This trend is confirmed by responses received to many communications sent by the Special Rapporteur on the question of torture. | UN | هذا الاتجاه يُثبته ما ورد من ردود على كثير من الرسائل التي أرسلتها الممثلة الخاصة بشأن مسألة التعذيب. |
It requested comments on the two matters identified by the Special Rapporteur on the question of torture as referred to in paragraph 37 of the compilation report prepared by OHCHR. | UN | وطلبت إلى المملكة المتحدة أن تعلق على المسألتين اللتين أشار إليهما المقرر الخاص بشأن مسألة التعذيب حسبما ورد في الفقرة 37 من التقرير التجميعي الذي أعدته المفوضية. |
In several cases the Special Rapporteur on the question of torture intervened, seeking information from the Sudanese authorities. | UN | وفي عدة حالات تدخل المقرر الخاص ملتمسا معلومات من السلطات السودانية بشأن مسألة التعذيب. |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur of the Human Rights Council on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان بشأن مسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
34. Four training sessions were conducted for groups, including school students and teachers, on the question of torture, gender-based violence, child rights and economic, social and cultural rights. | UN | 34- وقد نظمت أربع دورات تدريبية لفئات تشمل طلاب المدارس والمدرسين بشأن مسألة التعذيب والعنف القائم على نوع الجنس وحقوق الطفل والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Sir Nigel Rodley, Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, had also visited the country and had established contact with federal and state authorities and representatives of civil society. | UN | كما إن السير نيغل رودلي، المقرر الخاص التابع للجنة حقوق الإنسان بشأن مسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، زار البلد أيضاً وأقام اتصالاً مع السلطات الاتحادية وسلطات الولايات وممثلي المجتمع المدني. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the interim report on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, submitted by Sir Nigel Rodley, Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, in accordance with paragraph 29 of General Assembly resolution 54/156. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير المؤقت الذي أعده السير نايجل رودلي، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان بشأن مسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وفقا للفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 54/156. |
Note of the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment (A/C.3/55/L.30, operative para. 30) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان بشأن مسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (A/C.3/55/L.30، الفقرة 30 من المنطوق) |
26. The Special Rapporteur on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment was to be commended for drawing attention in his report (A/55/290) to the links between torture and poverty. | UN | 26 - واسترسل قائلا إن المقرر الخاص بشأن مسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة يستحق الثناء لتوجيه الانتباه في تقريره (A/55/290) إلى الصلات بين التعذيب والفقر. |
(b) The Working Group furthermore decides to transmit this decision to the Special Rapporteur on the question of torture and to the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions. | UN | )ب( وفضلاً عن هذا قرر الفريق العامل إحالة هذا المقرر إلى المقرر الخاص بشأن مسألة التعذيب والمقرر الخاص بشأن حالات اﻹعدام خارج القانون أو اﻹعدام بدون محاكمة أو اﻹعدام التعسفي. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the interim report submitted by Sir Nigel Rodley, Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, in accordance with Assembly resolution 53/139 of 9 December 1998. A/54/426 | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة. التقرير المؤقت الذي قدمه السير نايجل رودلي، المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن مسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٣/١٣٩ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment (A/54/426) | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن مسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (A/54/426) |
(d) The unequivocal position taken by the Supreme Court as well as other courts on the question of torture and the awards of compensation to victims of torture under the fundamental rights jurisdiction of the Supreme Court; | UN | )د( الموقف الواضح الذي اتخذته المحكمة العليا ومحاكم أخرى بشأن مسألة التعذيب ومنح التعويضات لضحايا التعذيب بموجب اختصاص المحكمة العليا فيما يتعلق بالحقوق اﻷساسية؛ |
18. The Board expressed appreciation for the requests to the Secretary-General made by the General Assembly and the Commission on Human Rights in their most recent resolutions on the question of torture to ensure the provision of adequate staff and facilities for the bodies and mechanisms involved in combating torture. | UN | 18 - وأعرب المجلس عن تقديره لطلب الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان من الأمين العام في أحدث قرارين لهما بشأن مسألة التعذيب أن يكفل توفير القدر الكافي من الموظفين والمرافق للهيئات والآليات التي تشارك في مكافحة التعذيب. |
The General Assembly has the honour to transmit to the members of the General Assembly the interim report on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, submitted by Sir Nigel Rodley, Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, in accordance with paragraph 30 of General Assembly resolution 55/89. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير المؤقت الذي قدمه السير نايجل رودلي، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان، بشأن مسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وفقا للفقرة 30 من قرار الجمعية العامة 55/89. |
Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment (A/58/120) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان بشأن مسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (A/58/120) |
58. Sir Nigel Rodley (Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment) introduced his interim report (A/54/426), which covered the period from 15 December 1992 to 31 August 1999. | UN | ٥٨ - السير نايجل رودلي )المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن مسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللا إنسانية أو المهينة(: عرض تقريره المؤقت (A/54/426) الذي يشمل الفترة من ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٩. |
78. Sir Nigel Rodley (Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment) said that he would be hard-pressed to report any improvement, not least because the information at his disposal had not yet been systematically analysed. | UN | ٧٨ - السير نايجل رودلي )المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن مسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة(: قال إنه من المتعذر عليه أن يتحدث عن أي تحسن، ﻷسباب ليس أقلها أن المعلومات التي تحت يده لم يتم تحليلها منهجيا. |
He further recalls the latest resolution adopted by the Commission on Human Rights on the question of torture (resolution 2000/43), in which the Commission stressed the general responsibility of all States to investigate allegations of torture and to ensure that those who encourage, order, tolerate or perpetuate such acts are held responsible. | UN | ويذكِّر كذلك بآخر قرار اتخذته لجنة حقوق الإنسان بشأن مسألة التعذيب (القرار 2000/43) الذي أكدت فيه اللجنة المسؤولية العامة لجميع الدول عن التحقيق في الادعاءات بالتعذيب وعن كفالة مساءلة الذين يشجعون على مثل هذه الأعمال أو يأمرون بها أو يسمحون بها أو يرتكبونها. |
25. In its annual resolution on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, the Commission on Human Rights has continuously called upon all Governments to cooperate with and assist the Special Rapporteur on the question of torture, to supply all necessary information requested by him and to react appropriately and expeditiously to his urgent appeals. | UN | ٢٥ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان باستمرار، في قرارها السنوي بشأن مسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، جميع الحكومات إلى التعاون مع المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب ومساعدته، وتقديم جميع المعلومات الضرورية التي يطلبها، والرد بشكل ملائم وبسرعة على نداءاته العاجلة. |