"بشأن تفسير المادة" - Translation from Arabic to English

    • on the interpretation of article
        
    • regarding the interpretation of article
        
    (iv) Regional consultations on the interpretation of article 17 (5) UN ' 4` المشاورات الإقليمية بشأن تفسير المادة 17 (5)
    In July 2004, Equality Now presented a concept paper, at the request of the Committee, on the interpretation of article 2 of the Convention. UN قدمت منظمة المساواة الآن في تموز/يوليه 2004 ورقة مفاهيمية بناء على طلب من اللجنة بشأن تفسير المادة 2 من الاتفاقية.
    37. On 23 August 2007, the Human Rights Committee adopted general comment No. 32 on the interpretation of article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN 37- في 23 آب/أغسطس 2007، اعتمدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التعليق العام رقم 32 بشأن تفسير المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Exchange of Notes on the interpretation of article 4 of the extradition treaty of 4 October 1928, signed on 2 March 1932 UN تبادل للمذكرات بشأن تفسير المادة 4 من معاهدة تسليم المجرمين المؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 1928، وكان التوقيع في 2 آذار/مارس 1932
    81. In its Advisory Opinion of 2009 regarding the interpretation of article 55 of the American Convention on Human Rights, the Inter-American Court of Human Rights was called on to decide, inter alia, whether a procedural right to appoint judges ad hoc to the Court in contentious cases originating in individual petitions had the status of customary international law. UN 81 - ففي فتواها الصادرة عام 2009 بشأن تفسير المادة 55 من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان، دعيت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان إلى البت في جملة أمور، منها ما إذا كان للحق الإجرائي في تعيين قضاة خاصين للمحكمة في قضايا المنازعات الناشئة في الالتماسات الفردية مركز القانون الدولي العرفي.
    At its 102nd session, held from 11 to 29 July, the Human Rights Committee adopted General Comment No. 34, on the interpretation of article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وفي الدورة 102، المعقودة من 11 إلى 29 تموز/يوليه، اعتمدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التعليق العام رقم 34 بشأن تفسير المادة 19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    12. Chile welcomed the 1996 advisory opinion of the International Court of Justice on the interpretation of article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, which enshrines the obligation to pursue negotiations in good faith leading to complete nuclear disarmament. UN 25 - استقبل بلدنا بترحاب فتوى محكمة العدل الدولية الصادرة في عام 1996 بشأن تفسير المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، التي تكرس الالتزام بإجراء مفاوضات في إطار من حسن النوايا من أجل التوصل إلى نزع السلاح النووي الكامل.
    37. One aspect of the question was dealt with by the Human Rights Committee in its general comment No. 23, on the interpretation of article 27 of the International Covenant on Civil and Political Rights: UN 37- وقد تناولت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان جانباً من المسألة في تعليقها العام رقم 23 بشأن تفسير المادة 27 من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية(2):
    8.2 By reference to the Committee's general comment No. 1 on the interpretation of article 3 of the Convention, the State party stresses that the burden is on the complainant to present an arguable case for establishing a personal and present risk of torture. UN 8-2 وتشير الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 1 بشأن تفسير المادة 3 من الاتفاقية، وتشدد على أن عبء تقديم حجج يمكن الدفاع عنها لإثبات التعرض لخطر التعذيب بصورة شخصية ومباشرة يقع على عاتق صاحب الشكوى.
    The State party refers to the Committee's jurisprudence on the interpretation of article 1 of the Optional Protocol according to which an author must demonstrate that he/she is a victim of alleged violations of the Covenant. UN وتشير الدولة الطرف إلى تشريع اللجنة(6) بشأن تفسير المادة 1 من البروتوكول الاختياري والذي طبقاً لـه يجب على أي مقدِّم لبلاغ أن يثبت أنه/أنها ضحية لانتهاكات مزعومة للعهد.
