Regional Integrated Information Network on chemicals and waste in Arabic Speaking Countries in Africa in the context of the NEPAD Environment Initiative | UN | الشبكة الإقليمية المتكاملة للمعلومات بشأن المواد الكيميائية والنفايات في البلدان الناطقة باللغة العربية في أفريقيا في نطاق مبادرة نيباد للبيئة |
This will include servicing and strengthening the Strategic Approach to International Chemicals Management process, adopted in Dubai in 2006, and supporting the development of multilateral environmental agreements on chemicals and waste. | UN | وسيشمل ذلك خدمة وتعزيز عملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، الذي اعتُمد في دبي في عام 2006، ودعم إعداد اتفاقات بيئية متعددة الأطراف بشأن المواد الكيميائية والنفايات. |
At its first session, the United Nations Environment Assembly adopted resolution 1/5, on chemicals and waste. | UN | 17 - اعتمدت جمعية الأمم المتحدة للبيئة، في دورتها الأولى، القرار 1/5، بشأن المواد الكيميائية والنفايات. |
Clustering of multilateral environmental agreements on chemicals and wastes | UN | تجميع الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف بشأن المواد الكيميائية والنفايات |
Such an approach should at a minimum encompass existing instruments and international policy frameworks on chemicals and wastes and anticipate the needs of future instruments or frameworks. | UN | وأنه ينبغي لمثل هذا النهج، كحد أدنى، أن يشمل الصكوك الحالية والأطر السياساتية الدولية بشأن المواد الكيميائية والنفايات للوفاء باحتياجات الصكوك أو الأطر المستقبلية. |
Another representative said that the broad scope of the draft omnibus resolution on chemicals and waste reflected their high priority on the environmental agenda. | UN | وقال ممثل آخر إن النطاق الواسع لمشروع القرار الجامع بشأن المواد الكيميائية والنفايات يعبر عمَّا تحظى به من أولوية عالية في جدول أعمال البيئة. |
United Nations Environment Assembly resolution 1/5, on chemicals and waste | UN | قرار جمعية الأمم المتحدة للبيئة 1/5، بشأن المواد الكيميائية والنفايات |
Regional integrated information network on chemicals and waste in Arabic-speaking countries in Africa in the context of the NEPAD Environmental Initiative | UN | إنشاء شبكة إقليمية متكاملة للمعلومات بشأن المواد الكيميائية والنفايات في البلدان الأفريقية الناطقة بالعربية وذلك في إطار مبادرة نيباد المتعلقة بالبيئة. |
c United Nations Environment Assembly resolution 1/5 on chemicals and waste. | UN | (ج) قرار جمعية الأمم المتحدة للبيئة 1/5 بشأن المواد الكيميائية والنفايات. |
Following the work of the contact group the Committee, at its 7th meeting, on the afternoon of Friday, 27 June, approved a draft omnibus resolution on chemicals and waste for consideration and possible adoption by the Environment Assembly. | UN | وبعد فراغ فريق الاتصال من أعماله، اعتمدت اللجنة في جلستها السابعة بعد ظهر الجمعة 27 حزيران/يونيه مشروع قرار شاملاً بشأن المواد الكيميائية والنفايات للنظر فيه وإمكانية اعتماده من جانب جمعية البيئة. |
The main areas of relevance include the prevention of illegal trafficking of hazardous chemicals and hazardous waste, the promotion of ratification and implementation of relevant multilateral environmental agreements, the enhancement of partnerships to enhance environmentally sound management of chemicals and hazardous wastes and the development of coherent and integrated information on chemicals and waste. | UN | أما المجالات الرئيسية ذات الأهمية فتشمل مسألة منع الاتجار غير المشروع في المواد الكيميائية والنفايات الخطرة، وتشجيع التصديق على اتفاقات بيئية متعددة الأطراف ذات صلة وتنفيذها، وتعزيز الشراكات لتحسين الإدارة السليمة بيئياً لمواد كيميائية ونفايات خطرة وتطوير المعلومات المتماسكة والمتكاملة بشأن المواد الكيميائية والنفايات. |
Subregional workshop on the coordinated implementation of multilateral environmental agreements (Basel, Rotterdam and Stockholm conventions) on chemicals and wastes in Englishspeaking African countries, Pretoria, South Africa, 17 - 19 September 2003. | UN | (ج) حلقة عمل دون إقليمية عن التنفيذ المنسق لاتفاقات بيئية متعددة الأطراف (اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم) بشأن المواد الكيميائية والنفايات في البلدان الأفريقية الناطقة بالإنجليزية، بريتوريا، جنوب أفريقيا، 17 -19 أيلول/سبتمبر 2003. |
On the subject of the consultative process on financing options for chemicals and wastes and the Executive Director's report on its outcomes, there was general recognition of the importance of the process given the need for coordinated action on chemicals and wastes to protect human health and the environment and the need to mobilize sufficient resources to achieve that aim. | UN | 49 - وفيما يتعلق بموضوع العملية الاستشارية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات، وتقرير المدير التنفيذي بشأن نتائجها، كان هناك اعتراف عام بأهمية العملية بالنظر إلى الحاجة إلى إجراء منسق بشأن المواد الكيميائية والنفايات لحماية صحة الإنسان والبيئة، والحاجة إلى تعبئة موارد كافية لتحقيق هذا الهدف. |
The current array of narrowly focused legally-binding agreements for chemicals and wastes do not adequately address, let alone eliminate, exposure to the numerous hazardous substances and wastes generated by extractive industries that result in human rights impacts; | UN | فالمجموعة الحالية من الاتفاقات محدودة النطاق الملزمة قانوناً بشأن المواد الكيميائية والنفايات لا تعالج بالقدر الكافي مسألة التعرض للمواد والنفايات الخطرة العديدة الناتجة عن الصناعات الاستخراجية التي تنعكس آثارها على حقوق الإنسان، فما بالك بالقضاء عليها؛ |
Bearing in mind the substantial progress achieved in enhancing synergies among the existing chemicals and hazardous wastes agreements, some delegations expressed their support for an analysis to be undertaken by the Executive Director on options to realize further synergies within the chemicals and wastes cluster. | UN | آخذة في الحسبان التقدم الملموس الذي تحقق في تعزيز أوجه التآزر بين الاتفاقات الحالية بشأن المواد الكيميائية والنفايات الخطرة، أعربت بعض الوفود عن دعمها لقيام المدير التنفيذي بإجراء تحليل للخيارات الكفيلة بتحقيق مزيد من التآزر داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات. |
Promote the ratification and implementation of relevant international instruments on chemicals and hazardous waste and encourage and improve partnerships and coordination as well as supporting developing countries in their implementation. | UN | تشجيع التنسيق وتنفيذ الصكوك الدولية ذات الصلة بشأن المواد الكيميائية والنفايات الخطرة وتشجيع وتحسين الشراكات والتنسيق وكذلك دعم البلدان النامية في تنفيذها؛ |