:: Written recommendations and assessments of progress made by States regarding violations of the arms embargo and the individual targeted sanctions provided to the Security Council Committee concerning Somalia and Eritrea | UN | :: تزويد لجنة مجلس الأمن بشأن الصومال وإريتريا بتوصيات وتقييمات خطية بشأن ما تحرزه الدول من تقدم في ما يتعلق بانتهاكات حظر توريد الأسلحة والجزاءات الفردية المحددة الهدف |
(k) Committee established pursuant to Security Council resolution 751 (1992) concerning Somalia | UN | )ك( اللجنة المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ١٥٧ )٢٩٩١( بشأن الصومال |
Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia | UN | لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٧٥١ )١٩٩٢( بشأن الصومال |
A few days back more than 50 countries, including my own, participated in the London conference on Somalia. | UN | ومنذ بضعة أيام، شارك أكثر من 50 بلدا، بما فيها بلدي، في مؤتمر لندن بشأن الصومال. |
This meeting on Somalia could not have come at a better time. | UN | لم يكن لهذه الجلسة بشأن الصومال أن تأتي في وقت أنسب. |
The Group reports to the Council through its Committee pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) concerning Somalia and Eritrea. | UN | ويقدم الفريق تقاريره إلى المجلس عن طريق لجنته المنشأة عملا بالقرارين 751 (1992) و 1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا. |
Report of the Security Council Committee pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) concerning Somalia and Eritrea | UN | التقرير السنوي للجنة مجلس الأمن المنبثقة عن القرارين 751 (1992) و 1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا |
Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال |
Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال |
Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال |
Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال |
Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال |
Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 751 (1992) بشأن الصومال |
Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال |
Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عمــلا بالقــرار 751 (1992) بشأن الصومال |
:: 3 meetings of the International Contact Group to enhance policy on Somalia | UN | :: عقد 3 اجتماعات لمجموعة الاتصال الدولية لتحسين السياسات بشأن الصومال |
:: Second Istanbul Conference on Somalia, convened in partnership with the international financial institutions | UN | :: عقد مؤتمر اسطنبول الثاني بشأن الصومال في ظل الشراكة مع المؤسسات المالية الدولية |
In addition, 2 strategic analyses and assessments were prepared on Somalia | UN | إضافة إلى ذلك، أُعد تحليلان استراتيجيان وتقييمان بشأن الصومال |
While I have the floor, let me clarify Eritrea's views on Somalia. | UN | وبينما آخذ الكلمة، أود أن أوضح رأي إريتريا بشأن الصومال. |
Useful discussions also took place with Italian academics and scholars on Somalia. | UN | كما أجريت مناقشات مفيدة مع الأكاديميين والباحثين الإيطاليين بشأن الصومال. |
The Secretariat-General has only received the following financial contributions for Somalia from Member States: | UN | ولم تتلق الأمانة العامة أي مساهمات مالية من الدول الأعضاء بشأن الصومال سوى ما يلي: |
Statement of Eritrean delegation on IGAD meeting regarding Somalia in 2006 | UN | بيان الوفد الإريتري في اجتماع الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية بشأن الصومال في عام 2006 |
Also in 2011, the Somalia Road Map requested a quota for women's representation in transitional bodies and in the implementation of the road map. | UN | وخلال عام 2011 أيضا، طُلب في خريطة الطريق بشأن الصومال تخصيص حصة لتمثيل النساء في هيئات المرحلة الانتقالية وفي تنفيذ خريطة الطريق. |
Moreover, the international community has the responsibility of pursuing its efforts with regard to Somalia in a more positive vein, to bring the long-standing human rights and humanitarian law abuses in that country to an end. | UN | وبالإضافة إلى ذلك تقع على المجتمع الدولي مسؤولية متابعة جهوده بشأن الصومال بطريقة أكثر إيجابية من أجل إنهاء تجاوزات حقوق الإنسان والقانون الإنساني التي ظلت قائمة منذ زمن طويل في ذلك البلد. |