    One member proposed to negotiate, within the IAEA framework, another legally binding instrument (a second additional protocol) on the peaceful use of nuclear energy, which would contain provisions on the interpretation of article IV in relation to articles I and II, especially non-proliferation. UN واقترح أحد الأعضاء التفاوض، في إطار الوكالة الدولية للطاقة الذرية، على صك آخر ملزم قانونا (بروتوكول إضافي ثان) بشأن استعمال الطاقة النووية للأغراض السلمية، يتضمن أحكاما بشأن تفسير المادة الرابعة فيما يتعلق بالمادتين الأولى والثانية، ولا سيما عدم الانتشار.
    Under the newly adopted Understanding on the interpretation of article XVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994, it is clarified inter alia that the article applies to exclusive or special rights, including statutory or constitutional powers, in the exercise of which the level or direction of imports or exports is influenced through purchases or sales, but it does not apply to purchases by the enterprise concerned for its own use. UN وبموجب التفاهم المعتمد مؤخرا بشأن تفسير المادة الثامنة عشرة من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة لعام ٤٩٩١ وُضﱢح، ضمن أمور أخرى، أن هذه المادة تنطبق على الحقوق الحصرية أو الخاصة، بما في ذلك السلطات النظامية أو الدستورية، التي يترتب على ممارستها تأثير على مستوى أو اتجاه الواردات أو الصادرات من خلال المشتريات أو المبيعات، ولكنها لا تنطبق على مشتريات الشركة لاستعمالها الخاص.
    Leaving to one side the impact of Article 1131 (2) NAFTA, the FTC's interpretation must also be considered in the light of Article 31 (3) (a) of the Vienna Convention as it constitutes a subsequent agreement between the NAFTA Parties on the interpretation of article 1105 NAFTA UN بصرف النظر عن تأثير المادة 1131 (2) من اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية، يجب النظر إلى تفسير لجنة التجارة الاتحادية أيضا في ضوء المادة 31 (3) (أ) من اتفاقية فيينا لأنها تشكل اتفاقا لاحقا بين الأطراف في اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية بشأن تفسير المادة 1105 من اتفاق التجارة الحرة().
    While the Understanding on the interpretation of article XVII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 could be improved to control more effectively the practices of monopolies, it should be recognized that large private trading houses (both private and publicly owned) can also abuse their market power. UN ولئن كان في الوسع تحسين " التفاهم بشأن تفسير المادة السابعة عشرة من الاتفاق العام للتعريفات الجمركية والتجارة لعام 1994 " لمكافحة الممارسات الاحتكارية على نحو أنجع، فإنه ينبغي الاعتراف بأن في إمكان الدور التجارية الخاصة الكبرى (سواء كانت مملوكة للقطاع الخاص أو العام) اساءة استغلال نفوذها السوقي.
    It affirms that the circumstances invoked by the complainant are not sufficient evidence that he runs a foreseeable, real and personal risk of being tortured in Colombia, and refers in this connection to the Committee's jurisprudence on the interpretation of article 3 of the Convention.e UN وتؤكد أن الظروف التي تذرع بها صاحب الشكوى ليست دليلا كافياً على أنه يواجه خطراً شخصياً متوقعاً وحقيقياً بالتعرض للتعذيب في كولومبيا، وتشير في هذا الصدد إلى الفقه القانوني للجنة بشأن تفسير المادة 3 من الاتفاقية(ه).
    Referring to the Committee's jurisprudence on the interpretation of article 26, the State party alleges that the author received a lower income than the minimum standard wage (around 60 per cent) because of the specific circumstances of the work undertaken by convicts. UN وتشير الدولة الطرف إلى الآراء السابقة للجنة بشأن تفسير المادة 26()، وتزعم أن صاحب البلاغ قد حصل على أجر أدنى من مستوى الحد الأدنى للأجور (نحو 60 في المائة) بسبب الظروف المحددة للعمل الذي يؤديه المدانون.
    The Working Group was reminded of its deliberations on the 2006 Recommendation regarding the interpretation of article II (2) and article VII (1) of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (New York, 1958), where the Working Group had first worked on the substance and then on the applicability of the interpretation. UN وذُكِّر الفريق العامل بمداولاته بشأن التوصية التي أُشير بها في عام 2006 بشأن تفسير المادة الثانية (2) والمادة السابعة (1) من اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها (نيويورك، 1958) حيث عكف الفريق العامل أولاً على معالجة المضمون ثم انتقل بعدها إلى قابلية انطباق التفسير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more