"بشأن توكيلاو" - Translation from Arabic to English

    • on Tokelau
        
    • respect to Tokelau
        
    • regard to Tokelau
        
    Furthermore, the Seminar notes with appreciation the draft work programme for Tokelau prepared collaboratively with the Administrator and the Ulu-o-Tokelau and urged the parties concerned to carry out the necessary discussions to finalize the work programme and adopt it as a guideline for future action by the Special Committee on Tokelau. UN وعلاوة على ذلك، لاحظت الحلقة الدراسية مع التقدير مشروع برنامج العمل لتوكيلاو الذي أعده أولو - أو - توكيلاو، وحثت الأطراف المعنية على إجراء المناقشات اللازمة لوضع اللمسات الأخيرة على برنامج العمل واعتماده كخطة توجيهية فيما تتخذه اللجنة الخاصة من إجراءات في المستقبل بشأن توكيلاو.
    Furthermore, the Seminar notes with appreciation the draft work programme for Tokelau prepared collaboratively with the Administrator and the Ulu-o-Tokelau and urged the parties concerned to carry out the necessary discussions to finalize the work programme and adopt it as a guideline for future action by the Special Committee on Tokelau. UN وعلاوة على ذلك، لاحظت الحلقة الدراسية مع التقدير مشروع برنامج العمل لتوكيلاو الذي أعده أولو - أو - توكيلاو، وحثت الأطراف المعنية على إجراء المناقشات اللازمة لوضع اللمسات الأخيرة على برنامج العمل واعتماده كخطة توجيهية فيما تتخذه اللجنة الخاصة من إجراءات في المستقبل بشأن توكيلاو.
    5. Detailed information on economic conditions in the Territory is contained in previous working papers on Tokelau (A/AC.109/1193, A/AC.109/2022 and A/AC.109/2050) and in the report of the Visiting Mission (A/AC.109/2009). UN ٥ - ترد معلومات تفصيلية عن اﻷحوال الاقتصادية في اﻹقليم في ورقات عمل سابقة بشأن توكيلاو A/AC.109/1193) و A/AC.109/2022 و A/AC.109/2050( وفي وفي تقرير البعثة الزائرة (A/AC.109/2009).
    40. While introducing a draft resolution on Tokelau at the Special Committee, the representative of Papua New Guinea said the text welcomed the assurance by the Government of New Zealand that it would continue to meet its obligations with respect to Tokelau. UN 40 - في معرض تقديم مشروع قرار بشأن توكيلاو أثناء اجتماع اللجنة الخاصة، قال ممثل بابوا غينيا الجديدة إن نص مشروع القرار يرحب بتأكيد حكومة نيوزيلندا أنها ستستمر في الوفاء بالتزاماتها تجاه توكيلاو بكل احترام.
    The present working paper is an update of the working paper on Tokelau prepared by the Secretariat in 1996 (A/AC.109/2050). UN وتعتبر ورقة العمل هذه استكمالا لورقة العمل التي أعدتها اﻷمانة العامة بشأن توكيلاو في عام ١٩٩٦ (A/AC.109/2050).
    An account of the Committee's consideration of, and a draft resolution on, Tokelau are contained in chapter X of the Special Committee's report (A/49/23). UN ويتضمن الجزء عاشرا من تقرير اللجنة الخاصة (A/49/23) عرضا للدراسة التي قامت بها اللجنة، ومشروع قرار بشأن توكيلاو.
    12. The Chairman drew attention to a working paper on Tokelau prepared by the secretariat (A/AC.109/2010/3). UN 12 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى ورقة عمل بشأن توكيلاو أعدتها الأمانة (A/AC.109/2010/3).
    38. While introducing a draft resolution on Tokelau at the Special Committee, the representative of Papua New Guinea said the draft text contained mostly technical updates to the 2009 resolution. UN 38 - قال ممثل بابوا غينيا الجديدة، في سياق عرضه مشروع قرار بشأن توكيلاو على اللجنة الخاصة، إن مشروع النص يتضمن تحديثات - معظمها تقني - على القرار الصادر في عام 2009.
