"بشأن البندين الفرعيين" - Translation from Arabic to English

    • on sub-items
        
    • on the sub-items
        
    At its 14th to 18th meetings, the Committee held a general discussion on sub-items (a) and (b). UN وفي جلساتها 14 إلى 18، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البندين الفرعيين (أ) و (ب).
    At its 13th and 14th meetings, the Committee held a general discussion on sub-items (a) and (b). UN وفي الجلستين 13 و 14، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البندين الفرعيين (أ) و (ب).
    The Acting President: We have now heard the last speaker on our list on sub-items (a) and (b) for this meeting. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): استمعنا الآن إلى آخر متكلم في قائمتنا بشأن البندين الفرعيين (أ) و (ب) لهذه الجلسة.
    Action on sub-items (c) and (f) was taken at the 24th and 37th meetings, on 3 November and 11 December 2003, and action on sub-item (c) only was taken at the 38th meeting, on 12 December 2003. UN واتخذت إجراء بشأن البندين الفرعيين (ج) و (و) في الجلستين 24 و 37 المعقودتين في 3 تشرين الثاني/نوفمبر و 11 كانون الأول/ديسمبر 2003، واتخذت في الجلسة 38 إجراء بشأن البند الفرعي (ج) فقط.
    The Committee held a general discussion on the sub-items at its 33rd to 36th meetings, on 29 and 30 October, and considered proposals and took action on sub-item 68 (c) at its 42nd, 43rd, 46th to 48th, 51st and 54th meetings, on 6, 11, 18, 19, 24 and 25 November. UN وعقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن البندين الفرعيين في جلساتها 33 إلى 36، المعقودة يومي 29 و 30 تشرين الأول/أكتوبر، ونظرت في المقترحات وبتت في البند الفرعي 68 (ج) في جلساتها 42 و 43 و 46 و 48 و 51 و 45 المعقودة في 6 و 11 و 18 و 19 و 24 و 25 تشرين الثاني/نوفمبر.
    The general discussion on sub-items (b) and (c) was held at the 33rd and 34th meetings, on 15 November. UN وجرت المناقشة العامة بشأن البندين الفرعيين )ب( و )ج( في الجلستين ٣٣ و ٣٤، المعقودتين في ١٥ تشرين الثاني/ نوفمبر.
    The general discussion on sub-items (a) and (b) was held at the 10th meeting, on 18 October. UN وجرت المناقشة العامة بشأن البندين الفرعيين )أ( و )ب( في الجلسة ١٠ المعقودة في ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    6 p.m. deadline for submission of draft proposals on sub-items 105 (a) and (d) UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البندين الفرعيين 105 (أ) و (د) الساعة 00/18
    At its 14th to 18th meetings, the Committee held a general discussion on sub-items (a) and (b). UN وعقدت اللجنة في جلساتها الرابعة عشرة إلى الثامنة عشرة مناقشة عامة بشأن البندين الفرعيين (أ) و (ب).
    8. At the 27th meeting, on 3 November, introductory statements on sub-items (g) and (h) were made by the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and by the Principal Officer of the Social Development and Poverty Elimination Division of UNDP (see A/C.2/52/SR.27). UN ٨ - وفي الجلسة ٢٧، المعقودة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ببيان استهلالي بشأن البندين الفرعيين )ز( و )ح( كل من مستشارة اﻷمين العام الخاصة لقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة والموظف الرئيسي لشعبة التنمية الاجتماعية والقضاء على الفقر التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي )انظر A/C.2/52/SR.27(.
    7. At the 33rd meeting, on 15 November, an introductory statement was made by the Assistant Secretary-General and Secretary-General of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) on sub-items (b) and (c) (see A/C.2/50/SR.33). UN ٧ - وفي الجلسة ٣٣، المعقودة في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ببيان استهلالي اﻷمين العام المساعد واﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( بشأن البندين الفرعيين )ب( و )ج( )انظر A/C.2/50/SR.33(.
    The general discussion on sub-items (a) and (b) was held at the 18th to 23rd meetings, on 30 and 31 October and from 1 to 3 November. UN وأجريت المناقشة العامة بشأن البندين الفرعيين )أ( و )ب( في الجلسات ١٨ إلى ٢٣ المعقودة في يومي ٣٠ و ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر وفي الفترة من ١ إلى ٣ تشرين الثاني/نوفمبر.
    The general discussion on sub-items (d) and (e) was held at the 34th and 35th meetings, on 15 and 16 November. UN وأجريت المناقشة العامة بشأن البندين الفرعيين )د( و )ﻫ( في الجلستين ٣٤ و ٣٥ المعقودتين في يومي ١٥ و ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر.
    Action to be taken on sub-items (c) and (d) was considered at the 21st, 22nd and 35th meetings, on 8 and 10 November and 13 December 1994. UN وتم النظر في الاجراء الواجب اتخاذه بشأن البندين الفرعيين )ج( و )د( في الجلسات ٢١ و ٢٢ و ٣٥، المعقودة في ٨ و ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر و ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    Action on sub-items (e) and (i) was taken at the 27th and 36th meetings, on 10 November and 13 December 2005. UN واتخذت اللجنة إجراءات بشأن البندين الفرعيين (هـ) و(ط) في الجلستين 27 و36 المعقودتين في 10 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر و13 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    2. The Second Committee held a substantive debate on sub-items (a) and (b) at its 25th and 26th meetings, on 4 November 2004. UN 2 - وعقدت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن البندين الفرعيين (أ) و (ب) في جلستيها 25 و 26 المعقودتين في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    2. The Second Committee held a substantive debate jointly on sub-items (b) and (c) at its 11th meeting, on 11 October 2006. UN 2 - وأجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن البندين الفرعيين (ب) و (ج) معا خلال جلستها 11، المعقودة في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    40. In his presentation on sub-items (c) and (d), the Director of the Division for Policy Analysis and Public Affairs of UNODC outlined the trends, dimensions and challenges in resource mobilization. UN 40- قدّم مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، في عرضه بشأن البندين الفرعيين (ج) و (د)، موجزا للاتجاهات والأبعاد والتحديات في تعبئة الموارد.
    At the 1st meeting the Chair noted the need to maintain the momentum that the group had gained on sub-items 3 (a) and 3 (b) during the first part of its sixth session. UN 9- وفي الجلسة الأولى، أشار الرئيس إلى ضرورة الحفاظ على الزخم الذي أحدثه الفريق بشأن البندين الفرعيين 3(أ) و3(ب) أثناء الجزء الأول من دورته السادسة.
    2. At its 30th plenary meeting, on 13 October, following a request by the Chairman of the Second Committee (see A/49/483 and A/49/494), the General Assembly decided that, while action on sub-items (d) and (e) would be taken in the Second Committee, the debate on those sub-items would be held directly in plenary meeting. UN ٢ - وفي الجلسة العامة ٣٠، المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر، قررت الجمعية العامة، بناء على طلب من رئيس اللجنة الثانية )انظر A/49/483 و A/49/494(، أنه، بالرغم من كون اتخاذ إجراء بشأن البندين الفرعيين )د( و )ﻫ( سيتم في اللجنة الثانية، فإن مناقشة هذين البندين الفرعيين ستجرى مباشرة في جلسات عامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more