1. The Millennium Development Goals on water and sanitation are achievable. | UN | 1 - الأهداف الإنمائية للألفية بشأن المياه والإصحاح أهداف يمكن تحقيقها. |
Also requests the Executive Director to make the Global Report on water and sanitation in the World's Cities a recurrent publication to be published every three years on the occasion of the World Water Forum, subject to the availability of funds; | UN | 6 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تجعل من التقرير العالمي بشأن المياه والإصحاح في مدن العالم مطبوعاً دورياً ينشر كل ثلاث سنوات بمناسبة المنتدى العالمي للمياه رهناً بتوافر الأموال؛ |
In cooperation with WHO, WSSCC and UN-HABITAT, a session on global initiatives on water and sanitation and wastewater treatment is being prepared. | UN | ويجرى الآن بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية، والمجلس التعاونى لإمدادات المياه والإصحاح، وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية الإعداد لعقد دورة عن المبادرات العالمية بشأن المياه والإصحاح ومعالجة الماء العادم. |
A delegation welcomed the outcome of the Third World Water Forum held in Kyoto, in March 2003 and the UNHABITAT report on " Water and Sanitation in the World's Cities - Local Actions for Global Goals " , and looked forward to the timely implementation of its adopted Ministerial Declaration. | UN | 17 - رحب أحد الوفود بنتيجة المنتدى العالمي الثالث للمياه الذي عقد مؤخراً في كيوتو وتقرير موئل الأمم المتحدة بشأن " المياه والإصحاح في مدن العالم - إجراءات محلية لتحقيق أهداف عالمية " وتطلع إلى تنفيذ الإعلان الوزاري الذي اعتمد في هذا الشأن في الوقت المناسب. |
The SAS database has been strengthened. | UN | وقد عُززت قاعدة بيانات نظام الإعلام الوطني بشأن المياه والإصحاح. |
Requests the Executive Director to maintain the leading role of UN-HABITAT on urban water and sanitation in the Millennium Task Force on water and sanitation; [USA wants this paragraph amended as follows: " Noting the leading role of UN-HABITAT on urban water and sanitation in the Millennium Task Force on water and sanitation " , and moved to preamble] | UN | يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تحافظ على الدور الريادي لموئل الأمم المتحدة في مجال الإصحاح الحضري والمياه في فرقة عمل الألفية بشأن المياه والإصحاح؛ {الولايات المتحدة الأمريكية ترغب في تعديل هذه الفقرة على النحو التالي: " وإذْ يلاحظ الدور القيادي لموئل الأمم المتحدة بشأن المياه والإصحاح في فرقة عمل الألفية بشأن المياه والإصحاح " ، وأن تنقل إلى الديباجة} |
Welcoming the partnership initiatives announced in Johannesburg, she noted that the European Union had itself launched two initiatives -- on water and sanitation and on energy for sustainable development, respectively -- which a number of small island developing States had joined. | UN | ورحبت بمبادرات الشراكة التي أُعلن عنها في جوهانسبرغ، ولاحظت أن الاتحاد الأوروبي قد قام بمبادرتين في هذا الصدد، إحداهما بشأن المياه والإصحاح والثانية بشأن الطاقة من أجل التنمية المستدامة، وانضمت إلى هاتين المبادرتين عدد من الدول النامية الجزرية الصغيرة. |
6. Denmark (a) Innovative practices and important experience in Danish environmental cooperation with Central and Eastern Europe on water and sanitation | UN | الدانمرك (أ) ممارسات مبتكرة وتجربة هامة في التعاون البيئي الدانمركي مع وسط وشرق أوروبا بشأن المياه والإصحاح |
6. Denmark (a) Innovative practices and important experience in Danish environmental co-operation with Central and Eastern Europe on water and sanitation | UN | الدانمرك (أ) ممارسات مبتكرة وتجربة هامة في التعاون البيئي الدانمركي مع وسط وشرق أوروبا بشأن المياه والإصحاح |
Degree to which the implementation of the Millennium Declaration-Johannesburg Plan of Implementation targets on water and sanitation and the Johannesburg Plan of Implementation incorporates environmental dimensions, Dec. 2003: n/a, Dec. 2005: 10 per cent, Dec. 2007: 30 per cent | UN | مدى إدماج الأبعاد البيئية في تنفيذ إعلان الألفية/خطة تنفيذ أهداف جوهانسبرج بشأن المياه والإصحاح وخطة تنفيذ جوهانسبرج، كانون الأول/ديسمبر 2003: غير متوافر، كانون الأول/ديسمبر 2005: 10 بالمائة، كانون الأول/ديسمبر 2007: 30 في المائة |
