Following the fiftieth session, observations on concluding observations of the Committee were submitted by Mauritius and Montenegro. | UN | وعقب الدورة الخمسين، قدمت موريشيوس والجبل الأسود ملاحظات لهما بشأن الملاحظات الختامية التي أبدتها اللجنة. |
States parties having submitted observations on concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women | UN | الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها بشأن الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
States parties having submitted observations on concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women | UN | الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها بشأن الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
The date may be reviewed on the basis of the comments which States parties may provide on the concluding observations. | UN | ويجوز أن يعاد النظر في التاريخ على أساس التعليقات التي قد تقدمها الدول الأطراف بشأن الملاحظات الختامية. |
States parties which submitted their observations on the concluding observations adopted by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women | UN | الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها بشأن الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Recommendations of the Quito Workshop on the concluding observations of the Human Rights Committee | UN | توصيات حلقة عمل كيتو بشأن الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان |
19. In letters dated 11 June and 10 July 2002, the Government of Spain submitted its observations to the Committee concerning the concluding observations (CRC/C/15/Add.185) adopted at its thirtieth session. | UN | 19- وفي رسالة مؤرخة 11 حزيران/يونيه وأخرى مؤرخة 10 تموز/يوليه 2002، قدمت حكومة إسبانيا إلى اللجنة ملاحظاتها بشأن الملاحظات الختامية (CRC/C/15/Add.185) التي اعتمدت في دورتها الثلاثين. |
The following States parties submitted observations on concluding observations of the Committee at the end of the forty-second session: Ecuador and Madagascar. | UN | قدمت دولتان من الدول الأطراف ملاحظات بشأن الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في نهاية الدورة الثانية والأربعين، وهما إكوادور ومدغشقر. |
The following States parties submitted observations on concluding observations of the Committee at the end of the forty-third session: Bahrain and Rwanda. | UN | وقدمت دولتان من الدول الأطراف ملاحظات بشأن الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في نهاية الدورة الثالثة والأربعين، وهما البحرين ورواندا. |
The following States parties submitted observations on concluding observations of the Committee at the end of the forty-fifth session: the Netherlands, Ukraine and the United Arab Emirates. | UN | وقدمت الدول الأطراف التالية ملاحظاتها بشأن الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في نهاية الدورة الخامسة والأربعين: الإمارات العربية المتحدة، وأوكرانيا، وهولندا. |
OHCHR was looking forward to studying the outcome of the Committee's working group on recommendations for the reinforcement of follow-up activities on concluding observations and Views under the Optional Protocol. | UN | وكانت المفوضية تتطلع إلى دراسة النتائج التي أسفرت عنها أعمال الفريق العامل التابع للجنة والمعني بالتوصيات المقدمة لتعزيز أنشطة المتابعة بشأن الملاحظات الختامية والآراء المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري. |
Ms. MOTOC agreed with Sir Nigel Rodley's proposal that the Committee should issue press releases on concluding observations, since that would increase the impact of the Committee's work. | UN | 8- السيدة موتوك أعربت عن موافقتها على اقتراح السير نايجل رودلي الداعي إلى أن تصدر اللجنة نشرات صحفية بشأن الملاحظات الختامية لأن من شأن هذا أن يزيد من تأثير أعمال اللجنة. |
The Committee further notes with satisfaction that the activities of the follow-up officer appointed in 2002 have assisted it and its Special Rapporteur for follow-up on concluding observations with the implementation of the new procedure for follow-up on concluding observations. | UN | ولاحظت اللجنة أيضا مع الارتياح المساعدة التي توفرها أنشطة الموظف المكلف بالمتابعة الذي جرى تعيينه في عام 2002 لكل من اللجنة والمقرر الخاص التابع للجنة والمعني بمتابعة الملاحظات الختامية، فضلا عن تنفيذ الإجراءات الجديدة للمتابعة بشأن الملاحظات الختامية. |
IX. States parties having submitted observations on concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women | UN | التاسع - الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها بشأن الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
At the same time, we would also issue a press release to the media on the concluding observations and the preliminary response of the HKSAR Government. | UN | ونصدر في الوقت ذاته أيضاً نشرة صحفية لوسائط الإعلام بشأن الملاحظات الختامية والرد الأوَّلي عليها من حكومة المنطقة. |
At the same time, we would also issue a press release to the media on the concluding observations and the preliminary response of the HKSAR Government. | UN | ونصدر في الوقت ذاته أيضاً نشرة صحفية لوسائط الإعلان بشأن الملاحظات الختامية والرد الأوَّلي عليها من حكومة المنطقة. |
Comments received from the Republic of Korea on the concluding observations* | UN | التعليقات الواردة من جمهورية كوريا بشأن الملاحظات الختامية* |
Held press conferences on the concluding observations and the experiences with the UN CEDAW Expert Committee in May 2007. | UN | عقدت مؤتمرات صحفية بشأن الملاحظات الختامية والتجارب مع لجنة الخبراء المعنية بالاتفاقية في أيار/مايو 2007؛ |
89. Mr. BHAGWATI agreed because the reference showed that the Committee was monitoring the action taken on the concluding observations in the previous report. | UN | 89- السيد باغواتي وافق على ذلك حيث إن الإشارة تظهر أن اللجنة كانت ترصد الإجراءات المتخذة بشأن الملاحظات الختامية في التقرير السابق. |
From 27 to 29 August 2002, OHCHR will conduct the first pilot workshop on the concluding observations of the Human Rights Committee at Quito, in which several Governments, national institutions and non-governmental organizations will participate. | UN | وفي الفترة من 27 إلى 29 آب/أغسطس 2002، تنظم المفوضية أول حلقة عمل تجريبية بشأن الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان في كيتو، ستشترك فيها عدة حكومات، ومؤسسات وطنية ومنظمات غير حكومية. |
The following comments were sent on 30 July 2007 by the Permanent Representative of India to the United Nations concerning the concluding observations adopted by the Committee following the consideration of the fifteenth to nineteenth periodic reports submitted by the State party: | UN | أرسل الممثل الدائم للهند لدى الأمم المتحدة التعليقات التالية في 30 تموز/يوليه 2007 بشأن الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة في أعقاب نظرها في التقارير الدورية من الخامس عشر حتى التاسع عشر المقدمة من الدولة الطرف(): |
47. On 26 June 2014, the Chairs discussed the note by the Secretariat on concluding observations (HRI/MC/2014/2), including the proposal for a draft aligned format for concluding observations, as contained in the annex to the note. | UN | 47 - في 26 حزيران/يونيه 2014، ناقش الرؤساء مذكرة الأمانة العامة بشأن الملاحظات الختامية (HRI/MC/2014/2)، بما في ذلك مقترح مشروع شكل متوائم للملاحظات الختامية الوارد في مرفق المذكرة. |