Production of a newsletter on Population and Development Activities in the Caribbean | UN | إصدار رسالة إخبارية بشأن السكان والأنشطة الإنمائية في منطقة البحر الكاريبي |
Parliament had adopted State policies on Population and family development and the Government had implemented national programmes on, inter alia, gender equality, domestic violence, adolescent development and reproductive health. | UN | وقد أقر البرلمان سياسات الدولة بشأن السكان وتنمية الأسرة ونفذت الحكومة البرامج الوطنية بشأن جملة أمور منها المساواة بين الجنسين، والعنف المنزلي، ونماء المراهقين، والصحة التناسلية. |
UNFPA is also developing a guidance note on Population and poverty. | UN | كما يعد الصندوق مذكرات توجيهات بشأن السكان والفقر. |
International Forum of Parliamentarians on Population and Development | UN | المنتدى الدولي للبرلمانيين بشأن السكان والتنمية |
Inter-American Parliamentary Group on Population and Development | UN | المجموعة البرلمانية للدول اﻷمريكية بشأن السكان والتنمية |
Inter-American Parliamentary Group on Population and Development Interfaith International | UN | المجموعة البرلمانية للدول اﻷمريكية بشأن السكان والتنمية |
During 1999 the international community had reviewed the progress achieved in implementing the Programme of Action at the International Conference on Population and Development. | UN | فقد استطاع المجتمع الدولي خلال السنة الماضية تقييم التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل القاهرة بشأن السكان والتنمية. |
Non-governmental organizations also are responsible for the implementation of 70 per cent of the advocacy subprogrammes on Population and development. | UN | والمنظمات غير الحكومية مسؤولة أيضا عن تنفيذ ٧٠ في المائة من البرامج الفرعية المدعمة بشأن السكان والتنمية. |
It broke new ground and revitalized and carried forward the discussion on Population and development. | UN | فكان بداية أعمال جديدة، وأدى إلى إحياء المناقشة بشأن السكان والتنمية وتقدمها. |
Religious Consultation on Population, Reproductive Health and Ethics | UN | المشاورة الدينية بشأن السكان والصحة الانجابية واﻷخلاق |
Religious Consultation on Population, Reproductive Health and Ethics | UN | المشاورة الدينية بشأن السكان والصحة الانجابية واﻷخلاق |
UNFPA special event: panel discussion on Population and poverty eradication; | UN | حدث خاص لصندوق الأمم المتحدة للسكان:حلقة النقاش بشأن السكان والقضاء على الفقر؛ |
UNFPA special event: panel discussion on Population and poverty eradication; | UN | حدث خاص لصندوق الأمم المتحدة للسكان:حلقة النقاش بشأن السكان والقضاء على الفقر؛ |
Japan has taken such an approach since it adopted its Global Issues Initiative on Population and AIDS in 1994. | UN | وتأخذ اليابان بهذا النهج منذ اعتمادها مبادرة القضايا العالمية بشأن السكان والإيدز في عام 1994. |
Workshop on Population, environment, agriculture and development | UN | حلقة عمل بشأن السكان والبيئة والزراعة والتنمية |
Fifth Asian and Pacific Population Conference Follow-up Study on Population and Health | UN | دراسة متابعة لمؤتمر السكان الخامس في آسيا والمحيط الهادئ بشأن السكان والصحة |
Fifth Asian and Pacific Population Conference Follow-up Study on Population, Sustainable Development and Poverty | UN | دراسة متابعة لمؤتمر السكان الخامس في آسيا والمحيط الهادئ بشأن السكان والتنمية المستدامة والفقر |
As we all know, the ICPD Programme of Action marked a turning point in international cooperation on Population and development. | UN | وكما نعلم جميعا، فإن برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية مثّل نقطة تحول في التعاون الدولي بشأن السكان والتنمية. |
A national plan of action on Population and a code on children and adolescents have been adopted. | UN | وقد تم اعتماد خطة عمل وطنية بشأن السكان ومدونة بشأن الأطفال والمراهقين. |
In 2002, it issued the databank on Population, resources, environment and development. | UN | وفي عام 2002، أنشأت الشعبة مصرف بيانات بشأن السكان والموارد والبيئة والتنمية. |
331. The Study of Reproductive Health made in 2002 is recognized as the first systematic effort to collect generalizing data in a national scale on the population and issues of reproductive health in Albania. | UN | 330- وتعتبر الدراسة التي أُجريت بشأن الصحة الإنجابية عام 2002، بمثابة أول جهد منهجي لجمع بيانات عامة على الصعيد الوطني بشأن السكان وقضايا الصحة الإنجابية في ألبانيا. |
45. Recognizing the distinct perspective of indigenous people on aspects of population and development and addressing their specific needs. | UN | ٤٥ - الاعتراف بالمنظور المتميز لدى السكان اﻷصليين بشأن السكان والتنمية والاهتمام باحتياجاتهم الخاصة. |
The ongoing humanitarian reform has identified a number of gap areas including lack of timely, objective and reliable gender - disaggregated data on populations in crises. | UN | ولقد حدد إصلاح الشؤون الإنسانية المستمر عددا من الثغرات بما فيها الافتقار إلى بيانات مصنفة حسب نوع الجنس آنية وموضوعية وموثوقة بشأن السكان في حالات الأزمات. |
Regional conferences on people of African descent | UN | مؤتمرات إقليمية بشأن السكان المنحدرين من أصل أفريقي |
- Support for activities relating to population and family planning (launching of the female contraceptive), often conducted by NGOs and associations; | UN | - دعم الأنشطة بشأن السكان وتنظيم الأسرة التي تقوم بها في الأغلب المنظمات غير الحكومية والرابطات؛ |