The WEHAB paper, A Framework for Action on water and sanitation makes numerous references to the crucial linkages between the fresh and coastal as well as marine environments, the need to incorporate the principles of integrated coastal area management within integrated water resource management, and the need to implement the Global Programme of Action. | UN | وتتضمن ورقة " إطار للعمل بشأن المياه والإصحاح " العديد من الإشارات إلى الصلات الحاسمة بين بيئات المياه العذبة والساحلية والبحرية، والحاجة إلى إدراج مبادئ الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية في الإدارة المتكاملة لموارد المياه، والحاجة إلى تنفيذ برنامج العمل العالمي. |
Participation in the AfricaSan Conference (Johannesburg, South Africa, 29 July - 1 August 2002), which resulted in a ministerial statement as well as an African Action Plan on water and sanitation, including wastewater treatment. | UN | (ب) المشاركة في مؤتمر الإصحاح في أفريقيا (جوهانسبرج، جنوب أفريقيا، 29 تموز/يوليه - آب/أغسطس 2002) الذي أسفر عن بيان وزاري فضلا عن خطة عمل أفريقية بشأن المياه والإصحاح بما في ذلك معالجة الماء العادم. |
In view of the outcome of the World Summit on Sustainable Development, its plan of implementation and the WEHAB paper, A Framework for Action on water and sanitation, the Governing Council might wish to consider further strengthening the following components: | UN | ونظرا لنتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة،وخطة تنفيذها وورقة برنامج المياه والطاقة والصحة والزراعة والتنوع البيولوجى المعنونة " إطار للعمل بشأن المياه والإصحاح " ، قد يود مجلس الإدارة النظر في زيادة تدعيم العناصر التالية: |
1. Welcomes participation by the United Nations Environment Programme in the Millennium Project task force on water and sanitation set up by the United Nations Secretary-General, with the ultimate aim of ensuring that all developing countries meet the millennium development goals; | UN | 1 - يرحب بمشاركة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في فريق مهمة مشروع الألفية بشأن المياه والإصحاح التي أنشأها الأمين العام للأمم المتحدة، والتي تهدف في نهاية الأمر إلى التأكد من أن جميع البلدان النامية تفي بالأهداف الإنمائية للألفية؛ |
In addition, the United Nations Millennium Project Task Force on water and sanitation recognizes the need to monitor not only the output for achieving the water and sanitation targets, but also the inputs: pledges for support from external donors and international financial institutions, commitments at regional, national and local levels, as well as actual investments accomplished. | UN | وبالإضافة إلى الفرقة العاملة التابعة لمشروع الألفية للأمم المتحدة بشأن المياه والإصحاح يعترف بضرورة رصد المخرجات لتحقيق هدفي المياه والإصحاح ليس فقط، ولكن أيضاً المدخلات: التعهدات بالدعم من الجهات المانحة الخارجية والمؤسسات المالية الدولية، والالتزامات على المستويات الإقليمية والقطرية والمحلية وكذلك الاستثمارات الفعلية المحققة. |
However UN-HABITAT has been fully involved in the implementation of the Millennium Declaration, particularly in the establishment of the Millennium Task Forces on water and sanitation (target 10) and on Slum Upgrading (target 11) as key components of the United Nations Millennium Project launched by the Secretary-General during 2002. | UN | ومع ذلك فقد شارك موئل الأمم المتحدة مشاركةً كاملةً في تنفيذ إعلان الألفية، خاصةً في مجال إنشاء فرق عمل الألفية بشأن المياه والإصحاح (الهدف 10) وبشأن ترقية الأحياء الفقيرة (الهدف 11) كمكونات رئيسية لمشروعات الأمم المتحدة للألفية والتي أطلقها الأمين العام خلال 2002. |
The Global Programme of Action Coordination Office, jointly with partners, contributed substantially to the preparations for the World Summit on Sustainable Development, including input into the WEHAB paper, A Framework for Action on water and sanitation, stressing in particular in the need to assess the potential use of wastewater emission targets. | UN | وأسهم مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي بالاشتراك مع الشركاء، إسهاما كبيرا في عمليات التحضير للقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة بما في ذلك مدخلات في ورقة الماء والطاقة والصحة والزراعة والتنوع البيولوجى المعنونة " إطار للعمل بشأن المياه والإصحاح " التي تشدد على وجه الخصوص على الحاجة إلى تقييم الاستخدام المحتمل لأهداف انبعاثات الماء العادم. |