"بشأن موعد انعقاد" - Translation from Arabic to English

    • on the date
        
    • on the dates of
        
    • concerning the dates
        
    • concerning the meeting time of
        
    26. On 4 May, the Committee considered a draft conclusion on the date of the eighteenth session and adopted the following conclusion: UN 26- في 4 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مشروع استنتاج بشأن موعد انعقاد الدورة الثامنة عشرة، واعتمدت الاستنتاج التالي:
    20. On 25 September, the Committee heard a statement by the Chief of the Governing Bodies on the date of the nineteenth session. UN 20- في 25 أيلول/سبتمبر، استمعت اللجنة إلى بيان من رئيس الهيئات التشريعية بشأن موعد انعقاد الدورة التاسعة عشرة.
    According to the same view, taking a decision on the date of the conference before the trend of future developments became clearer might compromise the quality of negotiations in the future. UN ووفقا لهذا الرأي قد يؤدي اتخاذ قرار بشأن موعد انعقاد المؤتمر، قبل أن يتضح اتجاه التطورات المقبلة، إلى التفريط بجودة المفاوضات في المستقبل.
    Recommendation on the dates of the Ninth Meeting of the Ad Hoc Group of Experts UN توصية بشأن موعد انعقاد الاجتماع التاسع لفريق الخبراء المخصص
    At the 57th meeting, on 26 April 2002, the observer for Latvia proposed a draft decision concerning the dates of the fifty-ninth session of the Commission. UN 604- في الجلسة 57 المعقودة في 26 نيسان/أبريل 2002، اقترح المراقب عن لاتفيا مشروع مقرر بشأن موعد انعقاد الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    259. The Committee urges the State party to sign and ratify the Optional Protocol to the Convention, and to deposit as soon as possible its instrument of acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, concerning the meeting time of the Committee. UN 259- تحث اللجنة الدولة الطرف على أن توقع وتصدق على البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية، وأن تودع في أقرب وقت ممكن صك قبولها لتعديل الفقرة 1 في المادة 20 من الاتفاقية، بشأن موعد انعقاد اللجنة.
    The following provisions are also relevant to a decision by the COP on the date and venue of the third session of the Conference of the Parties: UN وتُعد اﻷحكام التالية أيضا وثيقة الصلة بأي قرار يتخذه مؤتمر اﻷطراف بشأن موعد انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف ومكانها:
    31. Requests the Commission on Human Rights to present, through the Economic and Social Council, before the end of the fifty-third session of the General Assembly, a concrete proposal on the date and venue of the World Conference; UN ٣١ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تقدم، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، قبل نهاية دورة الجمعية العامة الثالثة والخمسين، اقتراحا محددا بشأن موعد انعقاد المؤتمر العالمي ومكانه؛
    The arrangements included: firstly, the approval of the provisional agenda; secondly, the establishment of three Working Groups, one on each of the three substantive agenda items; thirdly, the appointment of Chairmen for the Working Groups; fourthly, a decision on the date and duration of the 1995 substantive session; and, fifthly, a general programme of work for the current session. UN وهذه الترتيبات تضمنت: أولا، إقرار جدول اﻷعمال المؤقت؛ ثانيا، انشاء ثلاثة أفرقة عاملة، كل فريق معني ببند من بنود جدول اﻷعمال الموضوعية الثلاثة؛ ثالثا، تعيين رؤساء اﻷفرقة العاملة؛ رابعا، اتخاذ قرار بشأن موعد انعقاد الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٥ ومدتها؛ خامسا، وضع برنامج عام للعمل للدورة الحالية.
    28. On 9 September, after consideration of a draft conclusion on the date of the twenty-first session, submitted by the Chairman (PBC.20/L.5), the Committee adopted the following conclusion: UN 28- وفي 9 أيلول/ سبتمبر، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن موعد انعقاد الدورة الحادية والعشرين، مقدم من الرئيس (PBC.20/L.5)، اعتمدت اللجنة مشروع الاستنتاج التالي:
