I hereby request the opportunity to address the Fourth Committee at its meeting on the question of Gibraltar. | UN | ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة جبل طارق. |
I hereby request to petition the Fourth Committee at its meeting on the question of Gibraltar. | UN | ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة جبل طارق. |
I would like to be given the opportunity to address the Fourth Committee on the question of Gibraltar. | UN | أود أن تتكرموا بمنحي الفرصة لمخاطبة اللجنة الرابعة بشأن مسألة جبل طارق. |
I hereby request the opportunity to address the Fourth Committee on the question of Gibraltar. | UN | ألتمس الفرصة بموجب هذه الرسالة للإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة جبل طارق. |
He also informed the Committee that he had received a communication from the Chief Minister of Gibraltar requesting an opportunity to address the Committee on the question of Gibraltar. | UN | وأطلع أيضا اللجنة على أنه استلم رسالة من رئيس وزراء جبل طارق يطلب فيها التكلم أمام اللجنة بشأن مسألة جبل طارق. |
In the following days, the Spanish and United Kingdom delegations would present a draft consensus decision reflecting progress on the question of Gibraltar. | UN | في الأيام التالية، سيعرض وفدا إسبانيا والمملكة المتحدة مشروع قرار توافقي يعكس التقدم المحرز بشأن مسألة جبل طارق. |
I would like, on behalf of the International Federation of Liberal and Radical Youth (IFLRY), to make a statement on the question of Gibraltar before the Fourth Committee. | UN | بالنيابة عن الاتحاد الدولي للشباب الليبرالي والراديكالي، أود أن أدلي ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة جبل طارق. |
3. On 25 November 1992, the General Assembly adopted the following decision on the question of Gibraltar without a vote (decision 47/411): | UN | ٣ - في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١، اتخذت الجمعية العامة بدون تصويت المقرر التالي بشأن مسألة جبل طارق )المقرر ٤٧/٤١١(: |
He drew attention to the working paper prepared by the Secretariat on the question of Gibraltar (A/AC.109/ | UN | ووجَّه الاهتمام إلى ورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن مسألة جبل طارق A/AC.109/2014/12. |
The Chair of the Fourth Committee has received a request to petition the Committee on the question of Gibraltar as listed below.* | UN | تلقى رئيس اللجنة الرابعة طلبا لتقديم التماس إلى اللجنة بشأن مسألة جبل طارق على النحو المبين أدناه*. |
The Chair of the Fourth Committee received one request to petition the Committee on the question of Gibraltar and one petitioner was heard as listed below. | UN | تلقى رئيس اللجنة الرابعة طلبا لتقديم التماس إلى اللجنة بشأن مسألة جبل طارق واستمع إلى مقدم التماس واحد على النحو المبين أدناه. |
7. The Chairperson said that he had received a communication from the Chief Minister of Gibraltar requesting an opportunity to address the Committee on the question of Gibraltar. | UN | 7 - الرئيس: قال إنه تلقى رسالة من الوزير الأول لجبل طارق يطلب فيها أن تتاح له الفرصة للتكلم أمام اللجنة بشأن مسألة جبل طارق. |
The annual resolution adopted by the Fourth Committee on the question of Gibraltar did not represent a consensus insofar as the United Kingdom and Spain were concerned, but rather masked profound disagreement. | UN | وذكر أن القرار السنوي الذي تعتمده اللجنة الرابعة بشأن مسألة جبل طارق لا يمثل توافقا في الآراء بالنسبة للمملكة المتحدة وإسبانيا، بل يخفي بين طياته خلافا عميقا. |
Draft resolution A/C.4/63/L.4 on the question of Gibraltar | UN | مشروع القرار A/C.4/63/L.4 بشأن مسألة جبل طارق. |
17. The Chairperson said that she had received a communication from the Chief Minister of Gibraltar requesting an opportunity to address the Committee on the question of Gibraltar. | UN | 17 - الرئيسة: قالت إنها تلقت رسالة من رئيس وزراء جبل طارق يطلب فيها فرصة لمخاطبة اللجنة بشأن مسألة جبل طارق. |
Draft decision A/C.4/62/L.4 on the question of Gibraltar | UN | مشروع قرار A/C.4/62/L.4 بشأن مسألة جبل طارق |
However, any dialogue on the question of Gibraltar must be on the basis of the overriding principle that the people of Gibraltar had the right freely to decide their own future. | UN | إلا أنه لابد لأي حوار بشأن مسألة جبل طارق أن يستند إلى المبدأ الأسمي القائل بأن لشعب جبل طارق الحق في أن يقرر مستقبله بحرية. |
Draft decision A/C.4/57/L.4 on the question of Gibraltar | UN | مشروع المقرر A/C.4/57/L.4 بشأن مسألة جبل طارق |
Draft resolution A/C.4/50/L.3 on the question of Gibraltar | UN | مشروع القرار /C.4/50/L.3A بشأن مسألة جبل طارق |
The Chairman: We shall next take up the request for hearing on the question of Gibraltar, contained in aide-mémoire 13/95. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: سنتناول فيما يلي طلب الاستماع بشأن مسألة جبل طارق الوارد في المذكرة ٣١/٥٩. |
9. Mr. Oyarzún (Spain) said that, in accordance with the decision taken by the General Assembly at its fifty-seventh session with regard to the question of Gibraltar, the Spanish and United Kingdom Governments had initiated contacts at various levels over the past year. | UN | 9 - السيد أويارزون (إسبانيا): قال إن إسبانيا والمملكة المتحدة بدأتا في إجراء اتصالات على مختلف المستويات خلال العام الفائت وفقا لقرار الجمعية العامة الذي اتخذته في دورتها السابعة والخمسين بشأن مسألة جبل طارق. |