"بشأن تعميم المنظور الجنساني" - Translation from Arabic to English

    • on gender mainstreaming
        
    • on mainstreaming the gender perspective
        
    • on mainstreaming gender
        
    • for gender mainstreaming
        
    • of gender mainstreaming
        
    • in gender mainstreaming
        
    • on the mainstreaming of gender perspectives
        
    Workshops were conducted on gender mainstreaming and basic human rights for 98 participants UN حلقات عمل نظمت بشأن تعميم المنظور الجنساني وحقوق الإنسان الأساسية، وحضرها 98 مشاركا
    The review directly incorporates Member States' suggestions on gender mainstreaming. UN ويتضمن هذا الاستعراض بشكل مباشر اقتراحات الدول الأعضاء بشأن تعميم المنظور الجنساني.
    A workshop was organized on gender mainstreaming UN نظمت حلقة عمل بشأن تعميم المنظور الجنساني
    Organization of two workshops with the Ministry of Social Welfare and Development to provide advice on gender mainstreaming UN :: تنظيم حلقتي عمل مع وزارة الرعاية والتنمية الاجتماعية لإسداء المشورة بشأن تعميم المنظور الجنساني
    The aim of these programmes is to foster better understanding between men and women, to maximize the contributions of both men and women to the work of the Organization, and to promote an active and visible policy on mainstreaming the gender perspective in the work of the Organization. UN والهدف من هذه البرامج تعزيز حسن التفاهم بين الرجل والمرأة، وزيادة مساهمات الرجل والمرأة معا إلى الحد الأقصى في أعمال المنظمة، وتشجيع سياسة نشطة وواضحة بشأن تعميم المنظور الجنساني في أعمال المنظمة.
    A three-year comprehensive strategic plan was developed as a guide to action on gender mainstreaming. UN وأُعدت خطة استراتيجية شاملة لمدة ثلاث سنوات كدليل للعمل بشأن تعميم المنظور الجنساني.
    It is a forum for information exchange, collaboration and coordination on gender equality issues, in particular on gender mainstreaming, across the United Nations system. UN وهي بمثابة منتدى لتبادل المعلومات والتعاون والتنسيق بشأن قضايا المساواة بين الجنسين، وخاصة بشأن تعميم المنظور الجنساني على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Gender focal points had been established in 29 ministries and departments, and a number of training courses on gender mainstreaming had been organized. UN وقد تم إنشاء مراكز للتنسيق الجنساني في 29 وزارة وإدارة، كما تم تنظيم عدد من الدورات التدريبية بشأن تعميم المنظور الجنساني.
    UNEP reported on gender mainstreaming in environmental assessment and early warning. UN وقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة تقريرا بشأن تعميم المنظور الجنساني في التقييم البيئي و الإنذار المبكر.
    United Nations inter-agency coordination group meetings on gender mainstreaming UN اجتماعات لفريق التنسيق بين وكالات الأمم المتحدة بشأن تعميم المنظور الجنساني
    Workshop on gender mainstreaming in national policies UN حلقة عمل بشأن تعميم المنظور الجنساني في السياسات الوطنية
    The Fifth Committee has considered the development of a policy on gender mainstreaming in peacekeeping. UN ونظرت اللجنة الخامسة في وضع سياسة بشأن تعميم المنظور الجنساني في مجال حفظ السلام.
    In 2002 and 2003, interactive panel discussions on gender mainstreaming complemented the deliberations. UN وفي عام 2002 وعام 2003، تعززت المداولات بفضل المناقشات التفاعلية التي أجرتها الأفرقة بشأن تعميم المنظور الجنساني.
    Currently, the Department for Disarmament Affairs is completing its competency development programme on gender mainstreaming. UN وتعمل إدارة شؤون نزع السلاح حاليا على استكمال برنامجها لتطوير الاختصاصات بشأن تعميم المنظور الجنساني.
