"بشأن الجدوى" - Translation from Arabic to English

    • on the feasibility
        
    • on feasibility
        
    In that resolution, the General Assembly requested that the Secretary-General, among other things, seek the views of Member States on the feasibility, scope and draft parameters for a legally binding arms trade treaty. UN وقد طلبت الجمعية العامة في ذلك القرار إلى الأمين العام، في جملة أمور، أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية لمعاهدة للاتجار بالأسلحة تكون مُلزمة قانوناً.
    I was equally heartened when, by the same resolution, the General Assembly requested me to seek the views of Member States on the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms. UN ومما شجعني أيضا أن الجمعية العامة طلبت إليّّ، في القرار نفسه، أن أستقي آراء الدول الأعضاء بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية لإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها.
    In Somalia, the human rights unit of the United Nations Political Office in Somalia has established a technical working group within the country team on the feasibility of the establishment of an international commission of inquiry to investigate serious violations of human rights and international humanitarian law committed in Somalia. UN وفي الصومال، أنشأت وحدة حقوق الإنسان التابعة لمكتب الأمم المتحدة السياسي في الصومال فريقاً عاملاً تقنياً ضمن الفريق القطري بشأن الجدوى من إنشاء لجنة تحقيق دولية للتحقيق في الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي المرتكبة في الصومال.
    Taking due note of the views expressed by Member States on the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, submitted to the Secretary-General at his request, UN وإذ تحيط علما على النحو الواجب بالآراء التي قدمتها الدول الأعضاء إلى الأمين العام بناء على طلبه بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها()،
    This approach would help focus efforts, making it easier to draw useful conclusions on feasibility and effectiveness. UN وسوف يساعد هذا النهج على تركيز الجهود، تسهيلا للوصول إلى استنتاجات مفيدة بشأن الجدوى والفعالية.
    1. Requests the Secretary-General to seek the views of Member States on the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, and to submit a report on the subject to the General Assembly at its sixty-second session; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها، وأن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛
    `[Request] the Secretary-General to seek the views of Member States on the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, and to submit a report on the subject to the General Assembly at its sixty-second session; UN ' [تطلب] إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها، وأن يقدم تقريرا عن الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛
    1. Requests the Secretary-General to seek the views of Member States on the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, and to submit a report on the subject to the General Assembly at its sixty-second session; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها، وأن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛
    Taking due note of the views expressed by Member States on the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, submitted to the Secretary-General at his request, UN وإذ تحيط علما على النحو الواجب بالآراء التي قدمتها الدول الأعضاء إلى الأمين العام بناء على طلبه بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها()،
    In addition, the General Assembly adopted its resolution 61/89, in which it requested the Secretary-General to seek the views of Member States on the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing international standards in that area. UN وبالإضافة إلى ذلك، اتخذت الجمعية العامة القرار 61/89، الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يسعى إلى الحصول على آراء الدول الأعضاء بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانوناً يضع معايير دولية في هذا المجال.
    (e) Initiate a process of consultation with all relevant stakeholders on the feasibility and desirability of establishing a truth commission. UN (هـ) الشروع في عملية تشاور مع جميع أصحاب المصلحة المعنيين بشأن الجدوى من إنشاء لجنة لتقصي الحقائق ومدى استصواب هذه الخطوة.
    Representatives also suggested mandating the Technology and Economic Assessment Panel to provide a detailed report containing information on all pending issues on the technological and economic feasibility of alternatives, including their cost and energy efficiency, focusing on finding solutions and on the feasibility of reducing reliance on HFCs over a reasonable time period, UN 151- واقترح الممثلون أيضاً تكليف فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بتقديم تقرير مفصل يتضمن المعلومات عن كل المسائل المعلقة بشأن الجدوى التقنية والاقتصادية للبدائل، بما في ذلك تكلفتها وكفاءة الوقود، مع التركيز على إيجاد الحلول وجدوى الحد من الاعتماد على مركبات الكربون الهيدروفلورية على مدى فترة زمنية معقولة.
    Taking due note of the views expressed by Member States on the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, submitted to the Secretary-General at his request, UN وإذ تحيط علما على النحو الواجب بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء وقدمتها إلى الأمين العام بناء على طلبه بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها()،
    1. Referring to resolution 61/89 adopted by the United Nations General Assembly on 6 December 2006 and the letter from the Secretary-General of 16 January 2007, Denmark hereby wishes to express her initial selected views on the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms. UN 1 - بالإشارة إلى القرار 61/89 الذي اعتمدته الجمعية العامة في 6 كانون الأول/ديسمبر 2006، والرسالة الموجهة من الأمين العام المؤرخة 16 كانون الثاني/يناير 2007، تود الدانمرك أن تعرب عن وجهات نظرها الأولية المنتقاة بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية المتعلقة بوضع صك شامل وملزم قانونا يحدد معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها.
    The EU and its member States will therefore positively respond to the inquiry of the SecretaryGeneral seeking the views of member States on the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, as foreseen in operative paragraph 1 of the resolution. UN وعليه، سيتعامل الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء بصورة إيجابية مع استفسار الأمين العام الذي يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن الجدوى والنطاق ومشاريع البارامترات فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانوناً يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها، على النحو المتوخى في الفقرة 1 من منطوق القرار.
    39. In its resolution 61/89 of 6 December 2007, the General Assembly requested the Secretary-General to seek the views of Member States on the feasibility, scope, and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, and to submit a report on the subject to the Assembly at its sixty-second session. UN 39 - وطلبت الجمعية العامة في قرارها 61/89 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2007، إلى الأمين العام أن يسعى إلى الحصول على آراء الدول الأعضاء بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها، وأن يقدم تقريرا يتضمن هذه الآراء إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين.
    Taking due note of the views expressed by Member States on the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, submitted to the Secretary-General at his request, UN وإذ تحيط علما على النحو الواجب بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء وقدمتها إلى الأمين العام بناء على طلبه بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها()،
    12. On the basis of these initial views on the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, Denmark will continue to engage actively in the promotion of an arms trade treaty, and looks forward to the work of the group of governmental experts, which will commence its work in 2008. UN 12 - بناء على وجهات النظر المبدئية هذه بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية المتعلقة بوضع صك شامل وملزم قانونا يحدد معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها، ستواصل الدانمرك المشاركة النشطة في الترويج لوضع معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة، وتتطلع إلى عمل فريق الخبراء الحكوميين، الذي سيبدأ أنشطته في عام 2008.
    1. The resolution adopted by the United Nations General Assembly on 6 December 2006 requested the Secretary-General to seek the views of Member States on the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, and to submit a report on the subject to the General Assembly at its sixty-second session. UN 1 - طلب القرار الذي اتخذته الجمعية العامة للأمم المتحدة في 6 كانون الأول/ديسمبر 2006 إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها، وأن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    While views on feasibility, scope and draft parameters have been presented earlier to the United Nations Secretariat, views represented here cover general principles and objectives, scope, parameters and implementation of an arms trade treaty. UN وفي حين أن الآراء بشأن الجدوى والنطاق وعناصر المشروع قد قُدمت في وقت سابق إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة، فإن الآراء المعروضة هنا تغطي المبادئ والأهداف العامة لمعاهدة تجارة الأسلحة، ونطاقها، ومعاييرها، وتنفيذها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more