For that reason, CPC had considered it appropriate to seek the views of the Main Committees on the proposed revisions before they were considered by the Fifth Committee. | UN | ومن أجل ذلك السبب، رأت لجنة البرنامج والتنسيق أن من الملائم السعي من أجل الحصول على آراء اللجان الرئيسية بشأن التنقيحات المقترحة قبل أن تنظر فيها اللجنة الخامسة. |
The Advisory Committee is of the view that a legal opinion on the proposed revisions should be provided to the Executive Committee at the time of its consideration of the proposed revisions to the UNHCR Financial Rules for voluntary funds. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي تقديم رأي قانوني بشأن التنقيحات المقترحة إلى اللجنة التنفيذية وقت نظرها في التنقيحات المقترح إدخالها على القواعد المالية للمفوضية فيما يخص صناديق التبرعات. |
:: Technical advice and support to the Parliamentary Commission for the Constitutional Review, in particular to the drafting committee in charge of preparing the new Constitution, including through the organization of 3 debates in the Parliament on the proposed revisions to the Constitution | UN | :: تقديم المشورة التقنية والدعم للجنة البرلمانية المعنية باستعراض الدستور، لا سيما للجنة الصياغة المكلفة بإعداد الدستور الجديد، بوسائل منها تنظيم 3 مناقشات في البرلمان بشأن التنقيحات المقترحة للدستور |
He requested the Chairman to arrange that the Committee's views on proposed revisions were communicated to the Fifth Committee as soon as possible. | UN | وقال إنه طلب من الرئيس اتخاذ الترتيبات لإبلاغ آراء اللجنة بشأن التنقيحات المقترحة إلى اللجنة الخامسة في أسرع وقت ممكن. |
22. It is hoped that the recommendations presented here, along with the recommendations presented in the complementary Working Paper on proposed revisions to the current CBM forms, go some way toward initiating that discussion. | UN | 22- ومن المؤمل أن تشكل التوصيات المقدمة هنا، إلى جانب التوصيات الواردة في ورقة العمل التكميلية بشأن التنقيحات المقترحة على الاستمارات الحالية لتدابير بناء الثقة، خطوات نحو البدء في تلك المناقشة. |
4. Requests the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa to act on the revisions to the medium-term plan in the context of the decision of the General Assembly on the proposed changes thereto. | UN | 4 - يطلب إلى الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا أن يتخذ إجراء بشأن التنقيحات المقترحة على الخطة المتوسطة الأجل في سياق قرار الجمعية العامة بشأن التغييرات المقترحة على الخطة. |
A second, and final, meeting on suggested revisions to the chemical and biological lists was held in New York on 8 and 9 May. | UN | وعقد اجتماع ثان وأخير بشأن التنقيحات المقترحة لقوائم الأسلحة الكيميائية والبيولوجية ، في نيويورك في 8 و 9 أيار/مايو. |
It would be appreciated if the views of your Committee on the relevant proposed revisions could be communicated to the Fifth Committee by Friday, 6 November 1998. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بإحالة آراء لجنتكم بشأن التنقيحات المقترحة ذات الصلة إلى اللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨. |
By this letter, on behalf of the Chairman of the Third Committee, who is at present away from New York, I should like to inform you that the Third Committee has no views to communicate on the proposed revisions to the medium-term plan. | UN | وأود، بموجب هذه الرسالة، وبالنيابة عن رئيس اللجنة الثالثة الذي هو حاليا خارج نيويورك، أن أبلغكم أنه ليس لدى اللجنة الثالثة ما تقدمه من آراء بشأن التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل. |
He had, however, been asked to request the Chairman of the Fifth Committee to write to the Chairmen of the Main Committees concerned requesting them to state their positions on the proposed revisions to the programmes which he had just mentioned. | UN | بيد أنه قد طُلب إليه أن يطلب من رئيس اللجنة الخامسة أن يوجه رسالة إلى رؤساء اللجان الرئيسية المعنية يطلب فيها إليهم بيان مواقفهم بشأن التنقيحات المقترحة للبرامج التي ذكرها للتو. |
Note by the Secretary-General on the proposed revisions to the medium-term plan for the period 2004-2005 Programme 23: public information | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن التنقيحات المقترحة على الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2004-2005 البرامج: الإعلام |
5. Consultations on the proposed revisions took place with relevant bodies as indicated below: | UN | 5 - وأُجريت مع الهيئات ذات الصلة مشاورات بشأن التنقيحات المقترحة على النحو الموضح أدناه: |
