Under the leadership of the Office, a guidance note on the United Nations approach to transitional justice was developed and a report of the Secretary-General on the rule of law and transitional justice was prepared. | UN | وبقيادة المفوضية، أُعدّت مذكرة توجيهية بشأن نهج الأمم المتحدة إزاء العدالة الانتقالية، وأُعدّ تقرير للأمين العام بشأن سيادة القانون والعدالة الانتقالية. |
The Secretary-General strongly endorsed the usefulness of temporary special measures in his 2008 guidance note on the United Nations approach to rule of law assistance. | UN | وأيد الأمين العام بقوة جدوى التدابير الخاصة المؤقتة في مذكرته التوجيهية لعام 2008 بشأن نهج الأمم المتحدة في تقديم المساعدة في مجال سيادة القانون. |
Since then, discussions took place on joint response to regional monitoring and evaluation needs, presentations were made on the United Nations approach to evaluation, and the regional evaluation support was extended from Bratislava at the regional meeting of UNICEF deputy representatives in Geneva. | UN | ومنذ ذلك الحين أُجريت مناقشات بشأن الاستجابة المشتركة لاحتياجات الرصد والتقييم الإقليمية، وقُدمت عروض بشأن نهج الأمم المتحدة في مجال التقييم، وتم تقديم الدعم التقييمي والإقليمي من براتيسلافا في الاجتماع الإقليمي لنواب ممثلي اليونيسيف في جنيف. |
To provide overall policy direction, the Rule of Law Coordination and Resource Group has issued guidance notes on the United Nations approach to rule of law assistance, justice for children and United Nations assistance to constitution-making processes. | UN | وسعيا إلى توفير التوجيه العام للسياسات، أصدر الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون مذكرات توجيهية بشأن نهج الأمم المتحدة في تقديم المساعدة في مجال سيادة القانون، والعدالة من أجل الطفل، والمساعدة المقدمة من الأمم المتحدة لعمليات وضع الدساتير. |
21. In 2008, in a guidance note on a United Nations approach to rule of law assistance, produced by the Rule of Law Coordination and Resource Group and the Rule of Law Unit, a common system-wide approach to the rule of law at the national level was laid out. | UN | 21 - وحُدّد في عام 2008، في إطار مذكرة إرشادية بشأن نهج الأمم المتحدة للمساعدة في مجال سيادة القانون صادرة عن الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون - نهج مشترك على نطاق المنظومة إزاء سيادة القانون على الصعيد الوطني. |
Contributed, through the Rule of Law Coordination and Resource Group, to the Secretary-General's guidance note on the United Nations approach to transitional justice, issued in March 2010 | UN | وساهمت من خلال الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون، في مذكرة الأمين العام الإرشادية بشأن نهج الأمم المتحدة للعدالة الانتقالية الذي صدر في آذار/مارس 2010 |
In May 2011, the Secretary-General issued a guidance note on the United Nations approach to rule of law assistance at the international level. | UN | وفي أيار/مايو 2011، أصدر الأمين العام مذكرة توجيهية بشأن نهج الأمم المتحدة إزاء تقديم المساعدة في مجال سيادة القانون على الصعيد الدولي. |
In 2011, UNODC continued to address child justice reform by implementing recent United Nations resolutions such as General Assembly resolution 65/213 and Economic and Social Council resolutions 2007/23 and 2009/26, as well as the guidance note of the Secretary-General on the United Nations approach to justice for children. | UN | 26- وفي عام 2011، واصل المكتب معالجة مسألة إصلاح نظام توفير العدالة للأطفال بتنفيذ قرارات الأمم المتحدة الأخيرة، مثل قرار الجمعية العامة 65/213 وقراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/23 و2009/26، وكذلك مذكرة الأمين العام الإرشادية بشأن نهج الأمم المتحدة إزاء توفير العدالة للأطفال. |
46. As a result of the guidance note of the Secretary-General on the United Nations approach to justice for children of September 2008, United Nations entities are now requested to take children into account in their rule-of-law initiatives. | UN | 46- على إثر المذكرة التوجيهية بشأن نهج الأمم المتحدة بشأن توفير العدالة للأطفال، الصادرة عن الأمين العام في أيلول/سبتمبر 2008، أصبح مطلوبا من كيانات الأمم المتحدة حاليا أن تراعي الأطفال في مبادراتها المتعلقة بسيادة القانون. |
