"بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • on the relationship between the United Kingdom
        
    The United Kingdom and the Non-Self-Governing Territories represented at the Consultative Council meeting, including Pitcairn, agreed, inter alia, to continue their discussions on the relationship between the United Kingdom and the overseas territories. UN وفي اجتماع المجلس الاستشاري اتفقت المملكة المتحدة والأقاليم الممثلة ومنها بيتكيرن على أمور منها مواصلة المناقشات بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار.
    At the Consultative Council meeting, the United Kingdom and the Non-Self-Governing Territories represented, including Bermuda, inter alia agreed to continue their discussions on the relationship between the United Kingdom and the Overseas Territories. UN وخلال اجتماع المجلس الاستشاري، اتفقت المملكة المتحدة والأقاليم الممثلة غير المتمتعة بالحكم الذاتي على جملة أمور، ومنها مواصلة المناقشات بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار.
    At the Consultative Council meeting, the United Kingdom and the Non-Self-Governing Territories represented, including Montserrat, agreed, inter alia, to continue their discussions on the relationship between the United Kingdom and the overseas territories. UN وفي اجتماع المجلس الاستشاري، وافقت المملكة المتحدة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي الممثلة في الاجتماع، على جملة أمور منها مواصلة مناقشاتها بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار.
    At the Consultative Council meeting, the United Kingdom and the Non-Self-Governing Territories represented, including Anguilla, inter alia, agreed to continue their discussions on the relationship between the United Kingdom and the Overseas Territories. III. Budget UN وفي اجتماع المجلس الاستشاري، اتفقت المملكة المتحدة والأقاليم الممثلة غير المتمتعة بالحكم الذاتي، بما فيها أنغيلا، على أمور شتى منها مواصلة مناقشاتها بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار.
    At the Consultative Council meeting, the United Kingdom and the Non-Self-Governing Territories represented, including the British Virgin Islands, inter alia agreed to continue their discussions on the relationship between the United Kingdom and the overseas territories. III. Budget UN وفي اجتماع المجلس الاستشاري، اتفقت المملكة المتحدة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ومنها جزر فرجن البريطانية، على أمور منها مواصلة المناقشات بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار.
    At the Consultative Council meeting, the United Kingdom and the Non-Self-Governing Territories represented, including the Cayman Islands, agreed, inter alia, to continue their discussions on the relationship between the United Kingdom and the overseas territories. UN وفي اجتماع المجلس الاستشاري، اتفقت المملكة المتحدة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي الممثلة في الاجتماع، في جملة أمور، على مواصلة مناقشاتها بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار.
    72. Regarding the meeting of the Overseas Territories Consultative Council in London in October 2005, in the opinion of the Government of the United Kingdom, a useful discussion had been held on the relationship between the United Kingdom and the Overseas Territories, as well as on progress on constitutional modernization, which continued to take account of the Territories' particular circumstances. UN 72 - وفيما يتعلق باجتماع المجلس الاستشاري لأقاليم ما وراء البحار في لندن في تشرين الأول/أكتوبر 2005، ترى حكومة المملكة المتحدة أن مناقشة مفيدة قد جرت بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليمها فيما وراء البحار وكذلك بشأن التقدم المحرز في مجال التحديث الدستوري، الذي يراعي الأوضاع الخاصة بالأقاليم.
    8. In March 1999, the Government of the United Kingdom issued a White Paper on the relationship between the United Kingdom and its Overseas Territories, entitled “Partnership for progress and prosperity — Britain and the Overseas Territories”. UN ٨ - وفي آذار/ مارس ١٩٩٩، أصدرت حكومة المملكة المتحدة كتابا أبيض بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليمها الواقعة فيما وراء البحار، معنونا " الشراكة من أجل التقدم والازدهار - بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " .
