN | 48 - يلزم تعزيز الترتيب الدولي المعني بالغابات لنفح قوة جديدة للحوار الدولي بشأن الإدارة المستدامة للغابات. |
It also puts forward the suggestion that a global goal on sustainable forest management would help raise the profile of forests and provide a framework for national targets. | UN | ويطرح أيضا اقتراحا مؤداه أن وضع هدف عالمي بشأن الإدارة المستدامة للغابات من شأنه أن يساعد الارتقاء بمكانة الغابات ويوفر إطارا للغايات الوطنية. |
My delegation thus sees merit in the early elaboration of a legally binding instrument on the sustainable management of forests. | UN | ولهذا يرى وفدي أن هناك ميزة في القيام في وقت مبكر بوضع صك ملزم قانونا بشأن اﻹدارة المستدامة للغابات. |