"بشأن التعليم في حالات الطوارئ" - Translation from Arabic to English

    • on education in emergencies
        
    • on education in emergency situations
        
    As part of her work on education in emergencies, the Special Rapporteur will follow up this issue in Sri Lanka and elsewhere. UN وستتابع المقررة الخاصة هذه المسألة في سري لانكا وفي أماكن أخرى كجزء من عملها بشأن التعليم في حالات الطوارئ.
    Update on education in emergencies UN ثالثا - معلومات مستكملة بشأن التعليم في حالات الطوارئ
    In 2007, the Alliance collaborated with UNICEF and the Permanent Mission of the Netherlands to the United Nations to organize a panel event at the United Nations on education in emergencies. UN وفي عام 2007، تعاون التحالف مع اليونيسيف والبعثة الدائمة لهولندا لدى الأمم المتحدة على تنظيم اجتماع فريق خبراء بالأمم المتحدة بشأن التعليم في حالات الطوارئ.
    The conference was also an opportunity to contribute to the conclusions of the March 2009 United Nations General Assembly thematic debate on education in emergencies which followed shortly thereafter. UN ومثل المؤتمر أيضا فرصة للمساهمة في الاستنتاجات التي توصلت إليها المناقشة المواضيعية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن التعليم في حالات الطوارئ التي عقدت بعد ذلك بوقت قصير في آذار/مارس 2009.
    35. He asked the Special Rapporteur how he intended to achieve equality of opportunity and eliminate discrimination in education and what contribution he would make, in the framework of his mandate, to the follow-up to the General Assembly resolution on education in emergency situations. UN 35 - وقال إنه يسأل المقرّر الخاص كيف يعتزم تحقيق تكافؤ الفرص والقضاء على التمييز في مجال التعليم وما هي المساهمة التي سوف يقدمها، في إطار ولايته إلى متابعة قرار الجمعية العامة بشأن التعليم في حالات الطوارئ.
    She took part in the UNHCR/UNICEF/UNESCO consultation on education in emergencies on 8 November 2000. UN واشتركت المقررة الخاصة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 في المشاورات المشتركة بين مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن التعليم في حالات الطوارئ.
    391. One delegation noted that the Western European and other group of States had discussed and would present to UNICEF and other regional groups a proposal to possibly include the evaluation on education in emergencies and post-crisis transition in the agenda. UN 391 - وأشار أحد الوفود إلى أن مجموعة دول أوروبا الغربية ومجموعات دول أخرى قد ناقشت مقترحا للنظر في إمكانية إدراج التقييم بشأن التعليم في حالات الطوارئ وفي المراحل الانتقالية بعد الأزمات في جدول الأعمال وستعرض هذا المقترح على اليونيسيف وعلى المجموعات الإقليمية الأخرى.
    In addition, at the NGO consultations of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in 2006, CCF gave a presentation on " Education in Emergencies " , followed in 2007, by a presentation on child-friendly spaces. UN وبالإضافة إلى ذلك، وخلال المشاورات التي أجرتها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين مع المنظمات غير الحكومية في عام 2006، قدم الصندوق عرضاً بشأن " التعليم في حالات الطوارئ " ، تلاه في عام 2007 عرضٌ عن الأماكن الملائمة للأطفال.
    Ms. Anderson ended her presentation with a recommendation to the Committee to consider issuing a general comment on education in emergencies following the day of general discussion and that the Committee, the Special Rapporteur on the right to education, States parties, NGOs and United Nations agencies have a joint follow-up meeting on the issue annually to assess the impact of their recommendations and to follow-up on them. UN وأنهت السيدة أندرسون عرضها بتقديم توصية إلى اللجنة تقضي بأن تنظر هذه الأخيرة في إصدار تعليق عام بشأن التعليم في حالات الطوارئ بعد يوم المناقشة العامة وبأن تعقد اللجنة والمقرر الخاص المعني بالحق في التعليم والدول الأطراف والمنظمات غير الحكومية ووكالات الأمم المتحدة سنوياً اجتماع متابعة مشتركاً بشأن المسألة من أجل تقييم أثر توصياتهم والقيام بإجراءات المتابعة اللازمة بشأنها.