    6. In March 1999, the Government of the United Kingdom issued a White Paper on the relationship between the United Kingdom and its Overseas Territories, entitled “Partnership for Progress and Prosperity: Britain and the Overseas Territories”. UN ٦ - وفي آذار/ مارس ١٩٩٩، أصدرت حكومة المملكة المتحدة كتابا أبيض بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليمها الواقعة فيما وراء البحار بعنوان " الشراكة من أجل التقدم والازدهار - بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " .
    9. In March 1999 the Government of the United Kingdom issued a White Paper on the relationship between the United Kingdom and its Overseas Territories, entitled " Partnership for progress and prosperity: Britain and the Overseas Territories " (for the text, see A/AC.109/1999/1 and Corr.1, annex). UN 9 - وفي آذار/مارس 1999، أصدرت حكومة المملكة المتحدة كتابا أبيضا بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليمها الواقعة فيما وراء البحار بعنوان " شراكة من أجل التقدم والازدهار: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " . (للاطلاع على النص انظر الوثيقة A/AC.109/1999/1 و Corr.1، المرفق).
    On 21 June 2001 the Government had introduced to Parliament the British Overseas Territories Bill, which would grant British citizenship, with right of abode in the United Kingdom, to citizens of 13 of the 14 British Dependent Territories, in fulfilment of a commitment made in the 1999 White Paper on the relationship between the United Kingdom and the Overseas Territories. UN وفي 21 حزيران/يونيه 2001 عرضت الحكومة على البرلمان مشروع قانون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار، الذي يمنح الجنسية البريطانية ومعه حق الإقامة في المملكة المتحدة لمواطني 13 من أقاليم بريطانيا التابعة البالغ عددها 14، وذلك وفاء بالتزام جرى التعهد به في الكتاب الأبيض لعام 1999 بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار.
    11. The new Constitution was negotiated as a result of the 1999 United Kingdom Government White Paper on the relationship between the United Kingdom and its Overseas Territories, entitled " Partnership for progress and prosperity: Britain and the Overseas Territories " . UN 11 - وجرى التفاوض على الدستور الجديد كنتيجة للكتاب الأبيض لعام 1999 المعنون " الشراكة من أجل التقدم والرخاء: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " () الصادر عن حكومة المملكة المتحدة بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليمها الواقعة فيما وراء البحار.
    It was negotiated as a result of the 1999 United Kingdom Government White Paper on the relationship between the United Kingdom and its Overseas Territories, which required the Territories to amend their local legislation in certain areas, in order to meet international standards. UN وقد جرى التفاوض بشأنه نتيجة للكتاب الأبيض لحكومة المملكة المتحدة لعام 1999 بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليمها الواقعة فيما وراء البحار()، الذي طالب الأقاليم بتعديل تشريعاتها المحلية في بعض الميادين، لكي تستجيب للمعايــير الدوليــة.
    On 21 June 2001 the Government had introduced to Parliament the British Overseas Territories Bill, which would grant British citizenship, with the right of abode in the United Kingdom, to citizens of 13 of the 14 British Dependent Territories, in fulfilment of a commitment made in the 1999 White Paper on the relationship between the United Kingdom and the Overseas Territories. UN ففي 21 حزيران/يونيه 2001، قدمت الحكومة إلى البرلمان مشروع قانون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار الذي سيمنح حق المواطنة البريطانية، مع الحق في الإقامة في المملكة المتحدة، لمواطني 13 إقليما بريطانيا تابعا من الأقاليم الـ 14، وذلك وفاء بالتزام قطعته على نفسها في الكتاب الأبيض الصادر في عام 1999 بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة والأقاليم فيما وراء البحار.
    10. In March 1999, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland issued a White Paper on the relationship between the United Kingdom and its Overseas Territories, entitled " Partnership for progress and prosperity: Britain and the Overseas Territories " (for the text, see A/AC.109/1999/1 and Corr.1, annex; for key recommendations, see A/AC.109/1999/9, para. 28). UN 10 - وفي آذار/مارس 1999، أصدرت حكومة المملكة المتحدة كتابا أبيض بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليمها الواقعة فيما وراء البحار بعنوان " شراكة من أجل التقدم والازدهار: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " . (للاطلاع على النص انظر الوثيقة A/AC.109/1999/1 و Corr.1، المرفق). وفيما يتعلق بالتوصيات الرئيسية انظر الوثيقة A/AC.109/1999/9، الفقرة 28.
