"بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة" - Translation from Arabic to English

    • on the draft comprehensive convention on
        
    • regarding the draft comprehensive convention on
        
    Bilateral contacts on the draft comprehensive convention on international terrorism UN الاتصالات الثنائية بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي
    Bilateral contacts on the draft comprehensive convention on international terrorism UN الاتصالات الثنائية بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي
    Bilateral contacts on the draft comprehensive convention on international terrorism UN الاتصالات الثنائية بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي
    Report on the informal discussions on the draft comprehensive convention on international terrorism UN تقرير عن المناقشات غير الرسمية بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي
    9. The informal consultations regarding the draft comprehensive convention on international terrorism were held on 29 June and informal contacts were held on 29 and 30 June. UN 9 - وأجريت في 29 حزيران/يونيه المشاورات غير الرسمية بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي بينما أجريت في 29 و 30 حزيران/يونيه الاتصالات غير الرسمية.
    Annex II Reports on the informal contacts on the draft comprehensive convention on international terrorism UN تقارير عن الاتصالات غير الرسمية بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي
    The General Assembly should make every effort to reach agreement on the draft comprehensive convention on international terrorism. UN وينبغي للجمعية العامة أن تبذل كل جهد ممكن للتوصل إلى اتفاق بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي.
    83. His Government was seriously concerned about the slow pace of the negotiations on the draft comprehensive convention on international terrorism. UN ٨٣ - وأعرب عن قلق حكومته العميق من بطء المفاوضات الجارية بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي.
    Such a conference would greatly contribute to resolving the outstanding issues on the draft comprehensive convention on international terrorism. UN واعتبر أن من شأن هذا المؤتمر أن يسهم بشأن كبير في حل المشاكل العالقة بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي.
    In that regard, it stressed the need for an early agreement on the draft comprehensive convention on international terrorism. UN وفي هذا الصدد، تشدد المنظمة على ضرورة التوصل إلى اتفاق في وقت مبكر بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي.
    II. Report on the informal discussions on the draft comprehensive convention on international terrorism UN الثاني - تقرير عن المناقشات غير الرسمية بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي
    Reports on the informal contacts on the draft comprehensive convention on international terrorism UN الثاني - تقارير عن الاتصالات غير الرسمية بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي
    While commending the adoption of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy, he felt that the Sixth Committee should not duplicate the plenary process and should focus on its main outstanding task, namely the conclusion of the negotiations on the draft comprehensive convention on international terrorism. UN وقال إنه بينما يرحب باعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، يشعر بأنه لا ينبغي للجنة السادسة أن تكرر عملية الجلسة العامة وإنها يجب أن تركز على مهمتها الرئيسية المعلّقة ألا وهي إنجاز المفاوضات بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي.
    I wish to express the thanks of the International Civil Aviation Organization (ICAO) for the opportunity to present its views on the draft comprehensive convention on international terrorism. UN أود أن أعرب عن شكر منظمة الطيران المدني الدولي على إتاحة الفرصة لها لإبداء آرائها بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي.
    We hope that at this session of the General Assembly, substantial progress can be made on the draft comprehensive convention on international terrorism and the draft convention on nuclear terrorism. UN ونأمل أن يتم خلال الدورة الحالية للجمعية العامة تحقيق تقدم ملموس بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي ومشروع الاتفاقية الدولية المتعلقة بالإرهاب النووي.
    Reports on the informal contacts on the draft comprehensive convention on international terrorism UN الثاني - تقارير عن الاتصالات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي
    II. Reports on the informal contacts on the draft comprehensive convention on international terrorism UN الثاني - تقارير عن الاتصالات غير الرسمية بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي
    Bilateral contacts on the draft comprehensive convention on international terrorism (convened by the Coordinator) UN الاتصالات الثنائية بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي (يعقدها المنسق)
    Bilateral contacts on the draft comprehensive convention on international terrorism (convened by the Coordinator) UN اتصالات ثنائية بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي (يعقدها المنسق)
    The informal consultations regarding the draft comprehensive convention on international terrorism were held on 12 and 13 April and informal discussions were held on 12, 13 and 14 April. UN وعُقدت المشاورات غير الرسمية بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي يومي 12 و 13 نيسان/أبريل، وأجريت المناقشات غير الرسمية في 12 و 13 و 14 نيسان/أبريل.
    9. The informal consultations regarding the draft comprehensive convention on international terrorism were held on 25 February and informal contacts were held on 25 and 26 February and from 27 February to 5 March, on the sidelines of the session of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization. UN 9 - وأجريت المشاورات غير الرسمية بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي في 25 شباط/فبراير وأجريت اتصالات غير رسمية في 25 و 26 شباط/فبراير، وفي الفترة ما بين 27 شباط/فبراير و 5 آذار/مارس، على هامش دورة اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more