"بشأن خيارات السياسات" - Translation from Arabic to English

    • on policy options
        
    • on policy choices
        
    Review and report on policy options on energy for sustainable development UN استعراض وتقرير بشأن خيارات السياسات المتعلقة بتغير المناخ والتنمية المستدامة
    Statements and interactive discussions on policy options, practical measures and the way forward UN بيانات ومناقشات تحاورية بشأن خيارات السياسات والتدابير العملية والطريق إلى الأمام
    He stressed the importance and timeliness of the senior expert group meeting, which would provide a relevant input, in particular in regard to the discussion on policy options for making transport systems more sustainable. UN وشدد على أهمية اجتماع الخبراء الرفيع المستوى وحسن توقيته، وهو الاجتماع الذي سيوفر مساهمة هامة، خاصة فيما يتصل بالمناقشة بشأن خيارات السياسات العامة من أجل جعل شبكات النقل أكثر استدامة.
    Review and report on policy options on atmosphere/air pollution and sustainable development UN استعراض وتقرير بشأن خيارات السياسات المتعلقة بالغلاف الجوي/تلوث الهواء والتنمية المستدامة
    Review and report on policy options on industrial development and sustainable development UN استعراض وتقرير بشأن خيارات السياسات المتعلقة بالتنمية الصناعية والتنمية المستدامة
    Regional perspectives on policy options and inputs from the regional commissions were crucial. UN وأكدت الأهمية البالغة لوجهات النظر الإقليمية بشأن خيارات السياسات والمدخلات من اللجان الإقليمية.
    The pool of expertise available to provide background on policy options and best practices would be reduced. UN وستُقلص مجموعة الخبراء المتاحة لتوفير معلومات أساسية بشأن خيارات السياسات وأفضل الممارسات.
    The meetings provided forums at which expert knowledge and experience were mobilized to identify critical issues, and the consensus on policy options began to be forged. UN وأتاحت الاجتماعات التئام منتديات حُشدت فيها معارف الخبراء وخبراتهم لتحديد القضايا البالغة الأهمية، وبدأت بواكير توافق الآراء تتبلور بشأن خيارات السياسات العامة.
    The meetings provided forums at which expert knowledge and experience were mobilized to identify critical issues, and the consensus on policy options began to be forged. UN وأتاحت هذه الاجتماعات منتديات أمكن فيها حشد معارف الخبراء وخبراتهم لتحديد القضايا الأساسية، وبدأت من ثم بلورة توافق في الآراء بشأن خيارات السياسات العامة.
    2. At its seventeenth session, the policy session of its current implementation cycle, the Commission will take decisions on policy options and practical measures to expedite implementation in the selected cluster of issues. UN 2 - وفي الدورة السابعة عشرة للجنة، دورة السياسات الخاصة بدورتها الحالية للتنفيذ، سوف تتخذ اللجنة قرارات بشأن خيارات السياسات والتدابير العملية للإسراع بخطى التنفيذ في مجموعة مختارة من المسائل.
    The Commissions could also serve as hubs for countries to learn from one another and exchange views on policy options, strategies and good practices. UN كما ينبغي أن تشكل اللجان الإقليمية ملتقيات مركزية تتعلم عن طريقها البلدان من بعضها البعض وتتبادل الآراء بشأن خيارات السياسات والاستراتيجيات والممارسات الجيدة.
    They provide forums where expert knowledge and experience can be mobilized to identify critical issues and begin forging consensus on policy options. UN وهي توفر منتديات يمكن فيها حشد معارف الخبراء وخبرتهم من أجل التعرف على القضايا الخطيرة والبدء في تحقيق توافق في الآراء بشأن خيارات السياسات العامة.
    2. The thirteenth session of the Commission on Sustainable Development should decide on policy options and actions to further the implementation of the Johannesburg Plan of Implementation. UN 2 - وشدد على أنه ينبغي للدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة أن تتخذ قرارات بشأن خيارات السياسات والأعمال لمواصلة تنفيذ خطة جوهانسبرغ للتنفيذ.
    14. At its 3rd and 4th meetings, on 24 February, the Meeting held an interactive panel discussion on policy options and possible actions to expedite implementation on the theme of agriculture. UN 14 - وفي الجلستين الثالثة والرابعة، المعقودتين في 24 شباط/فبراير، عقد الاجتماع حلقة نقاش حوارية بشأن خيارات السياسات والإجراءات التي يمكن اتخاذها للتعجيل بالتنفيذ فيما يتعلق بموضوع الزراعة.
    (a) (i) Increased number of downloads of selected publications of the subprogramme with significant analytical content and recommendations on policy options for the development of the productive sector UN (أ) ' 1` زيادة عدد تنزيلات المنشورات المختارة للبرنامج الفرعي التي تتضمن محتوى تحليليا وتوصيات هامة بشأن خيارات السياسات العامة فيما يتعلق بتنمية القطاع الإنتاجي
    2. At its seventeenth session -- the policy session of its current implementation cycle -- the Commission will take decisions on policy options and practical measures to expedite implementation in the selected cluster of issues. UN 2 - وفي دورتها السابعة عشرة - دورة السياسات في دورتها الحالية للتنفيذ - ستتخذ اللجنة قرارات بشأن خيارات السياسات والتدابير العملية للإسراع في تنفيذ مجموعة مختارة من المسائل.
    3. The present report is a contribution to the discussions at the intergovernmental preparatory meeting on policy options and practical measures to expedite progress in agriculture for sustainable development. UN 3 - ويعد هذا التقرير مساهمة في المناقشات التي دارت في الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي بشأن خيارات السياسات والتدابير العملية لتعجيل التقدم في الزراعة لتحقيق التنمية المستدامة.
    2. At is seventeenth session, the policy session of its current implementation cycle, the Commission will take decisions on policy options and practical measures to expedite implementation in the selected cluster of issues. UN 2 - وستقوم اللجنة في دورتها السابعة عشرة، وهي دورة السياسات في دورة تنفيذها الحالية، باتخاذ قرارات بشأن خيارات السياسات والتدابير العملية للتعجيل بالتنفيذ في مجموعة المسائل المختارة.
    3. The present report is a contribution to the discussions to be held at the Intergovernmental Preparatory Meeting on policy options and practical actions to expedite progress in combating desertification. UN 3 - وهذا التقرير هو مساهمة في المناقشات التي ستجري في الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي بشأن خيارات السياسات والإجراءات العملية للإسراع بخطى التقدم في مكافحة التصحر.
    Statements and interactive discussions on policy options, practical measures and the way forward (continued) UN بيانات ومناقشات تحاورية بشأن خيارات السياسات والتدابير العملية والطريق إلى الأمام (تابع)
    11A.5 (a) Understanding and consensus on policy choices and emerging issues related to international investment and financial flows were enhanced through UNCTAD publications and its web site. UN 11 ألف - 5 (أ) تعزز التفاهم وتوافق الآراء بشأن خيارات السياسات والقضايا الناشئة المتصلة بالاستثمار الدولي والتدفقات المالية الدولية، عن طريق منشورات الأونكتاد وموقعه الشبكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more