"بشأن متابعة تقرير" - Translation from Arabic to English

    • on the follow-up to the report of
        
    • on follow-up to the report
        
    • in follow-up to the report
        
    UNFPA report on the follow-up to the report of the United Nations Board of Auditors for 2013: Status of implementation of recommendations 3 - 6 p.m. UN :: تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن متابعة تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لعام 2013: حالة تنفيذ التوصيات
    UNFPA report on the follow-up to the report of the United Nations Board of Auditors for 2013: Status of implementation of recommendations 5:30 - 6 p.m. UN :: تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن متابعة تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لعام 2013: حالة تنفيذ التوصيات
    1. The present report is submitted in pursuance of paragraph 6 of General Assembly resolution 64/10 of 5 November 2009 on the follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict, in which the Secretary-General was requested to report to the General Assembly, within a period of three months, on the implementation of the resolution. UN أولا - مقدمة 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا بأحكام الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 64/10 المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 بشأن متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة، التي طُلب فيها إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في غضون ثلاثة أشهر، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on follow-up to the report of the United Nations Independent International Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Draft resolutions on follow-up to the report of the South Commission (A/C.2/48/L.3 and L.67) UN مشروعا قرارين بشأن متابعة تقرير لجنة الجنوب )A/C.2/48/L.3 و L.67(
    Recalling Human Rights Council resolution 22/29 of 22 March 2013, in follow-up to the report of the independent international fact-finding mission to investigate the implications of Israeli settlements on the civil, political, economic, social and cultural rights of the Palestinian people throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN وإذ يشير إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 22/29 المؤرخ 22 آذار/مارس 2013، بشأن متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق من أجل التحقيق في آثار بناء المستوطنات الإسرائيلية على الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للشعب الفلسطيني في جميع أنحاء الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    I have the honour to transmit to you the attached summary of the steps that Switzerland has taken to date to implement paragraph 5 of General Assembly resolution 64/10 on the follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict. UN يشرفني أن أحيل إليكم الموجز المرفق للخطوات التي اتخذتها سويسرا حتى الآن لتنفيذ الفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 64/10 بشأن متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النـزاع في غزة.
    In that regard, we welcome the adoption of resolution 64/10 on 5 November on the follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict. UN وفي ذلك الصدد، نرحب باتخاذ القرار 64/10 الصادر في 5 تشرين الثاني/نوفمبر بشأن متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة.
    However, I wish to focus in particular on Human Rights Council resolution 15/1 on the follow-up to the report of the independent international fact-finding mission on the incident of the humanitarian flotilla of 31 May. UN بيد أنني، أود أن أركز بشكل خاص على قرار مجلس حقوق الإنسان 15/1 بشأن متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية في 31 أيار/مايو.
    The UNFPA Executive Director introduced the UNFPA report on the follow-up to the report of the United Nations Board of Auditors for 2008-2009: status of implementation of the recommendations (DP/FPA/2012/5). UN 86 - قام المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان بعرض تقرير الصندوق بشأن متابعة تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة عن الفترة 2008-2009: حالة تنفيذ التوصيات (DP/FPA/2012/5).
    " 11. Stresses the importance of the implementation of the decision of the Conference of the Parties at its seventh session on the follow-up to the report of the Joint Inspection Unit, commissioned by the Conference of the Parties in its decision 23/COP.6 of 5 September 2003, and the development of a strategy to foster the implementation of the Convention; UN " 11 - تؤكد أهمية تنفيذ القرار الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في الاتفاقية في اجتماعه السابع بشأن متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة الذي طلب مؤتمر الأطراف في الاتفاقية إجراءها في القرار 23 في الدورة السادسة للدول الأطراف المعقود في 5 أيلول/سبتمبر 2003 ووضع استراتيجية من أجل تشجيع تنفيذ الاتفاقية؛
    As announced at the 10th meeting of the Council on 16 March 2007 (A/HRC/4/SR.10), the Council will have before it the updated report of the High Commissioner on the follow-up to the report of the Commission of Inquiry on Lebanon (A/HRC/5/9). UN وكما أُعلن في الجلسة العاشرة للمجلس المعقودة في 16 آذار/مارس 2007 (A/HRC/4/SR.10)، سيُعرض على المجلس تقرير المفوضة السامية المحدث بشأن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان (A/HRC/5/9).
    The Deputy Executive Director (Management), UNFPA, introduced the UNFPA report on the follow-up to the report of the United Nations Board of Auditors for 2012: status of implementation (DP/FPA/2014/1 and annex). UN وقدم نائب المدير التنفيذي (الشؤون الإدارية) لصندوق الأمم المتحدة للسكان تقرير الصندوق بشأن متابعة تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لعام 2012: حالة التنفيذ DP/FPA/2014/1)، والمرفق).
    The Deputy Executive Director (Management), UNFPA, introduced the UNFPA report on the follow-up to the report of the United Nations Board of Auditors for 2012: status of implementation (DP/FPA/2014/1 and annex). UN وقدم نائب المدير التنفيذي (الشؤون الإدارية) لصندوق الأمم المتحدة للسكان تقرير الصندوق بشأن متابعة تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لعام 2012: حالة التنفيذ (DP/FPA/2014/1، والمرفق).
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the implementation of paragraph 3 of Human Rights Council resolution 15/1 on follow-up to the report of the independent international fact-finding mission on the incident of the humanitarian flotilla UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تنفيذ الفقرة 3 من قرار مجلس حقوق الإنسان 15/1 بشأن متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية
    The present report provides information on the status of implementation of paragraph 3 of Human Rights Council resolution 15/1 on follow-up to the report of the independent international fact-finding mission on the incident of the humanitarian flotilla. UN يتضمن هذا التقرير معلومات عن حالة تنفيذ الفقرة 3 من قرار مجلس حقوق الإنسان 15/1 بشأن متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية.
    In its preambular part, the draft recalls the General Assembly's relevant resolutions, including resolution 64/10 on follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict. UN ويبدأ مشروع القرار في ديباجته بالتذكير بقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، بما فيها القرار 64/10، بشأن متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النـزاع في غزة.
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the implementation of paragraph 3 of Human Rights Council resolution 15/1 on follow-up to the report of the independent international fact-finding mission on the incident of the humanitarian flotilla UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تنفيذ الفقرة 3 من قرار مجلس حقوق الإنسان 15/1 بشأن متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية
    Took note of the UNFPA report on follow-up to the report of the United Nations Board of Auditors for 2004-2005: status of implementation of recommendations (DP/FPA/2008/3); UN أحاط علما بتقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن متابعة تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة عن الفترة 2004-2005: حالة تنفيذ التوصيات (DP/FPA/2008/3)؛
    51. The Director, Division for Oversight Services (DOS), introduced the UNFPA report on follow-up to the report of the United Nations Board of Auditors for 2002-2003: status of implementation of recommendations (DP/FPA/2006/1). UN 51 - قدم مدير شعبة خدمات الرقابة تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن متابعة تقرير مجلس مراجعي الحسابات بالأمم المتحدة للفترة 2002-2003: حالة تنفيذ التوصيات (DP/FPA/2006/1).
    Recalling Human Rights Council resolution 22/29 of 22 March 2013, in follow-up to the report of the independent international fact-finding mission to investigate the implications of Israeli settlements on the civil, political, economic, social and cultural rights of the Palestinian people throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN وإذ يشير إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 22/29 المؤرخ 22 آذار/مارس 2013، بشأن متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق من أجل التحقيق في آثار بناء المستوطنات الإسرائيلية على الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للشعب الفلسطيني في جميع أنحاء الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more