"بشأن العمال المهاجرين" - Translation from Arabic to English

    • on migrant workers
        
    • Migration for Employment
        
    • concerning Migrant Workers
        
    • on migration
        
    • concerning Migration
        
    • Carta of Overseas Migrant Workers
        
    • International Labour Organization
        
    • to migrant workers
        
    • the ILO Migrant Workers
        
    It is also a party to the ILO Convention on migrant workers. UN كما أنها طرف في اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن العمال المهاجرين.
    10. Referring to the question put by the Chairperson, she said that 13 bilateral agreements on migrant workers were currently in force. UN 10 - وأشارت إلى السؤال الذي أثارته الرئيسة، قائلة إنه يجري العمل الآن بـ 13 اتفاقا ثنائيا بشأن العمال المهاجرين.
    243. Some members suggested adding a separate article on migrant workers having regard to their particular vulnerability, but other members were opposed. UN 243- واقترح عدد من الأعضاء إضافة مادة مستقلة بشأن العمال المهاجرين بالنظر إلى ضعفهم بوجه خاص واعترض آخرون على ذلك.
    Lastly, it should be noted that France has acceded to the Council of Europe's European Social Charter, the European Migrant Workers Convention and the ILO Migration for Employment Convention (Revised), 1949 (No. 97). UN وأخيراً، ينبغي الإشارة بصفة خاصة إلى أن فرنسا قد انضمت إلى الميثاق الاجتماعي الأوروبي لمجلس أوروبا، وإلى الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالعمال المهاجرين وإلى الاتفاقية رقم 97 لمنظمة العمل الدولية بشأن العمال المهاجرين.
    58. Convention concerning the Migration for Employment (Revised 1949) (ILO 97) UN 58- اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 97) بشأن العمال المهاجرين (بصيغتها المنقحة عام 1949)
    It welcomed the adoption of legislation on migrant workers and on combating human trafficking. UN ورحبت باعتماد تشريعات بشأن العمال المهاجرين ومكافحة الاتجار بالبشر.
    It appreciated the information provided on migrant workers and migrants in general, and expressed hope that progress in this area of concern would continue. UN وثمّنت غواتيمالا ما عُرض من معلومات بشأن العمال المهاجرين والمهاجرين عموماً، وأعربت عن أملها في أن يتواصل إحراز تقدم في هذا الشأن.
    Whenever it is not possible to obtain precise information, such as information on migrant workers in an irregular situation, the Committee would appreciate receiving data based on studies or estimates. UN وإذا تعذر الحصول على معلومات دقيقة، وذلك، مثلاً، بشأن العمال المهاجرين الذين يعيشون في وضع غير قانوني، فإن اللجنة تحبذ تلقي بيانات قائمة على دراسات أو تقديرات.
    The Convention on migrant workers UN الاتفاقية بشأن العمال المهاجرين
    When precise information is not available, e.g. on migrant workers in an irregular situation, the Committee would appreciate receiving data based on studies or estimates. UN وتود اللجنة الحصول على بيانات تستند إلى دراسات أو تقديرات، في حال عدم توفر معلومات دقيقة، وذلك على سبيل المثال بشأن العمال المهاجرين في أوضاع غير قانونية.
    48. The representative of Migrant Rights International pointed out that the International Labour Organization had adopted a number of instruments on migrant workers. UN 48- وأشار ممثل منظمة حقوق المهاجرين الدولية أن منظمة العمل الدولية اعتمدت عدداً من الصكوك بشأن العمال المهاجرين.
    The Assembly encouraged States to consider participating in international and regional dialogues on migration and invited them to consider negotiating bilateral and regional agreements on migrant workers in the framework of applicable human rights law. UN وشجعت الجمعية الدول على النظر في المشاركة في الحوارات الدولية والإقليمية المتعلقة بالهجرة ودعتها إلى النظر في التفاوض لإبرام اتفاقات ثنائية وإقليمية بشأن العمال المهاجرين في إطار قانون حقوق الإنسان المنطبق.
    44. At its forty–eighth session in 1996, the Subcommission adopted resolution 1996/10 on migrant workers. UN ٤٤ - أصدرت اللجنة الفرعية، في دورتها الثامنة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٩٦، القرار ١٩٩٦/١٠ بشأن العمال المهاجرين.
    Ratify and implement the International Convention on the Protection of Migrant Workers and ILO Conventions 97 and 143 on migrant workers; UN :: التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين واتفاقيتي منظمة العمل الدولية 97 و 143 بشأن العمال المهاجرين وتنفيذها؛
    422. The Committee agreed that the working group on the general recommendation on migrant workers would present a revised draft of the general recommendation to the Committee at its forty-second session. UN 422 - وافقت اللجنة على أن يقدم الفريق العامل المعني بالتوصية العامة بشأن العمال المهاجرين مشروع توصية عامة منقحة إلى اللجنة في دورتها الثانية والأربعين.
    The ILO Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations has just concluded a general survey under article 19 of its Constitution on migrant workers (published in early March 1999). UN وأنجزت لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية، بالفعل دراسة استقصائية عامة بمقتضى المادة ١٩ من دستورها بشأن العمال المهاجرين )نُشرت في مطلع آذار/ مارس ١٩٩٩(.
    ILO Convention 97 on Migration for Employment (1949) UN الاتفاقية رقم 97 بشأن العمال المهاجرين (1949)
    C97 Migration for Employment Convention (Revised), 1949 UN الاتفاقية رقم 97 بشأن العمال المهاجرين (معدلة)، 1949
    Convention No. 97 (1949) concerning Migration for Employment (Revised) UN الاتفاقية رقم 97(1949) بشأن العمال المهاجرين (المنقَّحة)
    8. The ILO Convention concerning Migrant Workers. UN 8- اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن العمال المهاجرين
    (c) The enactment of the Magna Carta of Overseas Migrant Workers (Republic Act 10022), in March 2010; UN (ج) إصدار الميثاق العظيم بشأن العمال المهاجرين في الخارج (القانون الجمهوري رقم 10022)، في آذار/مارس 2010؛
    In June 2000, CELADE also organized a Workshop on Best Practices relating to migrant workers. UN وفي حزيران/يونيه 2000 نظمت اللجنة أيضا حلقة عمل عن أفضل الممارسات بشأن العمال المهاجرين.
    117. the ILO Migrant Workers (Supplementary Provisions) Convention, 1975 (Convention No. 143) provides additional provisions regarding the rights of migrant workers. UN 117- وتنص اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 143 بشأن العمال المهاجرين لعام 1975 (الأحكام التكميلية) على أحكام إضافية فيما يتعلق بحقوق العمال المهاجرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more