The Ministry of Foreign Affairs of Georgia welcomes the statement adopted by the NATO Foreign Ministerial Session on the situation in Georgia. | UN | ترحب وزارة خارجية جورجيا بالبيان الذي اعتمده اجتماع وزراء خارجية دول منظمة حلف شمال الأطلسي بشأن الحالة في جورجيا. |
The Council heard briefings by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Georgia and the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in and around the Georgian-Abkhazian conflict zone. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، بشأن الحالة في جورجيا وإدمون موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، عن الحالة في منطقة النزاع بين جورجيا وأبخازيا وما حولها. |
The Council heard briefings by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Georgia and by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in and around the Georgian-Abkhazian conflict zone. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين من باسكو، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، بشأن الحالة في جورجيا والأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، بشأن الحالة في منطقة النزاع بين جورجيا وأبخازيا وما حولها. |
The Council heard briefings by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Georgia and by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in the Georgian-Abkhazian conflict zone. | UN | واستمع مجلس الأمن إلى إحاطتين قدمهما كل من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في جورجيا والأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، عن الحالة في منطقة النزاع بين جورجيا وأبخازيا. |
I have the honour to transmit the annexed press statement issued by the Government of Georgia on 9 August 2008 regarding the situation in Georgia. | UN | يشرفني أن أحيل البيان الصحفي المرفق طيه الصادر عن حكومة جورجيا في 9 آب/أغسطس 2008 بشأن الحالة في جورجيا. |
The Council heard briefings by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Georgia and the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in the Georgian-Abkhazian conflict zone. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين قدمهما كل من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، بشأن الحالة في جورجيا والأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام بشأن الحالة في منطقة النزاع بين جورجيا وأبخازيا. |
Council members had an exchange of views on the situation in Georgia, specifically on the issue of the recognition by the Russian Federation of Abkhazia's and South Ossetia's independence. | UN | وتبادل أعضاء المجلس الآراء بشأن الحالة في جورجيا وبصفة خاصة موضوع اعتراف الاتحاد الروسي باستقلال أبخازيا وأوسيتيا الجنوبية. المسائل المواضيعية |
Statement on the situation in Georgia issued on 24 November 2003 by the Presidency on behalf of the European Union | UN | بيان بشأن الحالة في جورجيا أصدرته رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 |
On 7 August 2008, at the request of the Russian Federation, the Council convened consultations of the whole on the situation in Georgia. | UN | في 7 آب/أغسطس 2008، قام المجلس، بناء على طلب الاتحاد الروسي، بعقد مشاورات بكامل هيئته بشأن الحالة في جورجيا. |
11 a.m. H.E. Mr. Irakli Alasania, Permanent Representative of Georgia (on the situation in Georgia) | UN | 00/11 سعادة السيد إيراكلي آلاسانيا، الممثل الدائم جورجيا (بشأن الحالة في جورجيا) |
The UN Security Council adopted the first Resolution on the situation in Georgia on 9 July 1993 (Resolution 849). | UN | اتخذ مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة أول قرار بشأن الحالة في جورجيا في 9 تموز/يوليه 1993 (القرار 849). |
I have the honour to draw your attention to the statement on the situation in Georgia issued on 24 November 2003 by the Presidency on behalf of the European Union (see annex). | UN | يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى بيان بشأن الحالة في جورجيا أصدرته رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد، في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 (أنظر المرفق). |
On 8 August, a second debate was held by the Council in response to a letter of the same date from the representative of Georgia (S/2008/536) on the situation in Georgia. | UN | وفي 8 آب/أغسطس، أجرى المجلس مناقشة ثانية استجابة لرسالة بنفس التاريخ، موجهة من ممثل جورجيا (S/2008/538) بشأن الحالة في جورجيا. |
On 10 August, the Council held a debate in response to a letter of the same date from the representative of the United States of America on the situation in Georgia (S/2008/538). | UN | وفي 10 آب/أغسطس، أجرى المجلس مناقشة استجابة لرسالة بنفس التاريخ، موجهة من ممثل الولايات المتحدة الأمريكية بشأن الحالة في جورجيا (S/2008/538). |
On 8 August, a second debate was held by the Council in response to a letter of the same date from the representative of Georgia (S/2008/536) on the situation in Georgia. | UN | وفي 8 آب/أغسطس، أجرى المجلس مناقشة ثانية بشأن الحالة في جورجيا استجابة لرسالة من ممثل جورجيا تحمل التاريخ نفسه (S/2008/536). |
On 10 August, the Council held a debate in response to a letter of the same date from the representative of the United States of America on the situation in Georgia (S/2008/538). | UN | وفي 10 آب/أغسطس، أجرى المجلس مناقشة استجابة لرسالة من ممثل الولايات المتحدة الأمريكية تحمل التاريخ نفسه بشأن الحالة في جورجيا (S/2008/538). |
Letter dated 30 January (S/1997/95) from the representative of Georgia addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a statement of the same date by the Permanent Representative of Georgia to the United Nations regarding a draft resolution on the situation in Georgia before the Council (S/1997/93). | UN | رسالة مؤرخة ٣٠ كانون الثاني/يناير (S/1997/95) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل جورجيا، تحيل نص البيان الصادر بنفس التاريخ عن الممثل الدائم لجورجيا لدى اﻷمم المتحدة بخصوص مشروع قرار معروض على المجلس بشأن الحالة في جورجيا (S/1997/93). |
I have the honour to transmit herewith the statements issued by the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on 8 and 9 August 2008 regarding the situation in Georgia (see annexes I and II). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طيه البيانين اللذين صدرا عن وزارة خارجية جورجيا في 8 و 9 آب/أغسطس 2008 بشأن الحالة في جورجيا (انظر المرفقين الأول والثاني). |