"بشأن صندوق رأس المال المتداول" - Translation from Arabic to English

    • on the Working Capital Fund
        
    • for the Working Capital Fund
        
    • on Working Capital Fund
        
    • relating to the Working Capital Fund
        
    :: Board decision IDB.41/Dec.10 on the Working Capital Fund for the biennium 2014-2015 UN :: مقرَّر المجلس م ت ص-41/م-10 بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2014-2015
    Board decision IDB.39/Dec.5 on the Working Capital Fund for the biennium 2012-2013 UN :: مقرَّر المجلس م ت ص-39/م-5 بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2012-2013
    GRULAC welcomed the Director-General's proposal on the Working Capital Fund in document IDB.39/3. UN 16- وأردف قائلا إنَّ المجموعة ترحّب بمقترح المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول الوارد في الوثيقة IDB.39/3.
    Board decision IDB.33/Dec.4 on the Working Capital Fund UN :: مقرّر المجلس م ت ص-33/م-4 بشأن صندوق رأس المال المتداول.
    23. On 28 and 29 April, the Committee considered the proposals by the Director-General for the Working Capital Fund for the biennium 2004-2005 (PBC.19/4). UN 23- فـي 28 و 29 نيسان/أبريل، نظرت اللجنة في مقترحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2004-2005 (PBC.19/4).
    - Board decision IDB.21/Dec.4 on Working Capital Fund. UN - مقرر المجلس م ت ص-١٢/م-٤ بشأن صندوق رأس المال المتداول
    Draft resolution of the Assembly of States Parties relating to the Working Capital Fund for the first financial period UN مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن صندوق رأس المال المتداول للفترة المالية الأولى
    The Board had before it the proposals by the Director-General on the Working Capital Fund for the biennium 2002-2003 (IDB.24/4). UN 24- كان معروضاً على المجلس اقتراحات من المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2002-2003 (IDB.24/4).
    My delegation consulted widely with other troop-contributor delegations before putting forward some very modest amendments to the draft resolution, draft resolution V, on the Working Capital Fund. UN وقد تشاور وفدي على نطاق واسع مع وفود أخرى مساهمة بقوات قبل طرح بعض التعديلات المتواضعة للغاية على مشروع القرار الخامس، بشأن صندوق رأس المال المتداول.
    :: Board decision IDB.36/Dec.8 on the Working Capital Fund UN :: مقرّر المجلس م ت ص-36/م-8 بشأن صندوق رأس المال المتداول.
    Board decision IDB.30/Dec.4 on the Working Capital Fund UN ● مقرر المجلس م ت ص-30/م-4 بشأن صندوق رأس المال المتداول
    On 2 and 3 May, the Committee considered the proposals by the DirectorGeneral on the Working Capital Fund for the biennium 2008-2009 (PBC.23/4). UN 19- نظرت اللجنة، في يومي 2 و3 أيار/مايو، في مقترحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2008-2009 (PBC.23/4).
    19. On 4 May, after consideration of a draft conclusion on the Working Capital Fund for the biennium 2002-2003 submitted by the Chairperson, the Committee adopted the following conclusion: UN 19- وفي 4 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2002-2003 مقدم من الرئيسة، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    On 5 May, the Committee considered the proposals by the Director-General on the Working Capital Fund for the biennium 2010-2011 (PBC.25/4). UN 21- في 5 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مقترحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2010-2011 (PBC.25/4).
    On 11 May, the Committee considered the proposals of the Director-General on the Working Capital Fund for the biennium 2012-2013 (PBC.27/3). UN 18- في 11 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مقترحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2012-2013 (PBC.27/3).
    In the meantime, the Secretariat was requested to provide the latest information on the Working Capital Fund and the Special Account so that Member States could consider whether to approve access to those funds as a cash-flow bridging mechanism. UN وفي الوقت نفسه، يطلب إلى الأمانة العامة أن تقدم أحدث المعلومات بشأن صندوق رأس المال المتداول والحساب الخاص كي تتمكن الدول الأعضاء من النظر في مسألة الموافقة أو عدم الموافقة على استعمال هذين الصندوقين كآلية بديلة لأجل توفير تدفقات نقدية.
    17. On 16 April, after consideration of a draft conclusion on the Working Capital Fund for the biennium 2000-2001 submitted by the Chairman (PBC.15/L.4), the Committee adopted the following conclusion: UN ٧١ - في ٦١ نيسان/أبريل ، وبعد النظر في مشروع استنتاج مقدم من الرئيس بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ (PBC.15/L.4) ، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي :
    23. Under item 4 (d), the Board had before it the proposals by the Director-General on the Working Capital Fund for the biennium 2004-2005 (IDB.27/4). UN 23- عرضت على المجلس في اطار البند 4 (ج) اقتراحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2004-2005 (IDB.27/4).
    On 3 May, after consideration of a draft conclusion on the Working Capital Fund for the biennium 2008-2009, submitted by the Chairman (PBC.23/L.4), the Committee adopted the following conclusion: UN 20- وفي 3 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2008-2009، مقدّم من الرئيس (PBC.23/L.4)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    On 22 May, the Committee considered the proposals of the Director General for the Working Capital Fund for the biennium 2014-2015 (PBC.29/7). UN 21- في 22 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مقترحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2014-2015 (PBC.29/7).
    Board decision IDB.27/Dec.4 on Working Capital Fund UN ● مقرر المجلس م ت ص-27/م-4 بشأن صندوق رأس المال المتداول.
    IV. Draft resolution of the Assembly of States Parties relating to the Working Capital Fund for the first financial period UN الرابع - مشروع قرار لجمعية الدول الأطراف بشأن صندوق رأس المال المتداول للفترة المالية الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more