Direct intergovernmental consultations of the whole on the preparation of the 2008 review conference | UN | المشاورات الحكومية الدولية المباشرة الجامعة بشأن التحضير للمؤتمر الاستعراضي لعام 2008 |
Given the vast amount of literature on the preparation of the genocide, the present report will not focus on all aspects of the process. | UN | ونظراً للكم الهائل من المواد المكتوبة بشأن التحضير لﻹبادة الجماعية، لن يركز هذا التقرير على جميع جوانب العملية. |
Initial efforts have started on the preparation of an edition of GEO for African cCities. | UN | وقد بدأت الجهود الأولية بشأن التحضير لطبعة من توقعات البيئة العالمية للمدن الأفريقية. |
Under the multi-year programme of work, the first session of the Commission following a congress would transmit the outcomes and recommendations of the congress and begin consultations on preparations for the subsequent congress. | UN | وفي إطار برنامج العمل المتعدد السنوات هذا، تبلغ اللجنة في دورتها الأولى التي تُعقد بعد المؤتمر نتائج المؤتمر وتوصياته وتشرع في إجراء مشاورات بشأن التحضير للمؤتمر اللاحق. |
Briefing by the delegations of Egypt and China on preparation for the Second Round of Political Consultations between the Ministers for Foreign Affairs of China and African Countries | UN | إحاطة من وفدي مصر والصين بشأن التحضير للجولة الثانية من المشاورات السياسية بين وزراء خارجية الصين والبلدان الأفريقية |
The Chair will consult Parties during the informal meeting on the preparations for and the organization of the work of the session; | UN | وسوف يتشاور الرئيس مع الأطراف في الاجتماع غير الرسمي بشأن التحضير للدورة وتنظيم أعمالها؛ |
A total of 21 reviews were completed, and work was initiated on the preparation of six other reviews to be conducted by the end of the year. | UN | وقد أنجز ما مجموعه 21 استعراضاً واستهل العمل بشأن التحضير لستة استعراضات أخرى ستجرى بحلول نهاية السنة. |
- Consultation on the preparation, initiation and implementation of fact finding and other missions e.g. timing, composition, terms of reference; | UN | ـ التشاور بشأن التحضير لبعثات تقصي الحقائق والبعثات اﻷخرى وبدئها والقيام بها، أي مواعيدها وتشكيلها واختصاصاتها؛ |
The Meeting adopted policy recommendations as well as recommendations on the preparation and the observance of the Year. | UN | واعتمد الاجتماع توصيات بشأن السياسة العامة وكذلك توصيات بشأن التحضير للسنة والاحتفال بها. |
The meeting made recommendations on the preparation and observance of the International Year of the Family (IYF) and on long-term policies and measures in support of African families. | UN | وقد وضع الاجتماع توصيات بشأن التحضير للسنة الدولية لﻷسرة والاحتفال بها، والسياسات والتدابير الطويلة اﻷجل لدعم اﻷسر الافريقية. |
7. Exchange of views on the preparation of the Maputo Action Plan | UN | 7- تبادل الآراء بشأن التحضير لخطة عمل مابوتو |
7. Exchange of views on the preparation of the Maputo Action Plan | UN | 7- تبادل الآراء بشأن التحضير لخطة عمل مابوتو |
Forums were organized with national authorities and civil society on the preparation for elections; a third forum was organized but cancelled by the Provisional Electoral Council | UN | منتديان نظما بالتعاون مع السلطات الوطنية والمجتمع المدني بشأن التحضير للانتخابات؛ ونُظُم منتدى ثالث لكن المجلس الانتخابي المؤقت قام بإلغائه |
Advice to the Sudan National Police and the Southern Sudan Police Service on the preparation and implementation of the security plan for referendums and elections through monthly meetings | UN | إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية السودانية وجهاز شرطة جنوب السودان بشأن التحضير لخطة أمنية وتنفيذها من أجل الاستفتاءات والانتخابات عن طريق عقد اجتماعات شهرية |
Commending the existing close relation between the General Secretariat of the Organization of the Islamic Conference and the High Commissioner for Refugees on the preparation to hold the ministerial conference; | UN | وإذ يشيد المؤتمر بالتعاون الوثيق القائم بين الأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي والمفوضية السامية لشؤون اللاجئين بشأن التحضير لعقد المؤتمر الوزاري. |
1 meeting held with the Customary Law Steering Committee from the Ministry of Legal Affairs and Constitutional Development on the preparation of a workshop on customary law for tribal chiefs | UN | عقد اجتماع واحد مع اللجنة التوجيهية المعنية بالقانون العرفي التابعة لوزارة الشؤون القانونية ووضع الدستور بشأن التحضير لعقد حلقة عمل للزعماء القبليين الذين يطبقون القانون العرفي |
A dialogue has also begun on the preparation of a second financial and enterprise sector adjustment loan aimed at eliminating constraints to private sector investment and growth. | UN | وبدأ أيضا حوار بشأن التحضير لقرض ثان لتكييف قطاع المالية والشركات يرمي إلى إزالة القيود التي تواجه استثمار القطاع الخاص ونموه. |
In their responses, the heads of the agencies said that they were fully committed to holding joint meetings and were ready to work with their respective Bureaux on preparations for future meetings. | UN | ورد رؤساء الوكالات على ذلك فذكروا أنهم ملتزمون التزاما تاما بعقد اجتماعات مشتركة وأنهم على استعداد للعمل مع مكاتبهم المعنية بشأن التحضير للاجتماعات المقبلة. |
In their responses, the heads of the agencies said that they were fully committed to holding joint meetings and were ready to work with their respective Bureaux on preparations for future meetings. | UN | ورد رؤساء الوكالات على ذلك فذكروا أنهم ملتزمون التزاما تاما بعقد اجتماعات مشتركة وأنهم على استعداد للعمل مع مكاتبهم المعنية بشأن التحضير للاجتماعات المقبلة. |
The provisional programme of the meeting includes review of the implementation of the Tlatelolco Declaration, preliminary exchange of views on preparation for the second Conference of nuclear-weapon-free zones and preparations for the 2010 NPT Review Conference. | UN | ويشمل البرنامج المؤقت للاجتماع استعراض تنفيذ إعلان تلاتيلولكو، وإجراء تبادل أولي للآراء بشأن التحضير للمؤتمر الثاني للمناطق الخالية من الأسلحة النووية والإعدادات للمؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010. |
He suggested that the Committee should authorize him to hold consultations, as appropriate, on the preparations for the Seminar. | UN | ورأى أن تأذن اللجنة له بعقد المشاورات، عند الاقتضاء، بشأن التحضير للحلقة. |
Mention should also be made of the advice given about preparations for elections. | UN | وتجدر اﻹشارة كذلك إلى المشورة المقدمة بشأن التحضير للانتخابات. |