    After consideration of a draft conclusion on the date of the twentieth session, submitted by the Chairman (PBC.19/L.6), the Committee adopted the following conclusion: UN وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن موعد انعقاد الدورة العشرين، مقدّم من الرئيس (PBC.19/L.6)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    21. On 25 September, after consideration of a draft conclusion on the date of the nineteenth session, submitted by the Chairman (PBC.18/L.6), the Committee adopted the following conclusion: UN 21- وفي 25 أيلول/سبتمبر، وبعــد النظـــر في مشروع استنتاج مقدم من الرئيس بشأن موعد انعقاد الدورة التاسعة عشرة (PBC.18/L.6)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    On 3 May, after consideration of a draft conclusion on the date of the twentyfourth session, submitted by the Chairman (PBC.23/L.6), the Committee adopted the following conclusion: UN 31- وفي 3 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن موعد انعقاد الدورة الرابعة والعشرين، مقدّم من الرئيس (PBC.23/L.6)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    34. On 12 May, after consideration of a draft conclusion on the date of the twenty-second session, submitted by the Chairman (PBC.21/L.4), the Committee adopted the following conclusion: UN 34- وفي 12 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن موعد انعقاد الدورة الثانية والعشرين، مقدم من الرئيس (PBC.21/L.4)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    On 26 June, after consideration of a draft conclusion on the date of the thirty-first session, submitted by the Chairperson (PBC.30/L.5), the Committee adopted the following conclusion: UN 22- وفي 26 حزيران/يونيه، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن موعد انعقاد الدورة الحادية والثلاثين، مقدَّم من الرئيس (PBC.30/L.5)، اعتمدت اللجنةُ الاستنتاجَ التالي:
    On 23 May, after consideration of a draft conclusion on the date of the thirtieth session, submitted by the Chairman (PBC.29/L.7), the Committee adopted the following conclusion: UN 36- وفي 23 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن موعد انعقاد الدورة الثلاثين، مقدَّم من الرئيس (PBC.28/L.7)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    On 26 June, after consideration of a draft conclusion on the date of the twenty-ninth session, submitted by the Chairperson (PBC.28/L.6), the Committee adopted the following conclusion: UN 25- وفي 26 حزيران/يونيه، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن موعد انعقاد الدورة التاسعة والعشرين، مقدَّم من الرئيسة (PBC.28/L.6)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    On 13 May, after consideration of a draft conclusion on the date of the twenty-eighth session, submitted by the Chairman (PBC.27/L.6), the Committee adopted the following conclusion: UN 39- وفي 13 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن موعد انعقاد الدورة الثامنة والعشرين، مقدَّم من الرئيس (PBC.27/L.6)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    Recommendations on the dates of the Eighth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names and of the twentieth session of the United Nations Group of Experts on Geographical Names UN توصيتان بشأن موعد انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد اﻷسماء الجغرافية وبشأن بدء عقد الدورة العشرين لفريق خبراء اﻷمم المتحدة المعني باﻷسماء الجغرافية
    Recommendations on the dates of the Fifteenth Meeting of Experts and on a request for documentation to be submitted to the General Assembly, through the Council UN توصيتان بشأن موعد انعقاد اجتماع الخبراء الخامس عشر، وبشأن طلب لتوفير الوثائق التي ستقدم إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس
    In making its recommendation to the Council concerning the dates of the nineteenth session, the Bureau took into account the strong desire of member States to hold the Governing Council meetings before the sessions of the Commission on Sustainable Development in order to provide the Council with the possibility of having a substantive input into the Commission's debates (UNEP/GC.18/L.49, para. 2). UN ٢٧ - وقد أخذ المكتب في الاعتبار، لدى تقديم توصيته إلى المجلس بشأن موعد انعقاد الدورة التاسعة عشرة، الرغبة القوية التي أبدتها الدول اﻷعضاء في عقد جلسات مجلس اﻹدارة قبل اجتماعات لجنة التنميـة المستدامـة وذلــك لاتاحة امكانية مساهمة المجلس مساهمة موضوعية في مناقشات اللجنة UNEP/GC.18/L.49)، الفقرة ٢(.
    259. The Committee urges the State party to sign and ratify the Optional Protocol to the Convention, and to deposit as soon as possible its instrument of acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, concerning the meeting time of the Committee. UN 259- تحث اللجنة الدولة الطرف على أن توقع وتصدق على البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية، وأن تودع في أقرب وقت ممكن صك قبولها لتعديل الفقرة 1 في المادة 20 من الاتفاقية، بشأن موعد انعقاد اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more