"بشأن تحديات الحماية" - Translation from Arabic to English

    • on Protection Challenges
        
    To address these gaps, the High Commissioner's 2013 Dialogue on Protection Challenges focused on IDPs. UN ولردم تلك الفجوات، ركَّز حوار المفوض السامي بشأن تحديات الحماية لعام 2013 على المشردين داخلياً.
    A. Oral update on the High Commissioner's 2013 Dialogue on Protection Challenges 61-63 13 UN ألف - عرض شفوي لآخر مستجدات حوار المفوض السامي لعام 2013 بشأن تحديات الحماية 61-63 17
    A. Oral update on the High Commissioner's 2013 Dialogue on Protection Challenges UN ألف- عرض شفوي لآخر مستجدات حوار المفوض السامي لعام 2013 بشأن تحديات الحماية
    Following up on the High Commissioner's 2012 Dialogue on Protection Challenges: Faith and Protection, UNHCR participated in a consultation on the human rights of stateless persons organized by the World Council of Churches (WCC). UN وفي إطار متابعة حوار المفوض السامي لعام 2012 بشأن تحديات الحماية: العقيدة والحماية، شاركت المفوضية في مشاورة نظمها مجلس الكنائس العالمي بشأن حقوق الإنسان للأشخاص عديمي الجنسية.
    There was also a request for UNHCR to provide regular updates on the commitments it made to strengthen its engagement in situations of internal displacement during the High Commissioner's 2013 Dialogue on Protection Challenges, which focused on this theme. UN وطُلب أيضاً إلى المفوضية أن تقدم تحديثات دورية بشأن ما عقدته من التزامات لتعزيز تدخلها في حالات التشرد الداخلي خلال حوار المفوض السامي بشأن تحديات الحماية لعام 2013، الذي ركز على هذا الموضوع.
    5. In March, the Standing Committee received an oral update on the High Commissioner's Dialogue on Protection Challenges: faith and protection. UN 5- في آذار/مارس، تلقت اللجنة الدائمة تقريراً شفوياً عن مستجدات حوار المفوض السامي بشأن تحديات الحماية: الدين والحماية.
    The High Commissioner's Dialogue on Protection Challenges was initiated in 2007 as a response to the increasingly entrenched and complex situations of forced displacement confronting the Office. UN فحوار المفوض السامي بشأن تحديات الحماية قد بُدئ فيه في عام 2007 كاستجابة للحالات المترسخة الجذور والمعقدة على نحو متزايد التي تواجه المفوضية بشأن الأشخاص المشردين قسراً.
    The High Commissioner for Refugees welcomed calls for a more human rights-based approach to humanitarian responses during the 2011 High Commissioner's Dialogue on Protection Challenges. UN ورحب المفوض السامي لشؤون اللاجئين خلال حوار المفوض السامي لعام 2011 بشأن تحديات الحماية بالنداءات إلى اعتماد نهج أكثر استناداً إلى حقوق الإنسان في الاستجابات الإنسانية.
    37. The Dialogue on Protection Challenges was considered to be a useful and relevant forum to promote open discussions on strengthening the protection regime. UN 37- واعتُبر الحوار بشأن تحديات الحماية منبراً مفيداً وهاماً لتعزيز المناقشات المفتوحة بشأن تعزيز نظام الحماية.
    The first Dialogue on Protection Challenges addressed some of the problems of assuring protection for people caught up in mixed migration movements which have been growing in scale and complexity in recent years. UN وتناول الحوار الأول بشأن تحديات الحماية بعض المشاكل التي تعترض ضمان الحماية لأشخاص وقعوا في شَرَك تنقلات الهجرة المختلطة التي أخذت تزداد حجماً وتعقيداً في السنوات الأخيرة.
    The Director informed the Committee that an assessment of Iraqi refugees in urban areas had been launched and that this study would be part of the documentation of the 2009 meeting of the High Commissioner's Dialogue on Protection Challenges. UN وأخبر المدير اللجنة ببداية تقييم للاجئين العراقيين في المناطق الحضرية وسيكون هذا التقييم جزءاً من وثائق حوار المفوض السامي بشأن تحديات الحماية لعام 2009.
