In that regard, it was important to conclude the third round of negotiations on the Global System of Trade Preferences among Developing Countries. | UN | وفي هذا الخصوص فإن مما له أهميته اختتام الجولة الثالثة من المفاوضات بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية. |
It was in that spirit that action should be taken with regard to the Doha Development Round and the São Paulo Round of negotiations on the Global System of Trade Preferences among Developing Countries. | UN | وبتلك الروح ينبغي اتخاذ الإجراءات المتعلقة بجولة الدوحة الإنمائية وجولة ساو باولو للمفاوضات بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية. |
We also take note with appreciation of the launching of the third round of negotiations on the Global System of Trade Preferences among Developing Countries as an important instrument to stimulate South-South cooperation. | UN | ونحيط علما أيضا مع التقدير ببدء الجولة الثالثة من المفاوضات بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية كأداة هامة لحفز التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
Also regarding South-South cooperation, a recent achievement was the launching of a new round of negotiations on the Global System of trade preferences at the Brazil meeting of the United Nations Conference on Trade and Development last year. | UN | وأيضا في ما يتعلق بالتعاون بين الجنوب والجنوب، كان من الإنجازات المحققة مؤخرا افتتاح مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لجولة جديدة من المفاوضات بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية أثناء اجتماع البرازيل في العام الماضي. |
2. Keep under review work under way in intergovernmental forums, including the working relationship with the United Nations Sub-Committeecommittee of Experts on the Globally Harmonized System | UN | 2 - المواظبة على استعراض العمل الجاري في المنتديات الحكومية الدولية بشأن علاقة العمل مع اللجنة الفرعية للخبراء بشأن النظام العالمي المنسق. |
We also take note with appreciation of the launching of the third round of negotiations on the Global System of Trade Preferences among Developing Countries as an important instrument to stimulate South-South cooperation. | UN | ونحيط علما أيضا مع التقدير ببدء الجولة الثالثة من المفاوضات بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية كأداة هامة لحفز التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
Many had emphasized the important role of UNCTAD in strengthening South-South trade cooperation, including through the third round of negotiations on the Global System of Trade Preferences Among Developing Countries (GSTP), and in supporting countries in the process of accession to WTO membership. | UN | وشدد كثيرون على الدور الهام للأونكتاد في تعزيز التعاون التجاري بين بلدان الجنوب، بما في ذلك عن طريق الجولة الثالثة للمفاوضات بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية بين البلدان النامية، ودعم البلدان في عملية الانضمام إلى عضوية منظمة التجارة العالمية. |
142. The Second Round of Negotiations on the Global System of Trade Preferences, launched in November 1991, is expected to conclude by July 1994. | UN | ١٤٢- ومن المتوقع أن تختتم في تموز/يوليه ١٩٩٤ الجولة الثانية من المفاوضات بشأن النظام العالمي للتفضيلات التجارية، التي بدأت في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١. |
Briefing by the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) on the Global System of Trade Preferences (GSTP) | UN | إحاطة يقدمها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية |
Briefing by the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) on the Global System of Trade Preferences (GSTP) | UN | إحاطة يقدمها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية |
12. Recognizes the role that a successful conclusion of the ongoing third round of negotiations on the Global System of Trade Preferences among Developing Countries can play in South-South trade; | UN | 12 - تعترف بالدور الذي يمكن أن يؤديه الاختتام الناجح لجولة المفاوضات الثالثة الجارية بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية في التجارة فيما بين بلدان الجنوب؛ |
11. Recognizes the role that a successful conclusion of the ongoing third round of negotiations on the Global System of Trade Preferences among Developing Countries can play in South-South trade; | UN | 11 - تعترف بالدور الذي يمكن أن يؤديه الاختتام الناجح لجولة المفاوضات الثالثة الجارية بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية في التجارة فيما بين بلدان الجنوب؛ |
