"بشأن السلامة والصحة" - Translation from Arabic to English

    • on Safety and Health
        
    • concerning Safety and Health
        
    • on Occupational Safety and Health
        
    • Safety and Health and
        
    46. To date, 23 countries have ratified the 1995 ILO Convention No. C176 on Safety and Health in Mines. UN 46 - وصدقت 23 دولة حتى الآن على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم جيم 176 لعام 1995 بشأن السلامة والصحة في المناجم.
    The meeting examined in detail and adopted a set of ILO guidelines on Safety and Health in shipbreaking. UN ودرس الاجتماع بالتفصيل وأقر مجموعة من المبادئ التوجيهية الخاصة بمنظمة العمل الدولية بشأن السلامة والصحة في مجال تخريد السفن.
    Report of the outcome of the ILO Meeting on Safety and Health in Shipbreaking, Bangkok, 7-14 October 2003 UN تقرير عن نتائج اجتماع منظمة العمل الدولية بشأن السلامة والصحة في تكسير السفن، بانغوك، 7-14 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Convention No. 176 concerning Safety and Health in Mines establishes standards for all mining operations, excluding oil and gas extraction. UN الاتفاقية رقم 176 بشأن السلامة والصحة في المناجم، وهي تضع معايير لجميع عمليات التعدين، باستثناء استخراج النفط والغاز.
    To date, 23 countries have ratified the ILO Convention concerning Safety and Health in Mines (Convention No. 176). UN وقد صدّق إلى الآن 23 دولة على اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن السلامة والصحة في المناجم (الاتفاقية رقم 167).
    Convention No. 155 of the ILO on Occupational Safety and Health of Workers on 14 December 2011; UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 155 بشأن السلامة والصحة المهنيتين وبيئة العمل، في 14 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    Further noting that the International Labour Organization has adopted guidelines on Safety and Health in ship breaking, the International Maritime Organization has adopted guidelines on ship-recycling and the Basel Convention has adopted technical guidelines for the environmentally sound management of the full and partial dismantling of ships, UN وإذ تلاحظ كذلك أن منظمة العمل الدولية اعتمدت مبادئ توجيهية بشأن السلامة والصحة في تكسير السفن، وأن المنظمة البحرية الدولية اعتمدت مبادئ توجيهية بشأن إعادة تدوير السفن وأن اتفاقية بازل اعتمدت مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئيا لتفكيك السفن كليا وجزئيا؛
    131. ILO reported on the outcome of the Joint FAO/ILO/IMO Meeting on Safety and Health in the Fishing Industry, held in December 1999. UN 131 - وأبلغت منظمة العمل الدولية عن نتائج اجتماع منظمة الأغذية والزراعة ومنظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية بشأن السلامة والصحة في صناعة صيد الأسماك، الذي عقد في كانون الأول/ديسمبر 1999.
    65. The Convention on Safety and Health in Mines and an accompanying recommendation were adopted by the International Labour Conference in 1995 after two years of intense discussion. UN ٦٥ - وبعد سنتين من المناقشة المكثفة، اعتمد مؤتمر العمل الدولي في عام ١٩٩٥ اتفاقية جديدة بشأن السلامة والصحة في المناجم والتوصية المشفوعة بها.
    The Secretariat participated at the International Labour Organization (ILO) Interregional Tripartite Meeting of Experts on Safety and Health in Ship-Breaking for Selected Asian Countries and Turkey, which took place in Bangkok from 7 to 14 October 2003. UN 45- شاركت الأمانة في اجتماع ثلاثي أقاليمي للخبراء تابع لمنظمة العمل الدولية بشأن السلامة والصحة في تخريد السفن بالنسبة لبلدان آسيوية منتقاة وتركيا والذي عقد في بانكوك من 7 إلى 14 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Tripartite Meeting on Safety and Health in the Fishing Industry (Geneva, 13-17 December 1999) UN الاجتماع الثلاثي بشأن السلامة والصحة في صناعة صيد الأسماك (جنيف، 13-17 كانون الأول/ديسمبر 1999)
    2005: The NSC hosted " THE UNITED STATE/EUROPEAN UNION on Safety and Health SUMMIT " in conjunction with the annual Congress and Expo from 14-16 September in Orlando, Florida. UN 2005: استضاف المجلس الوطني للسلامة " مؤتمر القمة المشترك بين الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي بشأن السلامة والصحة " بالتزامن مع المؤتمر والمعرض السنوي في الفترة 14-16 أيلول/سبتمبر في أورلاندو، فلوريدا.
    11.6. the Law of the Republic of Lithuania on Safety and Health at Work (1 July 2003 No IX-1672) entered into force as of 16 July 2003; UN 11-6 قانون جمهورية ليتوانيا بشأن السلامة والصحة في العمل (1 تموز/يوليه 2003، الرقم التاسعتاسعا - 1672) وبدأ نفاذه اعتبارا من 16 تموز/يوليه 2003؛
    164. The Federal Regulations on Safety and Health and the Working Environment provide (article 159) that persons between ages 14 and 16 may not be employed in dangerous or unhealthy occupations. UN 164- وتنص اللوائح الاتحادية بشأن السلامة والصحة وبيئة العمل (المادة 159) على أن الأشخاص بين سن 14 و16 لا يجوز استخدامهم في مهن خطرة أو غير صحية.
    (c) ILO Conventions No. 176 (1995) concerning Safety and Health in Mines and No. 174 (1993) concerning the Prevention of Major Industrial Accidents, on 15 June 2011; UN (ج) اتفاقيتا منظمة العمل الدولية رقم 176(1995) بشأن السلامة والصحة في المناجم، ورقم 174(1993) بشأن منع الحوادث الصناعية الكبرى، في 15 حزيران/يونيه 2011؛
    (a) Ensure the ratification and implementation of norms on occupational health and safety in mining, including ILO Convention No. 176 (1995) concerning Safety and Health in Mines; UN (أ) كفالة التصديق على القواعد المتعلقة بالصحة والسلامة المهنيتين في مجال التعدين، بما في ذلك اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 176 لعام (1995) بشأن السلامة والصحة في المناجم وتنفيذها؛
    Recalling the International Labour Organization Conventions concerning Safety and Health in Mines (Convention No. 176) and concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries (Convention No. 169), UN وإذ تشير إلى اتفاقيتي منظمة العمل الدولية بشأن السلامة والصحة في المناجم (الاتفاقية رقم 176) وبشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة (الاتفاقية رقم 169)،
    The Committee notes that the State party has not acceded to ILO Convention No. 131 (1970) concerning Minimum Wage Fixing, ILO Convention No. 167 (1988) concerning Safety and Health in Construction, or ILO Convention No. 181 (1997) concerning Private Employment Agencies. UN 16- وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم تنضم إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 131(1970) بشأن تحديد الحد الأدنى للأجور، أو اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 167(1988) بشأن السلامة والصحة في البناء، أو اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 181(1997) بشأن وكالات الاستخدام الخاصة.
    ILO conventions on Occupational Safety and Health and on occupational health services call on States to do the same. UN وتدعو اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن السلامة والصحة المهنيتين واتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن الخدمات الصحية المهنية الدول إلى النسج على منوال التعليق العام رقم 14.
    ILO Convention No. 155 concerning Occupational Safety and Health and the Working Environment, 1981; UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٥٥١ بشأن السلامة والصحة المهنيتين وبيئة العمل، ١٨٩١؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more