    Briefing notes on gender mainstreaming in sector areas were prepared in collaboration with other entities. UN وأعدت بالتعاون مع كيانات أخرى ملاحظات توجيهية بشأن تعميم المنظور الجنساني في المجالات القطاعية.
    This would require full Government support and the adoption of an overall strategy on gender mainstreaming by the Cabinet. UN ويتطلب ذلك توافر الدعم الكامل من الحكومة، واتباع مجلس الوزراء استراتيجية شاملة بشأن تعميم المنظور الجنساني.
    The forward-looking strategy on gender mainstreaming developed by the Department of Peacekeeping Operations was therefore encouraging. UN ولهذا فإن الاستراتيجية التطلعية بشأن تعميم المنظور الجنساني التي وضعتها إدارة عمليات حفظ السلام تمثل مصدرا للتشجيع.
    A comprehensive strategy and an operational plan should be drafted by all programme areas, with the assistance of the regional gender team, to make explicit commitments on gender mainstreaming and reach a common understanding of what should be done on gender mainstreaming under each practice area, and with what objective. UN وينبغي صياغة استراتيجية شاملة وخطة للعمليات من جانب كافة المجالات البرنامجية، بمساعدة الفريق الإقليمي المعني بالشؤون الجنسانية، لوضع التزامات واضحة بشأن تعميم المنظور الجنساني، والتوصل إلى فهم مشترك لما ينبغي عمله بشأن تعميم المنظور الجنساني في إطار كل مجال من مجالات الممارسة، مع تحديد الهدف.
    1. Review and appraisal of the system-wide implementation of the Council's agreed conclusions 1997/2 on mainstreaming the gender perspective into all policies and programmes in the United Nations system. UN 1 - استعراض وتقييم التنفيذ على نطاق المنظومة لاستنتاجات المجلس الموافق عليها 1997/2 بشأن تعميم المنظور الجنساني في جميع السياسات والبرامج في منظومة الأمم المتحدة.
    Expert meeting on mainstreaming gender in trade policy UN اجتماع الخبراء بشأن تعميم المنظور الجنساني في السياسة التجارية
    The Committee is also concerned about the absence of an overarching strategy for gender mainstreaming. UN ويساور اللجنة القلق أيضاً إزاء عدم وجود استراتيجية شاملة بشأن تعميم المنظور الجنساني.
    9. The draft national plan of action on gender mainstreaming in national development would give effect to the various provisions of the Convention and create a framework for the implementation of gender mainstreaming throughout the country. UN 9 - وقالت إن مشروع خطة العمل الوطنية بشأن تعميم المنظور الجنساني في التنمية الوطنية سوف تعمل على تفعيل مختلف أحكام الاتفاقية وتنشئ إطارا لتنفيذ تعميم المنظور الجنساني في جميع أنحاء البلد.
    Organization of 2 workshops with the Ministry of Social Welfare and Ministry of Justice to build their capacity in gender mainstreaming in Khartoum and Juba UN :: تنظيم حلقتي عمل مع وزارة الرعاية الاجتماعية ووزارة العدل لبناء القدرات لديهما بشأن تعميم المنظور الجنساني في الخرطوم وجوبا
    Conduct of 1 workshop with members from the National Electoral Commission on the mainstreaming of gender perspectives in the electoral process, 8 workshops with members of civil society organizations on the representation and participation of women in political parties, including gender-sensitive voter registration procedures, and 8 workshops with potential female candidates on election campaigning and public speaking UN تنظيم حلقة عمل واحدة مع أعضاء من المفوضية القومية للانتخابات بشأن تعميم المنظور الجنساني في العملية الانتخابية، وثماني حلقات عمل مع أعضاء منظمات المجتمع المدني بشأن تمثيل المرأة ومشاركتها في الأحزاب السياسية، بما في ذلك وضع إجراءات لتسجيل الناخبين تراعي الفوارق بين الجنسين، وتنظيم ثماثي حلقات عمل مع مرشحات محتملات بشأن الحملة الانتخابية والخطابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more