"بشأن تنمية المشاريع" - Translation from Arabic to English

    • on enterprise development
        
    These included in particular ASYCUDA projects in Albania and Gibraltar, and a project on enterprise development in Romania. UN وتشمل هذه المشاريع مشاريع في إطار آسيكودا في ألبانيا وجبل طارق ومشروع بشأن تنمية المشاريع التجارية في رومانيا.
    The Commission’s work programme on enterprise development should have two main objectives. UN وينبغي أن يتوخى برنامج عمل اللجنة بشأن تنمية المشاريع هدفين.
    She also said that her country would like to host a regional training seminar on enterprise development for small and medium-sized enterprises. UN وقالت أيضاً إن بلدها يود أن يستضيف حلقة تدريبية إقليمية بشأن تنمية المشاريع لصالح المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Work on enterprise development will focus on the role and development of small and medium-sized enterprises and their contribution to the development process. UN وأما العمل بشأن تنمية المشاريع التجارية فسيركز على دور وتنمية المشاريع التجارية الصغيرة والمتوسطة الحجم واسهامها في عملية التنمية.
    45. The representative of the Economic Commission for Europe said that, in January 1997, UNCTAD and ECE had set up an inter—secretariat task force on enterprise development in transition economies. UN ٥٤- وقال ممثل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا إن اﻷونكتاد واللجنة قد أنشآ في كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ قوة عمل مشتركة بين اﻷمانتين بشأن تنمية المشاريع في الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية.
    11. The Commission reaffirms UNCTAD's contribution to policy analysis on enterprise development and in helping enterprises cope with the new trade environment. UN ١١- تعيد اللجنة تأكيد إسهام اﻷونكتاد في تحليل السياسات العامة بشأن تنمية المشاريع وفي مساعدة المشاريع على مواكبة البيئة التجارية الجديدة.
    Our representative also presented a paper " Strengthening Association of Women Entrepreneurs " at ILO Training Center Technical program for women and men on enterprise development. UN وقدم ممثلنا أيضا ورقة معنونة " تعزيز رابطة العاملات بالأعمال الحرة " في إطار البرنامج التقني الذي ينظمه مركز التدريب التابع لمنظمة العمل الدولية لصالح النساء والرجال بشأن تنمية المشاريع التجارية.
    1. UNCTAD's mandate on enterprise development originated at UNCTAD IX and was reconfirmed at UNCTAD X. The Plan of Action stated that: UN 1- وُضعت ولاية الأونكتاد بشأن تنمية المشاريع في الأونكتاد التاسع وأعيد تأكيدها في الأونكتاد العاشر. ونصت خطة العمل على ما يلي:
    (b) Group training: organization and backstopping of interregional, regional or subregional symposiums on enterprise development and privatization, bringing together government, enterprise and trade union representatives (1994-1995). UN )ب( التدريب الجماعي: تنظيم وتقديم الدعم للندوات اﻷقاليمية أو اﻹقليمية أو دون اﻹقليمية بشأن تنمية المشاريع التجارية والتحول الى القطاع الخــاص، وجمــع ممثلــي الحكومــات والمشاريع التجاريـــة ونقابــات العمال )١٩٩٤-١٩٩٥(.
    47. The spokesman for the Latin American and Caribbean Group (Jamaica) said that his Group saw every merit in defining a work programme on enterprise development for the next three years which could be evaluated prior to UNCTAD X. It would however be important to ensure consistency between the Commission’s work in that respect and the related use of resources on the one hand and UNCTAD’s medium-term plan and its programme budget on the other. UN ٧٤- قال المتحدث باسم مجموعة أمريكا اللاتينية والكاريبي )جامايكا( إن مجموعته ترى كل المزايا في تحديد برنامج عمل بشأن تنمية المشاريع للسنوات الثلاث القادمة، يمكن تقييمه قبل اجتماع اﻷونكتاد العاشر. غير أنه ينبغي ضمان التساوق بين عمل اللجنة في هذا المجال وما يرتبط به من استخدام للموارد من جهة وخطة اﻷونكتاد متوسطة اﻷجل وميزانيته البرنامجية من جهة أخرى.
    (ii) Training courses, seminars and workshops: seminars on quality management systems and youth entrepreneurship (2); training seminars on electronic information communication (2); workshop on public-private partnerships (1); workshop on e-business (1); workshop on enterprise development (1). UN ' 2` الدورات التدريبية، والحلقات الدراسية، وحلقات العمل: حلقات دراسية عن نظم إدارة الجودة واضطلاع الشباب بتنظيم المشاريع (2)؛ وحلقات تدريبية في مجال المعلومات والاتصالات الإلكترونية (2)؛ وحلقات عمل في مجال الشراكات بين القطاعين العام والخاص (1)؛ وحلقة عمل بشأن الأعمال التجارية الإلكترونية (1)؛ وحلقة عمل بشأن تنمية المشاريع (1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more