90. Notwithstanding that problem, delegations had shown great flexibility in agreeing to continue the negotiations on the proposed revisions. | UN | ٩٠ - وقال إن الوفود قد أبدت، على الرغم من هذه المشكلة، قدرا كبيرا من المرونة في الموافقة على مواصلة المفاوضات بشأن التنقيحات المقترحة. |
22. In conclusion, his delegation supported the recommendations of CPC on the proposed revisions to the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programming Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. | UN | ٢٢ - واختتم حديثه قائلا إن وفده يؤيد توصيات لجنة البرنامج والتنسيق بشأن التنقيحات المقترحة لﻷنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ وأساليب التقييم. |
The SBSTA may wish to consider these documents with a view to reaching agreement on the proposed revisions to the UNFCCC guidelines at this session. | UN | 23- وقد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في أن تنظر في هذه الوثائق بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن التنقيحات المقترحة فيما يخص المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية في هذه الدورة. |
(f) Note by the Chairman on proposed revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997 (A/C.5/49/27 and Add.1). | UN | )و( مذكرة من الرئيس بشأن التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ A/C.5/49/27) و (Add.1. |
(ii) Note by the Secretary-General on proposed revisions to programme 8 of the medium-term plan for the period 2002-2005: United Nations support for the New Partnership for Africa's Development (A/58/83) | UN | ' 2` مذكرة من الأمين العام بشأن التنقيحات المقترحة على البرنامج 8 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005: دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا (A/58/83) |
(ii) Note by the Secretary-General on proposed revisions to programme 8 of the medium-term plan for the period 2002-2005: United Nations support for the New Partnership for Africa's Development (A/58/83) | UN | ' 2` مذكرة من الأمين العام بشأن التنقيحات المقترحة على البرنامج 8 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005: دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا (A/58/83) |
(ii) Note by the Secretary-General on proposed revisions to programme 8 of the medium-term plan for the period 2002-2005: United Nations support for the New Partnership for Africa's Development (A/58/83) | UN | ' 2` مذكرة من الأمين العام بشأن التنقيحات المقترحة على البرنامج 8 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005: دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا (A/58/83) |
4. Requests the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa to act on the revisions to the medium-term plan in the context of the decision of the General Assembly on the proposed changes thereto. | UN | 4 - يطلب إلى الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا أن يتخذ إجراء بشأن التنقيحات المقترحة على الخطة المتوسطة الأجل في سياق قرار الجمعية العامة بشأن التغييرات المقترحة على الخطة. |
In addition, the Commissioners received briefings on the progress in the revision and updating of the lists of items and technologies to which the export/import monitoring mechanism approved by resolution 1051 (1996) applies and on the consultations held with interested Member States on suggested revisions to the lists. | UN | وعلاوة على ذلك تلقى المفوضون معلومات عن التقدم في تنقيح واستكمال قوائم المواد والتكنولوجيات التي تنطبق عليها آلية رصد الصادرات/الواردات التي وافق عليها مجلس الأمن في القرار 1051 (1996) والمشاورات التي عقدت مع الدول الأعضاء المعنية بشأن التنقيحات المقترحة للقوائم. |
It would be appreciated if the views of your Committee on the relevant proposed revisions could be communicated to the Fifth Committee by Friday, 6 November 1998. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بإحالة آراء لجنتكم بشأن التنقيحات المقترحة ذات الصلة إلى اللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨. |
The Commission's experts held consultations with representatives of interested Member States on the suggested revisions to the chemical and biological lists in New York on 13 and 14 February 2001. | UN | وأجرى خبراء اللجنة مشاورات في نيويورك في 13 و 14 شباط/فبراير 2001 مع ممثلي الدول الأعضاء المهتمة بالأمر، وذلك بشأن التنقيحات المقترحة للقائمتين الكيمائية والبيولوجية. |