in Haiti to the Security Council on the situation in Haiti | UN | في هايتي المقدمة إلى مجلس اﻷمن بشأن الحالة في هايتي |
Statement of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities on the situation in Haiti | UN | بيان اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بشأن الحالة في هايتي |
Statement of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on the situation in Haiti | UN | بيان اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن الحالة في هايتي |
Members of the Council heard a briefing on the situation in Haiti by Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations Hédi Annabi. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية بشأن الحالة في هايتي قدمها هادي العنابي اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام. |
In that regard, the Group suggests requesting the advice of the International Labour Organization on the situation in Haiti. | UN | ويقترح الفريق في هذا الصدد طلب مشورة منظمة العمل الدولية بشأن الحالة في هايتي. |
Joint statement on the situation in Haiti | UN | بيان مشترك بشأن الحالة في هايتي |
XI. Statement of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities on the situation in Haiti 79 | UN | الحادي عشر - بيان اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بشأن الحالة في هايتي 94 |
Subsequently, the Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for Haiti and Head of MINUSTAH, Hédi Annabi, on the situation in Haiti and the work done by MINUSTAH. | UN | واستمع المجلس بعد ذلك إلى إحاطة قدمها هادي العنابي الممثل الخاص للأمين العام في هايتي ورئيس البعثة، بشأن الحالة في هايتي والعمل الذي تضطلع به البعثة. |
Subsequently, the Special Representative of the Secretary-General and Head of Mission, Hédi Annabi, provided an update to the Council on the situation in Haiti and the activities of the Mission. | UN | وبعد ذلك، قدم الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة، السيد هادي عنابي، إلى المجلس معلومات حديثة بشأن الحالة في هايتي وأنشطة البعثة. |
of the European Union on the situation in Haiti | UN | عن الاتحاد اﻷوروبي بشأن الحالة في هايتي |
Declaration on the situation in Haiti, adopted | UN | بيان بشأن الحالة في هايتي |
11. As noted in the last report of the Secretary-General to the Security Council on the situation in Haiti (S/1999/579), the country has been slowly recovering from its most recent political crisis since April 1997. | UN | ١١ - سبقت اﻹشارة في التقرير اﻷخير الذي وجهه اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن بشأن الحالة في هايتي )S/1999/579( إلى أن البلد يعافى ببطء من آخر أزمة سياسية له منذ نيسان/أبريل ١٩٩٧. |
At the informal consultations of the whole held on 29 September 1997, the members of the Council received a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for Haiti on the situation in Haiti. | UN | وفي المشاورات غير الرسمية الجامعة المعقودة في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من الممثل الخاص لﻷمين العام في هايتي بشأن الحالة في هايتي. |
I have the honour to bring to your attention the statement issued on 2 July 1997 by the Presidency on behalf of the European Union on the situation in Haiti. | UN | أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى البيان الرئاسي الصادر في ٢ تموز/يوليه ١٩٩٧ بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي بشأن الحالة في هايتي. |
6. On 19 January 1999, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Bernard Miyet, briefed the Security Council on the situation in Haiti. | UN | ٦ - وفي ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، قدم وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام، برنار مييه، إفادة إعلامية إلى مجلس اﻷمن بشأن الحالة في هايتي. |
On 12 September, the Council heard a briefing from the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in Haiti, after the cyclones and hurricanes that seriously affected the country. | UN | استمع المجلس، في 12 أيلول/سبتمبر، إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، إدموند موليه، بشأن الحالة في هايتي في أعقاب الأعاصير الحلزونية والأعاصير التي ألحقت ضررا بالغا بالبلد. |
It convened several meetings and issued two press statements by the President on the situation in Haiti (SC/9842 and SC/9846). | UN | فقد عقد عدة جلسات وأصدر الرئيس بيانين صحفيين بشأن الحالة في هايتي (SC/9842 و SC/9846). |
The Committee adopted a statement on the situation in Haiti. (See annex II of part two of the present report.) | UN | اعتمدت اللجنة بيانا بشأن الحالة في هايتي. (انظر المرفق الثاني من الجزء الثاني من هذا التقرير). |
5. At the 1st meeting, on 19 January, the Director, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, New York, briefed the Council on the situation in Haiti. | UN | 5 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 19 كانون الثاني/يناير، قدم مدير مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، نيويورك، إحاطة للمجلس بشأن الحالة في هايتي. |
Overview: The Multinational Interim Force commander has met with United Nations Special Adviser Dumas and with OAS representatives in order to exchange views on the situation in Haiti and the best means of responding to humanitarian objectives. | UN | عرض عام: اجتمع قائد القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات مع السيد دوماس، المستشار الخاص للأمم المتحدة وممثلي منظمة الدول الأمريكية لتبادل الآراء بشأن الحالة في هايتي وبشأن أفضل السبل لتحقيق الأهداف الإنسانية. |
I have the honour to address you, in my capacity as Coordinator of the Group of Friends of Haiti in New York, in order to transmit attached hereto a joint comminuqué recently adopted by the Group of Friends regarding the situation in Haiti and the role of the United Nations Stabilization Mission in Haiti (see annex). | UN | يشرفني أن أكتب إليكم بصفتي منسق فريق أصدقاء هايتي في نيويورك لأحيل طيه بيانا مشتركا اعتمده فريق الأصدقاء مؤخرا بشأن الحالة في هايتي ودور بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي (انظر المرفق). |