"بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة" - Translation from Arabic to English

    • on system-wide coherence
        
    This issue is also being pursued in the context of the informal consultations of the General Assembly on system-wide coherence. UN وتجري متابعة هذه المسألة أيضا في إطار المشاورات غير الرسمية في الجمعية العامة بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة.
    Recent developments on system-wide coherence UN التطورات الأخيرة بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة
    Recent developments on system-wide coherence UN التطورات الأخيرة بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة
    I. Recent developments on system-wide coherence UN أولا- التطورات الأخيرة بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة
    I. Recent developments on system-wide coherence UN أولا- التطورات الأخيرة بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة
    They also visited heads of United Nations organizations in various duty stations to obtain their views on system-wide coherence. UN كما زار الرئيسان رؤساء منظمات الأمم المتحدة في مراكز العمل المختلفة للحصول على آرائهم بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة.
    :: Report of CEB on harmonization of business practices submitted to General Assembly for informal consultations on system-wide coherence UN :: تقديم تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين عن مواءمة ممارسات تسيير الأعمال إلى المشاورات غير الرسمية بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة إلى الجمعية العامة
    Ambassador Juan Manuel Gomez Robledo, Vice-Minister for Multilateral Affairs and Human Rights, Ministry of Foreign Affairs of Mexico, chaired the session on the intergovernmental process on system-wide coherence. UN 22- وترأس السفير خوان مانويل غوميز روبليدو، نائب وزير الشؤون المتعددة الأطراف وحقوق الإنسان في المكسيك، الجلسة المعنية بالعملية الحكومية الدولية بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة.
    79. In 2007, the General Assembly decided to initiate intergovernmental consultations on system-wide coherence of operational activities for development of the United Nations system. UN 79 - وفي عام 2007، قررت الجمعية العامة الشروع في مشاورات حكومية دولية بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة في الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية.
    :: CEB briefed the Economic and Social Council in 2009 on the implementation of the Plan of Action; briefing to General Assembly consultations on system-wide coherence in April 2010 UN :: قدم مجلس الرؤساء التنفيذيين إحاطة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2009 بشأن تنفيذ خطة العمل وتجري إحاطة مشاورات الجمعية العامة بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة في نيسان/أبريل 2010
    The Assembly confirmed the mandate in paragraph 21 of its resolution 64/289 of 2 July 2010 on system-wide coherence. UN وقد أكدت الجمعية العامة تلك الولاية في الفقرة 21 من قرارها 64/289 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2010 الصادر بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة.
    Subsequently, through resolution 62/277, the Assembly decided that the continuing and deepening intergovernmental work of the Assembly on system-wide coherence would focus exclusively and in an integrated manner on, inter alia, the harmonization of business practices. UN وفي وقت لاحق قررت الجمعية العامة في قرارها 62/277 أن تركز في عملها المتواصل والمتعمق على الصعيد الحكومي الدولي بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة حصرا وبأسلوب متكامل على مواءمة ممارسات العمل في جملة أمور.
    UNIDO continued to follow developments in the intergovernmental consultative process on system-wide coherence and to participate actively in inter-agency processes in line with the decisions taken by the policymaking organs of the Organization. UN 3- واصلت اليونيدو متابعة التطورات في العملية التشاورية الحكومية الدولية بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة والمشاركة النشطة في العمليات المشتركة بين الوكالات تماشيا مع القرارات التي اتخذتها أجهزة تقرير السياسات في المنظمة.
    The present document updates the information provided in GC.12/CRP.6 and reports on the outcome of the high-level dialogue on system-wide coherence that UNIDO organized from 4 to 5 March 2008 at its Headquarters in Vienna. UN وتتضمن هذه الوثيقة تحديثا للمعلومات الواردة في الوثيقة GC.12/CRP.6 وتفيد عن النتائج التي تمخّض عنها الحوار الرفيع المستوى بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة الذي نظّمته اليونيدو يومي 4 و5 آذار/مارس 2008 في مقرها في فيينا.
    UNIDO continued to follow developments in the intergovernmental consultative process on system-wide coherence and to participate actively in interagency processes in line with the decisions taken by the policymaking organs of the Organization. UN 3- واصلت اليونيدو متابعة التطورات في العملية التشاورية الحكومية الدولية بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة والمشاركة النشطة في العمليات المشتركة بين الوكالات تماشيا مع القرارات التي اتخذتها أجهزة تقرير السياسات في المنظمة.
    6. Although Member States did not endorse most of the High-level Panel's recommendations, the proposals catalysed the adoption of resolutions on system-wide coherence in 2008, 2009 and 2010 (resolutions 62/277, 63/311 and 64/289). UN 6 - على الرغم من أن الدول الأعضاء لم توافق على معظم توصيات الفريق الرفيع المستوى، فقد كانت المقترحات حافزا على اتخاذ قرارات الأعوام 2008 و 2009 و 2010 بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة (القرارات 62/272 و 63/311 و 64/289).
    Following the General Assembly's adoption of resolution 62/277, the President of the General Assembly appointed Ambassador Kaire Munionganda Mbuende (Namibia) and Ambassador Juan Antonio Yañez-Barnuevo (Spain) on 20 February 2009 to serve as Co-Chairs of the consultative process on system-wide coherence in the course of the sixty-third session. UN 5- وبعد اعتماد الجمعية العامة للقرار 62/277، عيّن رئيس الجمعية العامة في 20 شباط/فبراير 2009 السفير كايري مونيونغاندا مبويندي (ناميبيا) والسفير خوان أنطونيو يانييث-بارنوييبو (إسبانيا) ليتولَيا بصفة مشتركة رئاسة العملية التشاورية بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة خلال الدورة الثالثة والستين.
    In accordance with IDB.34/Dec.7, the present document updates the information contained in document IDB.34/7 and highlights the contributions that UNIDO continues to make on system-wide coherence and in the " Delivering as One " pilot countries. UN 2- ووفقا لمقرر مجلس التنمية الصناعية م ت ص-34/م-7، تستكمل هذه الوثيقة المعلومات الواردة في الوثيقة IDB.34/7 وتسلط الضوء على المساهمات التي تواصل اليونيدو تقديمها بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة وفي بلدان تجربة مبادرة " توحيد الأداء " .
    This document forms part of the series of reports presented to the Industrial Development Board at its thirty-third session (IDB.33/CRP.6), its thirty-fourth session (IDB.34/7) and to the General Conference (GC.12/CRP.6) on system-wide coherence. UN وتشكِّل هذه الوثيقة جزءا من سلسلة من التقارير المقدّمة إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الثالثة والثلاثين (IDB.33/CRP.6)، ودورته الرابعة والثلاثين (IDB.34/7) وإلى المؤتمر العام (GC.12/CRP.6) بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة.
    At the intergovernmental level, informal consultations on system-wide coherence at the General Assembly under the Co-Chairmanship of Ambassador Augustine Mahiga (United Republic of Tanzania) and Ambassador Paul Kavanaugh (Ireland) continued during the sixty-second session of the General Assembly. UN 4- وتواصلت على الصعيد الحكومي الدولي، خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، المشاورات غير الرسمية بشأن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة في الجمعية العامة التي اشترك في رئاستها السفير أوغوستين ماهيغا (جمهورية تنـزانيا المتحدة) والسفير بول كافانوغ (إيرلندا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more