    Observations were also made on education in emergencies and the requirement for flexible funding, on the need to take into account gender equality and children with disabilities, adapting quality education models (such as child-friendly schools), preparedness in risk-prone countries, as well as the role of UNICEF within the Global Partnership for Education. UN كما قُدمت ملاحظات بشأن التعليم في حالات الطوارئ والحاجة إلى تمويل مرن، وبشأن ضرورة مراعاة المساواة بين الجنسين والأطفال ذوي الإعاقة، وتكييف نماذج التعليم جيد النوعية (مثل المدارس المراعية لاحتياجات الطفل)، والتأهب في البلدان المعرضة للمخاطر، فضلا عن دور اليونيسيف في إطار الشراكة العالمية من أجل التعليم.
    Observations were also made on education in emergencies and the requirement for flexible funding, on the need to take into account gender equality and children with disabilities, adapting quality education models (such as child-friendly schools), preparedness in risk-prone countries, as well as the role of UNICEF within the Global Partnership for Education. UN كما قُدمت ملاحظات بشأن التعليم في حالات الطوارئ والحاجة إلى تمويل مرن، وبشأن ضرورة مراعاة المساواة بين الجنسين والأطفال ذوي الإعاقة، وتكييف نماذج التعليم جيد النوعية (مثل المدارس المراعية لاحتياجات الطفل)، والتأهب في البلدان المعرضة للمخاطر، فضلا عن دور اليونيسيف في إطار الشراكة العالمية من أجل التعليم.
    Mr. Grauls (Belgium): On behalf of the European Union (EU), I would like to thank the Governments of Benin, Bosnia and Herzegovina, Costa Rica, Nicaragua, Norway and Qatar for forging a cross-regional partnership to come to a resolution related to last year's General Assembly thematic dialogue on education in emergencies. UN السيد غرولس (بلجيكا) (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، أود أن أتوجه بالشكر إلى حكومات بنن والبوسنة والهرسك وكوستاريكا والنرويج ونيكاراغوا وقطر على إقامة شراكة عبر إقليمية للتوصل إلى قرار فيما يتعلق بالحوار المواضيعي الذي أجرته الجمعية العامة في العام الماضي بشأن التعليم في حالات الطوارئ.
    UNICEF/UNCTs/WFP/Plan International and others: Design, Costruct school facilities and provide staff training for at least 20 high quality " Talent Academies " in countries linked by conflict (Initiative on " Talent Academies " )by UNICEF program on " Education in Emergencies & Post Crisis Transition Countries UN اليونيسيف/أفرقة الأمم المتحدة القطرية/برنامج الأغذية العالمي/الخطة الدولية وجهات أخرى: تصميم وبناء مرافق مدرسية وتوفير التدريب للموظفين لما لا يقل عن 20 من " أكاديميات الموهوبين " ذات الجودة العالية في البلدان المرتبطة بالنزاع (مبادرة " أكاديميات الموهوبين " ) من طرف برنامج اليونيسيف بشأن " التعليم في حالات الطوارئ والبلدان التي تمر بمرحله انتقالية بعد انتهاء الصراع "
    For his first report to the General Assembly and because of strict time constraints concerning the submission of reports to the General Assembly, the Special Rapporteur will present a brief history of the mandate and the topics covered by him and his predecessor over the past years, as well as a more detailed presentation on the topic of his thematic report submitted to the Human Rights Council in 2008 on education in emergency situations. UN وبما أن هذا هو أول تقرير يقدمه المقرر الخاص إلى الجمعية العامة ونظرا للقيود الزمنية الصارمة المتعلقة بتقديم التقارير إلى الجمعية العامة، سيقدم المقرر الخاص تاريخا موجزا للولاية وللمواضيع التي تناولها هو وسلفه على مدى الأعوام السابقة، فضلا عن عرض أكثر تفصيلا بشأن موضوع تقريره المواضيعي المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في عام 2008 بشأن التعليم في حالات الطوارئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more