12. Recognizes the role that a successful conclusion of the ongoing third round of negotiations on the Global System of Trade Preferences among Developing Countries can play in South-South trade; | UN | 12 - تعترف بالدور الذي يمكن أن يؤديه الاختتام الناجح لجولة المفاوضات الثالثة الجارية بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية في التجارة فيما بين بلدان الجنوب؛ |
11. Recognizes the role that a successful conclusion of the ongoing third round of negotiations on the Global System of Trade Preferences among Developing Countries can play in South-South trade; | UN | 11 - تقر أيضا بالدور الذي يمكن أن يؤديه اختتام جولة المفاوضات الثالثة الجارية بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية بنجاح على صعيد التجارة فيما بين بلدان الجنوب نفسها؛ |
We welcome the successful conclusion of the second round of negotiations on the Global System of Trade Preferences among Developing Countries (GSTP) and invite participant countries to join efforts in deepening, speeding up and expanding the GSTP to enhance its impact and to examine possible ways of rationalizing the process of negotiations for a third round. | UN | ونحن نرحب بالاختتام الناجح للجولة الثانية للمفاوضات بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية وندعو البلدان المشاركة فيها إلى الانضمام إلى الجهود الرامية إلى تعميق وتعجيل وتوسيع النظام الشامل للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية، بغية تقوية تأثيره، وإلى دراسة السبل الممكنة لترشيد عملية التفاوض في جولة ثالثة. |
16. Takes note with satisfaction of the launch of the third round of negotiations on the Global System of Trade Preferences among Developing Countries and the progress achieved so far in these negotiations with the aim of concluding the third round by November 2006; | UN | 16 - تحيط علما مع الارتياح بـبـدء الجولة الثالثة من المفاوضات بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية بين البلدان النامية، وبما أحرزته هذه المفاوضات من تقدم لحد الآن، سعيا إلى اختـتـام الجولة الثالثة بحلول تشرين الثاني/نوفمبر 2006؛ |
We welcome the successful conclusion of the second round of negotiations on the Global System of Trade Preferences among Developing Countries (GSTP) and invite participant countries to join efforts in deepening, speeding up and expanding the GSTP to enhance its impact and to examine possible ways of rationalizing the process of negotiations for a third round. | UN | ونحن نرحب بالاختتام الناجح للجولة الثانية للمفاوضات بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية وندعو البلدان المشاركة فيها إلى الانضمام إلى الجهود الرامية إلى تعميق وتعجيل وتوسيع النظام الشامل للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية، بغية تقوية تأثيره، وإلى دراسة السبل الممكنة لترشيد عملية التفاوض في جولة ثالثة. |
16. Takes note with satisfaction of the launch of the third round of negotiations on the Global System of Trade Preferences among Developing Countries and the progress achieved so far in these negotiations with the aim of concluding the third round by November 2006; | UN | 16 - تحيط علما مع الارتياح ببدء الجولة الثالثة من المفاوضات بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية بين البلدان النامية، وبما أحرزته هذه المفاوضات من تقدم حتى الآن، سعيا إلى اختـتـام الجولة الثالثة بحلول تشرين الثاني/نوفمبر 2006؛ |
(e) The United Nations Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods, that committee's Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals and WHO regarding the development of criteria for the hazard characteristics in Annex III to the Convention generally and also the transport of infectious substances; | UN | (ﻫ) لجنة الأمم المتحدة لخبراء نقل البضائع الخطرة، واللجنة الفرعية للخبراء بشأن النظام العالمي المنسق لتصنيف المواد الكيميائية ووضع البيانات عليها، ومنظمة الصحة العالمية بشأن تطوير معايير للخصائص الخطرة في المرفق الثالث للاتفاقية بوجه عام ونقل المواد المعدية؛ |
(e) The United Nations Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods, that committee's Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals and WHO regarding the development of criteria for the hazard characteristics in Annex III to the Convention generally and also the transport of infectious substances; | UN | (ﻫ) لجنة الأمم المتحدة لخبراء نقل البضائع الخطرة، واللجنة الفرعية للخبراء بشأن النظام العالمي المنسق لتصنيف المواد الكيميائية ووضع البيانات عليها، ومنظمة الصحة العالمية بشأن تطوير معايير للخصائص الخطرة في المرفق الثالث للاتفاقية بوجه عام ونقل المواد المعدية؛ |
Also noting the progress made in the implementation of decision 26/14 on the Global Environment Monitoring System/Water Programme, pursuant to paragraph 5 of the decision, | UN | وإذ يلاحظ أيضاً التقدُّم المحرز في تنفيذ المقرر 26/14 بشأن النظام العالمي للرصد البيئي/برنامج المياه، وفقاً للفقرة 5 من ذلك المقرر، |