"بشأن معنى ونطاق" - Translation from Arabic to English

    • on the meaning and scope
        
    • meaning and scope of
        
    Consequently, her delegation supported the Committee's recommendation that a comprehensive study should be conducted for the people of Tokelau on the meaning and scope of the different options. UN ونتيجةً لذلك، أيد وفدها توصية اللجنة بإجراء دراسة شاملة لصالح شعب توكيلاو بشأن معنى ونطاق كل واحد من الخيارات الثلاثة.
    71. At its seventy-fifth session, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination adopted general recommendation No. 32 on the meaning and scope of special measures in the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. UN 71- واعتمدت لجنة القضاء على التمييز العنصري في دورتها الخامسة والسبعين التوصية العامة رقم 32 بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    In that regard, it recommends that the State party take into account the Committee's general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the International Convention on the Elimination of All Forms Racial Discrimination. UN وفي هذا الصدد، تطلب اللجنة من الدولة الطرف مراعاة التوصية العامة رقم 32(2009) الصادرة عن اللجنة بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    (c) Provide for the application of special measures, when necessary, taking into account the Committee's general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the Convention; UN (ج) أن ينص التشريع على تطبيق تدابير خاصة، عند الضرورة، مع مراعاة التوصية العامة للجنة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية؛
    For instance, general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination called for special measures (affirmative action) to alleviate and remedy disparities in the enjoyment of human rights affecting particular groups and individuals. UN وعلى سبيل المثال دعت التوصية رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري باتخاذ تدابير خاصة (أعمال إيجابية) لتخفيف ومعالجة أوجه التفاوت التي تؤثر على فئات معينة من الجماعات والأفراد، في التمتع بحقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    In this regard, the Committee draws the attention the State party to its general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the International Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination. UN وفي هذا الصدد، تلفت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى توصيتها العامة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    In this regard, the Committee refers the State party to its general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the International Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination. UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى توصيتها العامة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    In this regard, the Committee draws the attention the State party to its general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the International Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination. UN وفي هذا الصدد، تلفت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى توصيتها العامة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    In this regard, the Committee refers the State party to its general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the International Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination. UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى توصيتها العامة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    In this connection, the Committee invites the State party to take into consideration its general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the Convention. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف في هذا المقام إلى مراعاة توصيتها العامة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة في الاتفاقية.
    In this connection, the Committee invites the State party to take into consideration its general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the Convention. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف في هذا المقام إلى مراعاة توصيتها العامة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة في الاتفاقية.
    The Committee urges the State party to guarantee that all special measures in Australian law, in particular those regarding the NTER, are in accordance with the Committee's general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تكفل توافق جميع التدابير الخاصة المنصوص عليها في القانون الأسترالي، لا سيما تلك المتصلة بخطة الاستجابة إلى الطوارئ في الإقليم الشمالي، مع توصيتها العامة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة.
    The Committee urges the State party to guarantee that all special measures in Australian law, in particular those regarding the NTER, are in accordance with the Committee's general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تكفل توافق جميع التدابير الخاصة المنصوص عليها في القانون الأسترالي، لا سيما تلك المتصلة بخطة الاستجابة إلى الطوارئ في الإقليم الشمالي، مع توصيتها العامة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة.
    It also requests the State party to provide information on affirmative action in the light of its general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the International Convention on the Elimination of Racial Discrimination. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف كذلك أن تقدم معلومات بشأن العمل الإيجابي في ضوء توصيتها العامة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية الدولية للقضاء على التمييز العنصري.
    The Committee encourages the State party to implement special measures, in accordance with articles 1, paragraph 4, and 2, paragraph 2, of the Convention and with its general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in all areas of the Convention. UN تشجع اللجنة الدولة الطرف على تطبيق تدابير خاصة، وفقاً للفقرة 4 من المادة 1، والفقرة 2 من المادة 2 من الاتفاقية، ولتوصيتها العامة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    The Committee recommends that action be taken to break the link between poverty and racism, inter alia, through special measures or affirmative action, taking into account its general recommendations No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the Convention and No. 34 (2011) on racial discrimination against people of African descent. UN وتوصي اللجنة باعتماد إجراءاتٍ لقطع الصلة بين الفقر والتمييز، بسبلٍ منها اعتماد تدابير خاصة أو إيجابية، مع مراعاة تنفيذ توصيتيها العامتين رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية، ورقم 34(2011) بشأن التمييز العنصري ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    It recommends that the State party adopt special measures or take affirmative action to break the link between poverty and racism and, in so doing, that it bear in mind the Committee's general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the Convention. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف باعتماد تدابير خاصة أو إجراءات إيجابية لقطع الصلة بين الفقر والعنصرية، آخذة في الاعتبار توصيتها العامة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية. البيانات الإحصائية
    Recalling its general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, the Committee also urges the State party to adopt special measures to reduce in a tangible manner the inequalities among ethnic groups in areas such as employment and education. UN وتذكّر اللجنة بتوصيتها العامة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، وتحث الدولة الطرف أيضاً على اعتماد تدابير خاصة للحد بشكل ملموس من التفاوت بين المجموعات الإثنية في مجالات مثل العمل والتعليم.
    The Committee recommends that in light of its general recommendation No. 27 (2000) on discrimination against Roma, the State party take special measures for Roma in light of its general recommendation No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the International Convention on the Elimination of All Forms Racial Discrimination by promoting the advancement and protection of Roma. UN توصي اللجنة، في ضوء توصيتها العامة رقم 27(2000) بشأن التمييز ضد الروما، بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير خاصة تتعلق بالروما في ضوء توصيتها العامة رقم 32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري عن طريق التشجيع على النهوض بالروما وحمايتهم.
    In light of its general recommendations No. 25 (2000) on gender-related dimensions of racial discrimination, No. 30 (2005) on discrimination against non-citizens, and No. 32 (2009) on the meaning and scope of special measures in the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, the Committee recommends that the State party: UN توصي اللجنة، في ضوء توصياتها العامة رقم 25(2000) بشأن الأبعاد الجنسانية للتمييز العنصري و30(2005) بشأن التمييز ضد غير المواطنين، و32(2009) بشأن معنى ونطاق التدابير الخاصة في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، بأن تقوم الدولةََ الطرفَ بما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more