    10. In March 1999, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland issued a White Paper on the relationship between the United Kingdom and its Overseas Territories, entitled " Partnership for progress and prosperity: Britain and the Overseas Territories " (for the text, see A/AC.109/1999/1 and Corr.1, annex; for key recommendations, see A/AC.109/1999/9, para. 28). UN 10 - وفي آذار/مارس 1999، أصدرت حكومة المملكة المتحدة كتابا أبيض بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليمها الواقعة فيما وراء البحار بعنوان " شراكة من أجل التقدم والازدهار: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " . (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة A/AC.109/1999/1 و Corr.1، المرفق). وفيما يتعلق بالتوصيات الرئيسية انظر الوثيقة A/AC.109/1999/9، الفقرة 28).
    57. In a separate communication regarding the Overseas Territories Consultative Council held in London in October 2005, the British representative noted that there had been useful discussions on the relationship between the United Kingdom and the Overseas Territories and progress on constitutional modernization, which continued to take account of the Territories' particular circumstances. UN 57 - وفي بلاغ منفصل يتعلق باجتماع المجلس الاستشاري لأقاليم ما وراء البحار المعقود في لندن في تشرين الأول/أكتوبر 2005، أشارت المملكة المتحدة إلى أنه يتم إجراء حوار مفيد بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار، وبشأن التقدم المحرز في عملية التطوير الدستوري، التي تواصل أخذ الظروف الخاصة للأقاليم في الاعتبار.
    62. In a separate communication regarding the Overseas Territories Consultative Council meeting held in London in October 2005, the United Kingdom Government noted that there was useful discussion on the relationship between the United Kingdom and the Overseas Territories and progress in constitutional modernization, which continued to take account of the particular circumstances of the Territories. UN 62 - وفي رسالة مستقلة تتعلق باجتماع المجلس الاستشاري لأقاليم ما وراء البحار الذي عقد في لندن في تشرين الأول/أكتوبر 2005، أشارت حكومة المملكة المتحدة إلى أنه جرت مناقشات مثمرة بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار وبشأن التقدم المحرز في التحديث الدستوري، الذي لا يزال يأخذ في الحسبان الظروف الخاصة للأقاليم.
    7. In March 1999, the Government of the United Kingdom issued a White Paper on the relationship between the United Kingdom and its Overseas Territories, entitled " Partnership for progress and prosperity: Britain and the Overseas Territories " (for the text, see A/AC.109/1999/1, annex; for key recommendations, see para. 56 below). UN 7 - وفي آذار/مارس 1999، أصدرت حكومة المملكة المتحدة كتابا أبيض بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليمها الواقعة فيما وراء البحار بعنوان " الشراكة من أجل التقدم والازدهار - بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " . (للاطلاع على النص انظر A/AC.109/1999/1، المرفق، وللاطلاع على التوصيات الرئيسية انظر الفقرة 56 أدناه).
    10. In March 1999, the Government of the United Kingdom issued a White Paper on the relationship between the United Kingdom and its Overseas Territories, entitled " Partnership for progress and prosperity: Britain and the Overseas Territories " (for the text of the White Paper, see A/AC.109/1999/1, annex; for its key recommendations, see A/AC.109/1999/18, para. 37). UN 10 - وفي آذار/مارس 1999، أصدرت حكومة المملكة المتحدة كتابا أبيض بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليمها الواقعة فيما وراء البحار، معنونا " الشراكة من أجل التقدم والازدهار - بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " . (للاطلاع على نص هذا الكتاب الأبيض، انظر الوثيقة A/AC.109/1999/1، المرفق. وللاطلاع على التوصيات الرئيسية، انظر الوثيقة A/AC.109/1999/18، الفقرة 37).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more