"بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب" - Translation from Arabic to English

    • on the CTBT
        
    • on a comprehensive test-ban treaty
        
    • on the comprehensive test-ban treaty
        
    • on a CTBT
        
    • of the CTBT
        
    • on a comprehensive nuclear-test-ban treaty
        
    • on the comprehensive nuclear-test-ban treaty
        
    In this regard we are pleased to see that negotiations on the CTBT are making real progress. UN ويسرنا، في هذا الصدد، أن نرى المفاوضات بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب تحرز تقدماً حقيقياً.
    In recent months the Conference on Disarmament has encountered difficulties in defining the organizational aspects of its further activities after an exceptionally intensive period in its work, namely, the completion of negotiations on the CTBT. UN وفي الشهور اﻷخيرة، لاقى مؤتمر نزع السلاح صعوبات في تحديد الجوانب التنظيمية ﻷنشطته اﻷخرى بعد فترة كثيفة بصفة استثنائية من عمله وهي الانتهاء من المفاوضات بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    The ongoing negotiations on a comprehensive test-ban treaty will be very time-consuming. UN فالمفاوضات الجارية بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ستستغرق وقتا طويلا.
    Zambia welcomes the significant progress achieved in the Geneva negotiations on a comprehensive test-ban treaty. UN إن زامبيا ترحب بالتقدم الهائل المحرز في مفاوضات جنيف بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب.
    China rejoices at the marked progress achieved on the comprehensive test-ban treaty in less than two years of negotiations. UN وتبتهج الصين بالتقدم الواضح الذي تحقق بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب من مفاوضات دامت أقل من سنتين.
    We favour accelerating work on the comprehensive test-ban treaty. UN إننا نحبذ تسريع العمل بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب.
    We support the final text of the Joint Ministerial Statement on the CTBT adopted a few weeks ago. UN ونؤيد النص النهائي للبيان الوزاري المشترك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي تم اعتماده قبل بضعة أسابيع.
    Australia co-sponsored the General Assembly on the CTBT. UN اشتركت أستراليا في تنظيم جلسة الجمعية العامة بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Canada co-sponsored the text adopted as the General Assembly resolution on the CTBT. UN اشتركت كندا في تقديم النص الذي اعتمد بوصفه قرار الجمعية العامة بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Japan co-sponsored the text adopted as the General Assembly resolution on the CTBT. UN شاركت اليابان في تقديم نص القرار الذي اعتمد بوصفه قرار الجمعية العامة بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Over the period under consideration, Morocco has continuously supported resolutions on the CTBT at the General Assembly. UN ما فتئ المغرب يدعم، طوال الفترة قيد النظر، القرارات المتخذة بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في الجمعية العامة.
    Norway co-sponsored the text adopted as the General Assembly resolution on the CTBT. UN شاركت النرويج في تقديم النص الذي اعتمد بوصفه قرار الجمعية العامة بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    In this context, we are following the Geneva negotiations on a comprehensive test-ban treaty very closely. UN وفي هذا السياق، نتابع عن كثب شديد مفاوضات جنيف بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب.
    That language would have set a deadline for the conclusion of the negotiations on a comprehensive test-ban treaty. UN فتلك الصياغة كانت ستحدد موعدا نهائيا ﻹكمال المفاوضات بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Secondly, our Swiss colleague maintains that the resumption of tests might complicate the negotiations now under way on a comprehensive test-ban treaty. UN وثانيا، يصر زميلنا السويسري على أن استئناف التجارب يمكن أن يعقد المفاوضات الجارية اﻵن بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب.
    In this regard, we are happy to support President Clinton's initiative to place the Geneva negotiations on a comprehensive test-ban treaty on a faster track in order to achieve a zero-yield test-ban treaty by 1996. UN وفي هذا الصدد، يسرنا أن نؤيد مبادرة الرئيس كلينتون بالسير بسرعة أكبر في مفاوضات جنيف بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية من أجل التوصل إلى إبرام معاهدة للحظر الشامل في موعد أقصاه عام ١٩٩٦.
    A definitively positive message on the comprehensive test-ban treaty from New York is impatiently awaited by too many in the world, and we cannot allow these hopes to be frustrated. UN وثمة عديدون جدا في العالم ينتظرون بفارغ الصبر صدور رسالة إيجابية حاسمة من نيويورك بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ولا يسعنا أن نسمح بإحباط تلك اﻵمال.
    The adoption of this draft resolution with widespread support would demonstrate our determination to abolish nuclear testing, thus giving a positive impetus to the negotiations on the comprehensive test-ban treaty. UN واعتماد مشروع القرار هذا بأكبر قدر ممكن من التأييد سيدلل على تصميمنا على الغاء التجارب النووية، وبهذا نعطي زخما ايجابيا للمفاوضات الجارية بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب.
    Absolutely committed to this goal, the Argentine Republic is actively participating in the negotiations on the comprehensive test-ban treaty. UN وتشارك جمهورية اﻷرجنتين بنشاط، وهي ملتزمـة تماما بهذا الهدف، في المفاوضات بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب.
    With this draft resolution, we expect that nuclear-weapon States as well as non-nuclear-weapon States will further their efforts towards the successful completion of the negotiations on the comprehensive test-ban treaty. UN ومع مشروع القرار هذا نتوقع من الدول الحائزة لﻷسلحة النووية، وكذلك الدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية، أن تضاعف جهودها من أجل اكمال المفاوضات بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب بنجاح.
    Nevertheless, in order to advance the process, we are prepared to accept the Chairman's text as the basis for further consultations and negotiations to evolve a full consensus on a CTBT. UN وعلى الرغم من ذلك، وبغية دفع العملية قدما الى اﻷمام، فإننا مستعدون لقبول نص الرئيس كأساس لاجراء مزيد من المشاورات والمفاوضات من أجل التوصل الى توافق كامل في اﻵراء بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب.
    It is almost three years since the CD concluded the negotiation of the CTBT. UN لقد مضت ثلاث سنوات تقريبا منذ أن أنهى مؤتمر نزع السلاح التفاوض بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب.
    There is currently no more urgent task than to conclude the negotiations currently under way in Geneva on a comprehensive nuclear-test-ban treaty. UN ولا توجد حاليا مهمة أشد إلحاحا من مهمة اختتام المفاوضات الجارية حاليا في جنيف بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    We are delighted to be associated with the passage of the Australian resolution on the comprehensive nuclear-test-ban treaty. UN ولقد أسعدنا أن نشارك في إصدار القرار المقدم من استراليا بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more