"بشأن حجز السفن" - Translation from Arabic to English

    • on Arrest of Ships
        
    • on the Arrest of Ships
        
    Draft articles for a convention on Arrest of Ships UN مشاريع مواد لاتفاقية بشأن حجز السفن مقارنة باتفاقية
    International Convention on Arrest of Ships, 1999. UN الاتفاقية الدولية بشأن حجز السفن لعام 1999.
    The Joint Group completed consideration of the draft articles for a new convention on Arrest of Ships. UN وقد أكمل الفريق المشترك نظره في مشاريع مواد اتفاقية جديدة بشأن حجز السفن.
    intergovernmental and non-governmental organizations on the draft articles for a convention on Arrest of Ships UN غير الحكومية حول مشاريع المواد لاتفاقية بشأن حجز السفن
    International Convention on Arrest of Ships, 1999 . . . . . . . . . . . . . 8 UN الدولية بشأن حجز السفن 3 الاتفاقية الدولية بشأن حجز السفن، 1999 8
    - Similarly also, article 10, paragraph 1, of the International Convention on Arrest of Ships of 12 March 1999 provides that: UN - وكذلك أيضا، تنص الفقرة 1 من المادة 10 من اتفاقية 12 آذار/مارس 1999 بشأن حجز السفن على ما يلي:
    PREPARATION AND ADOPTION OF A CONVENTION on Arrest of Ships UN إعداد واعتماد اتفاقية بشأن حجز السفن
    PREPARATION AND ADOPTION OF A CONVENTION on Arrest of Ships UN إعداد واعتماد اتفاقية بشأن حجز السفن
    10. The 1952 Convention on Arrest of Ships seeks to strike an equitable balance between the interests of shipowners and those of claimants. UN 10- تسعى اتفاقية عام 1952 بشأن حجز السفن إلى إقامة توازن عادل بين مصالح ملاّك السفن ومصالح المدعين.
    II. Preparation and adoption of a Convention on Arrest of Ships . . . . . 18 UN الثاني - إعداد واعتماد اتفاقية بشأن حجز السفن 21
    PREPARATION AND ADOPTION OF A CONVENTION on Arrest of Ships UN إعداد واعتماد اتفاقية بشأن حجز السفن
    “Draft articles for a convention on Arrest of Ships” (TD/B/IGE.1/5); UN " مشاريع مواد لاتفاقية بشأن حجز السفن " (TD/B/IGE.1/5)؛
    INTERNATIONAL CONVENTION on Arrest of Ships, 1999 UN الاتفاقية الدولية بشأن حجز السفن
    ORGANIZATION DIPLOMATIC CONFERENCE on Arrest of Ships UN والمنظمة البحرية الدولية بشأن حجز السفن
    127. The unification of the law on Arrest of Ships has been one of the subjects to which the CMI has given its careful attention. UN ٧٢١- كان توحيد القانون بشأن حجز السفن هو أحد المواضيع التي أولتها اللجنة البحرية الدولية عنايتها الدقيقة.
    DRAFT ARTICLES FOR A CONVENTION on Arrest of Ships UN إعداد واعتماد اتفاقية بشأن حجز السفن
    II. Draft articles for a Convention on Arrest of Ships UN الثاني- مشاريع مواد لاتفاقية بشأن حجز السفن
    International Convention on Arrest of Ships, 1999. Geneva, 12 March 1999 UN الاتفاقية الدولية بشأن حجز السفن لعام 1999، جنيف، 12 آذار/مارس 1999
    International Convention on Arrest of Ships, 1999. Geneva, 12 March 1999 UN الاتفاقية الدولية بشأن حجز السفن لعام 1999 - جنيف، 12 آذار/مارس 1999
    1. The General Assembly of the United Nations, by resolution 52/182 of 18 December 1997, endorsed the convening of a Diplomatic Conference in order to consider and adopt a convention on Arrest of Ships. UN 1 - أيدت الجمعية العامة للأمم المتحدة، في قرارها 52/182 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1997، الدعوة لعقد مؤتمر دبلوماسي للنظر في اتفاقية بشأن حجز السفن واعتمادها.
    However, there was support for the view that this proposal would not fully address the relationship between the draft convention and the existing international instruments dealing with arrest, i.e. the International Convention Relating to the Arrest of Sea-Going Ships, 1952, and the International Convention on the Arrest of Ships, 1999 (the Arrest Conventions). UN ولكن أبدي تأييد للرأي القائل بأن هذا الاقتراح لا يعالج تماما علاقة مشروع الاتفاقية بالصكوك الدولية القائمة التي تتناول الحجز، أي الاتفاقية الدولية المتعلقة بالحجز التحفظي على السفن البحرية لعام 1952 والاتفاقية الدولية بشأن حجز السفن لعام 1999 (اتفاقيتا الحجز).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more