Guidelines on the Role of Prosecutors | UN | ● المبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة |
The United Nations Guidelines on the Role of Prosecutors could also be helpful. | UN | ويمكن أن تكون مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة مفيدة أيضا في هذا الصدد. |
Guidelines on the Role of Prosecutors | UN | المبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة |
A number of United Nations documents, such as the Guidelines on the Role of Prosecutors, adopted by the eighth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, could be useful in that regard. | UN | ومن المفيد في هذا الصدد اللجوء إلى عدد من وثائق الأمم المتحدة، من قبيل المبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة الثامن لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين. |
On prosecution matters, UNODC, jointly with the International Association of Prosecutors, started developing a handbook elaborating on the 1990 Guidelines on the Role of Prosecutors and the 1999 Standards of Professional Responsibility and Statement of the Essential Duties and Rights of Prosecutors. | UN | وفيما يتعلق بمسائل الادعاء بدأ المكتب، بالاشتراك مع الرابطة الدولية لأعضاء النيابة العامة، بإعداد دليل توضيحي للمبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة لعام 1990، ومعايير المسؤولية المهنية لأعضاء النيابة العامة وبيان واجباتهم وحقوقهم الأساسية لعام 1999. |
The standards serve as an international benchmark for the conduct of individual prosecutors and of prosecution services, complementing and expanding the Guidelines on the Role of Prosecutors. | UN | وتُستخدم المعايير كأساس مرجعي دولي لسلوك فرادى أعضاء النيابة العامة وأجهزة النيابة العامة، حيث تستكمل وتوسِّع المبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة. |
The independence and integrity of the procuracy is also undermined by excessive executive control. This leads to serious allegations of prosecutions being commenced or failing to be commenced for apparent political reasons inconsistent with the United Nations Guidelines on the Role of Prosecutors. | UN | ينجم عن التحكم المفرط للسلطة التنفيذية أيضاً تقويض استقلال النيابة العامة ونزاهتها. ويؤدي ذلك إلى ادعاءات خطيرة تشير إلى بدء ملاحقات قضائية أو عدم بدئها لأسباب سياسية واضحة تتنافى ومبادئ الأمم المتحدة التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة. |
The Government must ensure that the prosecutorial system complies with the Basic Guidelines on the Role of Prosecutors. Procurators must be sensitized concerning their duties and responsibilities through suitable training programmes. | UN | ويجب أن تكفل الحكومة امتثال نظام النيابة العامة للمبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة. ويجب توعية وكلاء النيابة لواجباتهم ومسؤولياتهم عن طريق توفير برامج تدريب مناسبة. |
Principle 10 of the Guidelines on the Role of Prosecutors requires the office of prosecutors to be kept strictly separate from judicial functions. | UN | وينص المبدأ 10 من المبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة على أن تكون مناصب أعضاء النيابة العامة منفصلة تماماً عن الوظائف القضائية. |
In this regard, the Special Rapporteur brought to the attention of the Government principles 7, 8, 16, 21 and 27 of the Basic Principles on the Role of Lawyers and guideline 4 of the Guidelines on the Role of Prosecutors. | UN | وفي هذا الصدد، استرعى المقرر الخاص انتباه الحكومة إلى المبادئ ٧ و ٨ و ١٦ و ٢٧ من المبادئ اﻷساسية لدور المحامين والمبدأ التوجيهي ٤ من المبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة. |
(b) The Guidelines on the Role of Prosecutors; Eighth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, Havana, 27 August-7 September 1990: report prepared by the Secretariat (United Nations publication, Sales No. E.91.IV.2), chap. I, sect. C.26, annex. | UN | )ب( المبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة)٤٧(؛ |
(a) Inviting Member States to continue using the United Nations Guidelines on the Role of Prosecutors as a guiding tool for the organization and operation of their prosecutorial services; | UN | (أ) أن تدعوَ الدولَ الأعضاء إلى مواصلة استخدام مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة كأداة إرشادية لتنظيم وتشغيل أجهزة النيابة العامة التابعة لها؛ |
