"بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في" - Translation from Arabic to English

    • on nationality of natural persons in
        
    • on the nationality of natural persons in
        
    DRAFT ARTICLES on nationality of natural persons in RELATION TO THE SUCCESSION OF STATES UN مشروع مواد بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول
    109. The draft articles on nationality of natural persons in relation to the succession of States are primarily concerned with the prevention of statelessness. UN 109- ومشروع المواد بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول يعنى أساساً بمنع انعدام الجنسية.
    1. Expresses its appreciation to the International Law Commission for its valuable work on nationality of natural persons in relation to the succession of States; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي على ما أنجزته من أعمال قيمة بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول؛
    She therefore commended the valuable work of the International Law Commission on the nationality of natural persons in relation to the succession of States. UN وقالت إنها تشيد، إذا، بالأعمال القيمة التي اضطلعت بها لجنة القانون الدولي بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول.
    Recalling General Assembly resolutions 55/153 of 12 December 2000 and 59/34 of 2 December 2004 on the nationality of natural persons in relation to the succession of States, UN وإذ يشير إلى قراري الجمعية العامة 55/153 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 و59/34 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول،
    1. Expresses its appreciation to the International Law Commission for its valuable work on nationality of natural persons in relation to the succession of States; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي على ما أنجزته من أعمال قيمة بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول؛
    It makes no attempt to regulate succession to nationality, a subject that is covered by the Commission's articles on nationality of natural persons in relation to the Succession of States. UN ولا تحاول تنظيم الجنسية في حالة الخلافة، وهو موضوع تغطيه المواد التي وضعتها اللجنة بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول.
    2. In paragraph 3 of resolution 54/112, the Assembly invited Governments to submit comments and observations on the question of a convention on nationality of natural persons in relation to the succession of States, with a view to the Assembly considering the elaboration of such a convention at a future session. UN 2 - وقد دعت الجمعية العامة، في الفقرة 3 من قرارها 54/112 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1999، الحكومات إلى تقديم تعليقاتها وملاحظاتها على مسألة وضع اتفاقية بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، لكي تنظر الجمعية في إعداد مثل هذه الاتفاقية في دورة مقبلة.
    At its fifty-first session, held in Geneva in July 1999, the Commission adopted the text of draft articles on nationality of natural persons in relation to the succession of States and recommended to the General Assembly the adoption, in the form of a Declaration, of the draft articles. UN واعتمدت اللجنة، في دورتها الحادية والخمسين المعقودة بجنيف في تموز/يوليه 1999، نص مشروع مواد بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول وأوصت الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع المواد في شكل إعلان.
    Acknowledging that the work of the International Law Commission on this topic could contribute to the elaboration of a convention or other appropriate instrument in the future, and reiterating its invitation, contained in its resolution 54/112, for Governments to submit comments and observations on the question of a convention on nationality of natural persons in relation to the succession of States, UN وإذ تعترف بأن أعمال لجنة القانون الدولي المتعلقة بهذا الموضوع يمكنها أن تسهم في إعداد اتفاقية أو صك آخر ملائم في المستقبل، وإذ تؤكد مجددا الدعوة التي وجهتها في قرارها 54/112 إلى الحكومات بتقديم تعليقاتها وملاحظاتها فيما يتصل بمسألة وضع اتفاقية بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول،
    Acknowledging that the work of the International Law Commission on this topic could contribute to the elaboration of a convention or other appropriate instrument in the future, and reiterating its invitation, contained in its resolution 54/112, for Governments to submit comments and observations on the question of a convention on nationality of natural persons in relation to the succession of States, UN وإذ تعترف بأن أعمال لجنة القانون الدولي المتعلقة بهذا الموضوع يمكنها أن تسهم في إعداد اتفاقية أو صك آخر ملائم في المستقبل، وإذ تؤكد مجددا الدعوة التي وجهتها في قرارها 54/112 إلى الحكومات لتقديم تعليقاتها وملاحظاتها فيما يتصل بمسألة وضع اتفاقية بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول،
