"بشأن قضية فلسطين" - Translation from Arabic to English

    • on the question of Palestine
        
    • on the Cause of Palestine
        
    • to the question of Palestine
        
    • concerning the question of Palestine
        
    • on the issue of Palestine
        
    • on the Palestinian question
        
    • on the Palestinian issue
        
    • regarding the question of Palestine
        
    • ECCP
        
    • vis-à-vis the question of Palestine
        
    In addition, a total of 132 scholars and students were briefed on the question of Palestine and the Middle East peace process. UN وبالإضافة إلى ذلك، استمع ما مجموعه 132 من العلماء والطلاب إلى إحاطة بشأن قضية فلسطين وعملية السلام في الشرق الأوسط.
    It will actively work to organize more thematic debates on the question of Palestine in various United Nations forums. UN وستعمل اللجنة بهمة على تنظيم المزيد من المناقشات المواضيعية بشأن قضية فلسطين في مختلف منتديات الأمم المتحدة.
    Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat UN البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة بشأن قضية فلسطين
    Draft resolution: Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat UN مشروع قرار: البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة بشأن قضية فلسطين
    Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat UN البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة بشأن قضية فلسطين
    The Department should also continue its programme of annual international media seminars on the question of Palestine. UN وينبغي أيضا أن تواصل الإدارة برنامجها للحلقات الدراسية السنوية لوسائط الإعلام الدولية بشأن قضية فلسطين.
    It will actively work to organize more thematic debates on the question of Palestine in various United Nations forums. UN وستعمل اللجنة بهمة على تنظيم المزيد من المناقشات المواضيعية بشأن قضية فلسطين في مختلف محافل الأمم المتحدة.
    Draft resolution: Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat UN مشروع قرار: البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة بشأن قضية فلسطين
    We also wish to thank the Department of Public Information of the United Nations for establishing the Special Information Programme on the question of Palestine. UN ونتقدم بالشكر أيضا إلى إدارة شؤون الإعلام، على تنفيذها للبرنامج الإعلامي الخاص بشأن قضية فلسطين.
    F. United Nations Information System on the question of Palestine UN واو - نظام معلومات الأمم المتحدة بشأن قضية فلسطين
    62/82 Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat UN البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة بشأن قضية فلسطين
    Indonesia will also work tirelessly to ensure that the United Nations continues to discharge its historic responsibilities on the question of Palestine. UN وستعمل إندونيسيا بلا كلل أيضا لضمان مواصلة الأمم المتحدة الاضطلاع بمسؤولياتها التاريخية بشأن قضية فلسطين.
    It is in that same spirit of firm determination that I open the debate on the question of Palestine this afternoon. UN وبنفس تلك الروح من التصميم الثابت، أفتح باب المناقشة بشأن قضية فلسطين بعد ظهر اليوم.
    E. United Nations Information System on the question of Palestine UN هاء - نظام معلومات الأمم المتحدة بشأن قضية فلسطين
    The Committee should also seek meetings with the Quartet, since it was the only Committee representing the United Nations on the question of Palestine. UN ويجب أن تسعى اللجنة أيضاً إلى عقد اجتماعات مع المجموعة الرباعية، لأنها هي اللجنة الوحيدة التي تمثل الأمم المتحدة بشأن قضية فلسطين.
    He called on all delegations to support fully all the recommendations and decisions relating to the information programmes on the question of Palestine. UN ويدعو جميع الوفود إلى أن تؤيد تأييدا كاملا جميع التوصيات والقرارات المتصلة بالبرامج الإعلامية بشأن قضية فلسطين.
    :: United Nations Asian and Pacific Meeting on the question of Palestine. UN :: اجتماع الأمم المتحدة لآسيا والمحيط الهادئ بشأن قضية فلسطين.
    5. The fourth United Nations International Meeting on the question of Palestine had been held in Geneva on 22 and 23 July 2009. UN 5 - وذكر أن اجتماع الأمم المتحدة الدولي الرابع بشأن قضية فلسطين عقد في جنيف يومي 22 و 23 تموز/يوليه 2009.
    Consideration of the draft resolutions on the question of Palestine UN النظر في مشاريع القرارات بشأن قضية فلسطين
    Resolutions on the Cause of Palestine, Al-Quds Al-Sharif, the Arab-Israeli conflict and the Islamic boycott of Israel UN الثالث - القرارات بشأن قضية فلسطين ومدينة القدس الشريف والنزاع العربي الإسرائيلي والمقاطعة الإسلامية لإسرائيل
    :: Annual compilation of resolutions and decisions of the General Assembly and the Security Council relating to the question of Palestine UN :: تجميع سنوي للقرارات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة ومجلس الأمن بشأن قضية فلسطين
    The Non-Aligned Movement (NAM) and Malaysia, as its Chairman, have launched several initiatives in our continuing efforts concerning the question of Palestine. UN ولقد أطلقت حركة عدم الانحياز وماليزيا، بوصفها رئيسة الحركة، بضع مبادرات ضمن جهودنا المتواصلة بشأن قضية فلسطين.
    Finally, I cannot conclude my statement today without once again restating Kenya's position on the issue of Palestine. UN أخيرا، سيدي الرئيس، لا يمكنني أن أختتم بياني اليوم دون تكرار موقف كينيا بشأن قضية فلسطين مرة أخرى.
    The United Nations, historically, has taken a principled position on the Palestinian question. UN لقد اتخذت اﻷمم المتحدة على مر التاريخ، موقفا من حيث المبدأ بشأن قضية فلسطين.
    60. His delegation called on the Department to continue the implementation of its media programme on the Palestinian issue. UN 60 - ومضى قائلا إن وفد بلده يدعو الإدارة إلى مواصلة تنفيذ برنامج وسائط الإعلام الذي وضعته بشأن قضية فلسطين.
    They must implement the United Nations resolutions regarding the question of Palestine and the Middle East process. They must proceed with the peace negotiations in order to achieve a fair settlement of all outstanding issues, including the status of Jerusalem, the cradle of several of the world's major religions. UN ويجب عليهما تنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن قضية فلسطين وعملية السلام في الشرق اﻷوسط، كما يجب عليهما مواصلة مفاوضات السلام للتوصل الى تسوية عادلة لجميع المسائل المعلقة، بما في ذلك الوضع النهائي للقدس، مهد عدد من ديانات العالم الرئيسية.
    Statements were also made by Mr. Don Betz, Chairman of ICCP, and Mr. John Gee, Chairman of ECCP. UN وأدلى أيضا ببيان كل من السيد دون بيتس، رئيس لجنة التنسيق الدولية للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين، والسيد جون غي، رئيس لجنة التنسيق اﻷوروبية للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more