Survey instruments on the United Nations Standard Minimum Rules for Non-custodial Measures (the Tokyo Rules), the Guidelines on the Role of Prosecutors and the Basic Principles on the Role of Lawyers (E/CN.15/1998/CRP.3) | UN | اﻷدوات الاستقصائية بشأن معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها الدنيا النموذجية للتدابير غير الاحتجازية )قواعد طوكيو( ، والمبادىء التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة ، والمبادىء اﻷساسية بشأن دور المحامين (E/CN.15/1998/CRP.3) |
The international concern about professionalism and accountability of prosecutors led to the adoption of the Guidelines on the Role of Prosecutors.2 This was followed by the creation of the International Association of Prosecutors in 1995, an initiative that was actively supported by the Centre. | UN | 19- وأدى الاهتمام الدولي بشأن المهارة الفنية والمساءلة لدى أعضاء النيابة العامة إلى اعتماد مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة.(2) وتلا هذا انشاء الرابطة الدولية لأعضاء النيابة العامة في سنة 1995، وهي مبادرة أيدها المركز بشكل ناشط. |
Recalling the Guidelines on the Role of Prosecutors, adopted by the Eighth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, held in Havana from 27 August to 7 September 1990, | UN | وإذ تستذكر المبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة() التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة الثامن لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، الذي عُقد في هافانا من 27 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 1990، |
The Guidelines on the Role of Prosecutors contain the basic principles regarding the qualifications, status, role and functions of prosecutors, alternatives to prosecution and possible disciplinary proceedings against prosecutors. | UN | 6- وتتضمَّنُ المبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة المبادئ الأساسية المتعلقة بمؤهلات أعضاء النيابة العامة ووضعهم ودورهم ووظائفهم، وبدائل الملاحقة القضائية والإجراءات التأديبية الممكنة تجاه أعضاء النيابة العامة. |
(g) Requesting UNODC to work in cooperation with Member States towards the development of implementation measures aimed at assisting Member States in the design and establishment of regulatory frameworks, mechanisms and procedures promoting compliance with the Guidelines on the Role of Prosecutors and the IAP Standards; | UN | (ز) أن تطلبَ إلى مكتب المخدرات والجريمة العمل بالتعاون مع الدول الأعضاء صوب وضع وتنفيذ تدابير تستهدف مساعدة الدول الأعضاء في تصميم وإنشاء أطر تنظيمية وآليات وإجراءات تعزّز الامتثال للمبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة ومعايير الرابطة الدولية لأعضاء النيابة العامة؛ |
With respect to prosecution services, the Office, jointly with the International Association of Prosecutors, is drafting a handbook to assist practitioners in implementing the 1990 Guidelines on the Role of Prosecutors and the International Association of Prosecutors 1999 Standards of Professional Responsibility and Statement of the Essential Duties and Rights of Prosecutors. | UN | 16- وفيما يتعلق بدوائر النيابة العامة، يعمل المكتب، بالاشتراك مع الرابطة الدولية لأعضاء النيابات العامة، على صياغة دليل لمساعدة الممارسين على تنفيذ المبادئ التوجيهية لعام 1990 بشأن دور أعضاء النيابة العامة ومعايير هذه الرابطة لعام 1999 بشأن المسؤولية المهنية لأعضاء النيابة العامة وبيان واجباتهم وحقوقهم الأساسية. |
(h) Requesting UNODC, in cooperation with Member States, to continue reviewing the implementation of the Guidelines on the Role of Prosecutors and the IAP Standards with a view to identifying good practices and possible implementation challenges, and to guide the development and delivery of technical cooperation. | UN | (ح) أن تطلبَ إلى مكتب المخدرات والجريمة أن يواصل، بالتعاون مع الدول الأعضاء، استعراضَ تنفيذ المبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة ومعايير الرابطة الدولية لأعضاء النيابة العامة، بُغية استبانة الممارسات الجيدة وتحديات التنفيذ الممكنة، وتوجيه تطوير التعاون التقني وتقديمه. |
20. At the global level, the main instrument specifically aimed at regulating the profession of prosecutors is the Guidelines on the Role of Prosecutors (hereinafter the United Nations Guidelines). | UN | 20- والمبادئ التوجيهية بشأن دور أعضاء النيابة العامة() (المشار إليها فيما بعد بعبارة مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية) هي الصك الرئيسي على الصعيد الدولي الذي يهدف بالتحديد إلى تنظيم مهنة أعضاء النيابة العامة. |