"بشأن برنامج عمل نيروبي" - Translation from Arabic to English

    • on the Nairobi work programme
        
    3. Consider the synthesis report on submissions from Parties on the Nairobi work programme UN النظر في التقرير التوليفي المتعلق بتقارير الأطراف بشأن برنامج عمل نيروبي
    As a result of these consultations and further deliberations among Parties, the SBSTA agreed to discuss the impacts of climate change on water resources and integrated water resource management under the agenda item on the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change. UN ونتيجة لهذه المشاورات ومداولات أخرى بين الأطراف، اتفقت الهيئة الفرعية على مناقشة تأثيرات تغير المناخ على الموارد المائية وإدارة الموارد المائية في إطار بند جدول الأعمال بشأن برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه.
    The SBSTA will consider these reports and miscellaneous documents during workshops and other expert meetings and activities leading up to and during SBSTA 28, in accordance with the conclusions on the Nairobi work programme adopted at SBSTA 25. UN 17- وسوف تنظر الهيئة الفرعية في هذه التقارير والوثائق المتنوعة أثناء حلقتي العمل واجتماعات الخبراء الأخرى والأنشطة حتى الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية وأثناءها، وذلك وفق الاستنتاجات بشأن برنامج عمل نيروبي المعتمد في الدورة الخامسة والعشرين للهيئة الفرعية.
    10. The opening of the workshop on the first day was followed by an introductory session, during which two presentations were made - one on the Nairobi work programme and the scope of the workshop, and another on the review of the existing literature on the potential costs and benefits of adaptation options and the synthesis report mentioned in paragraph 9 above. UN 10- وتلا افتتاحَ حلقة العمل في اليوم الأول جلسةٌ افتتاحية قُدِّم خلالها عرضان - أحدهما بشأن برنامج عمل نيروبي ونطاق حلقة العمل وآخر بشأن استعراض ما صدر من مؤلفات فيما يتعلق بالتكاليف والفوائد المحتملة لخيارات التكيف والتقرير التوليفي المشار إليه في الفقرة 9 أعلاه.
    Agreement on the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change (see FCCC/SBSTA/2006/11, sect. III) under the United Nations Framework Convention on Climate Change, and on the principles, modalities and key governance elements of the Adaptation Fund under the Kyoto Protocol, provide a critical foundation to enhance the technical basis of adaptation and advance the implementation of activities on the ground. UN ويشكل الاتفاق بشأن برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه (انظر FCCC/SBSTA/2006/11، الفرع ثالثا) بموجب اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ() وبشأن المبادئ والطرائق وعناصر الإدارة الرئيسية لصندوق التكيف بموجب بروتوكول كيوتو، أساساً هاما لتعزيز الأسس التقنية للتكيف والتقدم في تنفيذ الأنشطة على أرض الواقع.
    At the same meeting, the COP, acting upon a proposal by the President, took note of the conclusions adopted by the SBSTA on the " Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change " and invited the SBSTA to continue its consideration of this item at its thirtieth session. UN 60- وفي الجلسة نفسها، أحاط مؤتمر الأطراف علماً، بناءً على مقترح مقدم من رئيس المؤتمر، بالاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن " برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه " ()، ودعا هذه الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذا البند في دورتها الثلاثين.
    At its 9th meeting, on 18 - 19 December, the COP noted that the SBSTA had adopted conclusions on the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change, and the SBI had adopted conclusions on progress on the implementation of decision 1/CP.10. UN 76- وأشار مؤتمر الأطراف في جلسته التاسعة المعقودة في 18-19 كانون الأول/ ديسمبر، إلى أن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية اعتمدت استنتاجات() بشأن برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه، وأن الهيئة الفرعية للتنفيذ اعتمدت استنتاجات() بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10.
    1. The Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA), in its conclusions at its twenty-eighth session on the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change, requested the secretariat to prepare a summary report on the results of the second phase of the implementation of the Nairobi work programme for the period up to SBSTA 32 for its consideration at SBSTA 33. UN 1- طلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في الاستنتاجات التي اعتمدتها خلال دورتها الثامنة والعشرين بشأن برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه، من الأمانة إعداد تقرير موجز عن نتائج المرحلة الثانية من تنفيذ برنامج عمل نيروبي خلال الفترة الممتدة حتى الدورة الثانية والثلاثين للهيئة الفرعية كي تنظر فيه في دورتها الثالثة والثلاثين().
    80. At its 9th meeting, on 10 December, the COP noted that the SBSTA had adopted conclusions on the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change, and that the SBI had adopted conclusions on progress on the implementation of decision 1/CP.10. UN 80- وفي جلسته التاسعة المعقودة في 10 كانون الأول/ديسمبر، أشار مؤتمر الأطراف إلى أن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية اعتمدت استنتاجات() بشأن برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه، وأن الهيئة الفرعية للتنفيذ اعتمدت استنتاجات() بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10.
    40. The COP adopted further significant decisions relating to enhanced action on adaptation, including decisions 5/CP.17 (on national adaptation plans), 6/CP.17 (on the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change), and 7/CP.17 (on the work programme on loss and damage), and requested the SBSTA and SBI to undertake further work on these matters. UN 40- واعتمد مؤتمر الأطراف مقررات هامة أخرى تتعلق بالعمل المعزز في مجال التكيف، منها المقررات 5/م أ-17 (بشأن خطط التكيف الوطنية) و6/م أ-17 (بشأن برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه) و7/م أ-17 (بشأن برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار)، وطلب إلى الهيئتين الفرعيتين الاضطلاع بمزيد من العمل بشأن هذه المسائل().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more