    The Commission considered the Report of the Chairman of the Working Group (A/CN.4/L.572) at its 2572nd meeting, on 14 May, and referred the draft preamble and a set of 26 draft articles (hereinafter “draft articles on nationality of natural persons in relation to the succession of States”) to the Drafting Committee. UN ونظرت اللجنة في تقرير رئيس الفريق العامل (A/CN.4/L.572) في جلستها 2572 المعقودة في 14 أيار/مايو، وأحالت مشروع الديباجة ومجموعة مؤلفة من 26 من مشاريع المواد (يشار إليها فيما يلي ب " مشاريع مواد بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول " ) إلى لجنة الصياغة.
    2. Subsequently, in paragraph 3 of resolution 54/112 of 9 December 1999, the General Assembly invited Governments to submit comments and observations on the question of a convention on nationality of natural persons in relation to the succession of States, with a view to the General Assembly considering the elaboration of such a convention at a future session. UN 2 - وفيما بعد، وفي الفقرة 3 من القرار 54/112، المؤرخ 9 كانون الأول/ ديسمبر 1999، دعت الجمعية العامة الحكومات إلى أن تقدم التعليقات والملاحظات المتصلة بمسألة وضع اتفاقية بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، لكي تنظر الجمعية العامة في وضع اتفاقية من هذا القبيل في دورة مقبلة.
    In its resolution 55/153 of 12 December 2000, the Assembly took note of the draft articles and reiterated its invitation to Governments to submit comments and observations on the question of a convention on nationality of natural persons in relation to the succession of States, and decided to revisit this question at its fiftyninth session. UN وأحاطت الجمعية العامة علماً، في قرارها 55/153 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، بمشروع المواد وكررت دعوتها إلى الحكومات لتقديم التعليقات والملاحظات على مسألة وضع اتفاقية بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، وقررت إعادة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين.
    Likewise, the European Convention on Nationality of 6 November 1997 and the Commission's articles on nationality of natural persons in relation to the succession of States, of which the United Nations General Assembly took note on 12 December 2000, are based on the principle of the right to a nationality. UN وبالمثل، فإن الاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية المؤرخة 6 تشرين الثاني/نوفمبر 1997() والمواد التي قدمتها اللجنة بشأن " جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول " ، والتي أحاطت بها الجمعية العامة للأمم المتحدة علما في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000()، ترتكز كلها على مبدأ الحق في الجنسية.
    Recalling General Assembly resolutions 55/153 of 12 December 2000 and 59/34 of 2 December 2004 on the nationality of natural persons in relation to the succession of States, UN وإذ يشير إلى قراري الجمعية العامة 55/153 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 و59/34 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول،
    Recalling General Assembly resolutions 55/153 of 12 December 2000 and 59/34 of 2 December 2004 on the nationality of natural persons in relation to the succession of States, UN وإذ يشير إلى قراري الجمعية العامة 55/153 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 و59/34 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول،
    Recalling General Assembly resolutions 55/153 of 12 December 2000 and 59/34 of 2 December 2004 on the nationality of natural persons in relation to the succession of States, UN وإذ يشير إلى قراري الجمعية العامة 55/153 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 و59/34 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول،
    Under the terms of the draft resolution, the Assembly would, inter alia, invite Governments to submit comments on the advisability of drafting a legal instrument on the nationality of natural persons in relation to the succession of States and would decide to consider the agenda item again at its sixty-third session. UN وبموجب أحكام مشروع القرار هذا، تقرر الجمعية، في جملة أمور، دعوة الحكومات إلى تقديم ملاحظات حول مدى استصواب صياغة صك قانوني بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، وتقرر أن تنظر في هذا البند من جدول الأعمال في دورتها الثالثة والستين.
    2. It is of the utmost importance that there should be an international instrument that compiles and harmonizes conventional and customary law on the nationality of natural persons in relation to the succession of States. UN 2 - ومن الأمور البالغة الأهمية وضع صك دولي يجمع أحكام القانون الاتفاقي والعرفي بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، ويوائم بينها.
    48. The International Law Commission adopted the draft articles on the nationality of natural persons in relation to the succession of States at its fifty-first session. UN 48- واعتمدت لجنة القانون الدولي مشروع مواد بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول في دورتها الحادية والخمسين().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more