    2. The Chairman drew attention to a working paper on Tokelau prepared by the Secretariat (A/AC.109/ UN 2 - الرئيس: وجه الانتباه إلى ورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن توكيلاو A/AC.109/2011/3)).
    Detailed information on the Tokelau Constitution as well as on constitutional developments is contained in the previous working papers on Tokelau (A/AC.109/1193, paras. 3-26 and A/AC.109/2022, paras. 5-7) and in the report of the Visiting Mission (A/AC.109/2009). UN ٢ - ترد معلومات تفصيلية عن دستور توكيلاو وعن التطورات الدستورية في ورقة العمل السابقة بشأن توكيلاو A/AC.109/1193)، الفقرات ٣ - ٢٦ و A/AC.109/2022، الفقرات ٥ - ٧( وفي تقرير البعثة الزائرة (A/AC.109/2009).
    10. Detailed information on social and educational conditions in the Territory is contained in a previous working paper on Tokelau (A/AC.109/1193) and in the report of the Visiting Mission (A/AC.109/2009). UN ١٠ - ترد معلومات تفصيلية عن اﻷحوال الاجتماعية والتعليمية في اﻹقليم في ورقة عمل سابقة بشأن توكيلاو (A/AC.109/1193)، وفي تقرير البعثة الزائرة (A/AC.109/2009).
    4. Detailed information on the Tokelau Constitution as well as constitutional developments is contained in the previous working paper on Tokelau (A/AC.109/1193, paras. 3-26) and in the report of the Visiting Mission (A/AC.109/2009). UN ٤ - ترد معلومات تفصيلية عن دستور توكيلاو وكذلك عن التطورات الدستورية في ورقة العمل السابقة بشأن توكيلاو A/AC.109/1193)، الفقرات ٣-٢٦( وفي تقرير البعثة الزائرة A/AC.109/2009)(.
    In the same month, the Tokelau Public Service was transferred from Apia, Samoa, to Tokelau. (For further details concerning information on the Territory, see the working paper prepared by the Secretariat on Tokelau (A/AC.109/1193)). UN وفي الشهر نفسه نقلت الخدمة العامة التوكيلاوية من آبيا، ساموا، إلى توكيلاو )للاطلاع على مزيد من التفاصيل المتعلقة بمعلومات عن اﻹقليم، انظر ورقة العمل التي أعدتها اﻷمانة العامة بشأن توكيلاو (A/AC.109/1193).
    Paragraph 27 of the report contains four draft resolutions: draft resolution I, on Western Sahara; draft resolution II, on New Caledonia; draft resolution III, on American Samoa, Anguilla, Bermuda, the British Virgin Islands, the Cayman Islands, Guam, Montserrat, Tokelau, the Turks and Caicos Islands and the United States Virgin Islands; and draft resolution IV, on Tokelau. UN وتتضمن الفقرة ٢٧ من التقرير أربعة مشاريع قرارات: مشروع القرار اﻷول، بشأن الصحراء الغربية؛ ومشروع القرار الثاني، بشأن كاليدونيا الجديدة؛ ومشروع القرار الثالث بشأن أنغيــلا وبرمــودا وتوكيلاو وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن البريطانية وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة وجزر كايمان وساموا اﻷمريكية وغوام ومونتسيرات؛ ومشروع القرار الرابع، بشأن توكيلاو.
    39. Speaking before the Special Committee on Decolonization on 10 June 2013, the representative of Papua New Guinea acknowledged the positive and continuing exemplary efforts in providing updated information to the United Nations by the Government of New Zealand as the administering Power with regard to Tokelau. UN 39 - في الكلمة التي ألقاها ممثل بابوا غينيا الجديدة في 10 حزيران/يونيه 2013 أمام اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، قال، وهو يعرض مشروع القرار المتعلق بتوكيلاو، إنه يرحب بالجهود الإيجابية المتواصلة التي تبذلها حكومة نيوزيلندا، الدولة القائمة بالإدارة، بشأن توكيلاو لتزويد الأمم المتحدة بآخر المعلومات ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more