    37. It was hoped that the second Dialogue on Protection Challenges would contribute to resolving the protracted refugee situation in Bangladesh. UN 37 - وأعرب عن أمله في أن يسهم الحوار الثاني بشأن تحديات الحماية في حل مشكلة اللاجئين المطولة في بنغلاديش.
    5. In March, the Standing Committee received an oral update on the first meeting of the High Commissioner's Dialogue on Protection Challenges that had taken place in December 2007. UN 5- قُدِّم إلى اللجنة الدائمة في آذار/مارس عرض شفوي لمعلومات محدثة بشأن الاجتماع الأول ﻟ " حوار المفوض السامي بشأن تحديات الحماية " الذي عقد في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    15. In fulfillment of a commitment made by the High Commissioner at his 2008 Dialogue on Protection Challenges, PDES has been undertaking evaluations of the implementation of his Special Initiative on Protracted Refugee Situations. UN 15- وفاء بالتزام قطعه المفوض السامي في حواره بشأن تحديات الحماية الذي أجراه في عام 2008، تجري الدائرة تقييمات لتنفيذ مبادرته الخاصة بشأن حالات اللاجئين التي طال أمدها.
    7. In March, the Standing Committee received an oral update on the third meeting of the High Commissioner's Dialogue on Protection Challenges, which took place in December 2009. UN 7- قُدِّم إلى اللجنة الدائمة في آذار/مارس عرض شفوي لآخر المعلومات عن الاجتماع الثاني ﻟ " حوار المفوض السامي بشأن تحديات الحماية " الذي عقد في كانون الأول/ ديسمبر 2009.
    50. The second meeting of the High Commissioner's Dialogue on Protection Challenges, which took place in December 2008, drew further attention to the subject of protracted refugee situations and the need for durable solutions. UN 50 - وعُقد في كانون الأول/ديسمبر 2008 الاجتماع الثاني لحوار المفوض السامي بشأن تحديات الحماية. وقد وجّه الاجتماع اهتماماً أكبر إلى موضوع حالات اللجوء المطوّلة وضرورة إيجاد حلول دائمة.
    35. The Director of the Division of International Protection (DIPS) briefed the Committee on the second meeting of the High Commissioner's Dialogue on Protection Challenges that took place on 10 and 11 December 2008. UN 35- أطلع مدير شعبة خدمات الحماية الدولية اللجنة الدائمة على موضوع الاجتماع الثاني لحوار المفوض السامي بشأن تحديات الحماية المنعقد في 10 و11 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    5. In March, the Standing Committee received an oral update on the second meeting of the High Commissioner's Dialogue on Protection Challenges that had taken place in December 2008. UN 5- قُدِّم إلى اللجنة الدائمة في آذار/مارس عرض شفوي لمعلومات محدثة بشأن الاجتماع الثاني ﻟ " حوار المفوض السامي بشأن تحديات الحماية " الذي عقد في كانون الأول/ ديسمبر 2008.
    Taking on board many of the recommendations that came out of the 2008 High Commissioner's Dialogue on Protection Challenges, UNHCR has developed a Global Plan of Action on protracted situations, emphasizing the need to provide assistance and find durable solutions in a spirit of international collaboration, solidarity and burden sharing. UN واستناداً إلى العديد من التوصيات الواردة في ' حوار المفوض السامي بشأن تحديات الحماية` لعام 2008، وضعت المفوضية خطة عمل عالمية بشأن الحالات التي طال أمدها، تركِّز على الحاجة إلى تقديم المساعدة وإيجاد الحلول الدائمة في إطار روح التعاون الدولي والتضامن وتقاسم الأعباء.
    14. In fulfillment of a commitment made by the High Commissioner at his 2008 Dialogue on Protection Challenges, PDES has been undertaking evaluations of the implementation of his Special Initiative on Protracted Refugee Situations. UN 14- وفاء بالتزام قطعه المفوض السامي في حواره بشأن تحديات الحماية الذي أجراه في عام 2008، تجري الدائرة تقييمات لتنفيذ مبادرته الخاصة بشأن حالات اللاجئين التي طال أمدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more