52. In line with the guidance note of the Secretary-General on the United Nations approach to justice for children, UNODC and UNICEF have identified a number of countries to carry out pilot joint programming in 2009. | UN | 52- ووفقا للمذكرة التوجيهية الصادرة عن الأمين العام بشأن نهج الأمم المتحدة بشأن توفير العدالة للأطفال، حدّد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة واليونيسيف عددا من البلدان لتنفيذ برامج تجريبية فيها في عام 2009. |
72. The guidance note of the Secretary-General on the United Nations approach to transitional justice, adopted in March 2010, has been used by the United Nations system as a common standard to support the establishment and functioning of transitional justice mechanisms. | UN | 72 - تَستخدم منظومة الأمم المتحدة المذكرة الإرشادية التي أعدها الأمين العام بشأن نهج الأمم المتحدة إزاء العدالة الانتقالية، المعتمدة في آذار/مارس 2010، باعتبارها معيارا موحدا لدعم إنشاء وتسيير أعمال آليات العدالة الانتقالية. |
Within the framework of the Rule of Law Coordination and Resources Group, UNODC contributed to the development of relevant policy guidance documents, including the guidance note of the Secretary-General on the United Nations approach to assistance for strengthening the rule of law at the international level of May 2011 and the guidance note of the Secretary-General on the United Nations and Statelessness of June 2011. | UN | 55- وفي إطار الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون، أسهم المكتب في إعداد وثائق إرشادية سياساتية ذات صلة بهذا الموضوع، منها مذكرة الأمين العام الإرشادية بشأن نهج الأمم المتحدة في تقديم المساعدة لتدعيم سيادة القانون على الصعيد الدولي، الصادرة في أيار/مايو 2011، ومذكرة الأمين العام الإرشادية بشأن الأمم المتحدة وحالة انعدام الجنسية، الصادرة في حزيران/يونيه 2011. |
UNODC contributed to the development of relevant policy guidance documents, including the guidance note of the Secretary-General on the United Nations approach to assistance for strengthening the rule of law at the international level of May 2011 and the guidance note of the Secretary-General on the United Nations and Statelessness of June 2011. | UN | وقد أسهم المكتب في إعداد وثائق إرشادية سياساتية ذات صلة بهذا الموضوع، منها مذكرة الأمين العام الإرشادية بشأن نهج الأمم المتحدة في تقديم المساعدة لتدعيم سيادة القانون على الصعيد الدولي، الصادرة في أيار/مايو 2011، ومذكرة الأمين العام الإرشادية بشأن الأمم المتحدة وحالة انعدام الجنسية، الصادرة في حزيران/يونيه 2011. |
Noting also the guidance note of the Secretary-General on the United Nations approach to justice for children, of September 2008, and the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children, in particular the recommendations contained therein concerning children in care and justice systems, | UN | وإذ يلاحظ أيضا مذكرة الأمين العام التوجيهية بشأن نهج الأمم المتحدة إزاء توفير العدالة للأطفال الصادرة في أيلول/سبتمبر 2008، وتقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال،() ولا سيما التوصيات الواردة فيه والمتعلقة بالأطفال في نظم الرعاية والقضاء، |
Noting also the guidance note of the Secretary-General on the United Nations approach to justice for children, of September 2008, and the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children, in particular the recommendations contained therein concerning children in care and justice systems, | UN | وإذ يلاحظ أيضا مذكرة الأمين العام التوجيهية بشأن نهج الأمم المتحدة إزاء توفير العدالة للأطفال الصادرة في أيلول/سبتمبر 2008، وتقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال()، ولا سيما التوصيات الواردة فيه والمتعلقة بالأطفال في نظم الرعاية والقضاء، |
(c) Welcome the provision by the Interagency Panel on Juvenile Justice and its members of technical assistance to Member States, as well as the issuance of the guidance note of the Secretary-General on the United Nations approach to justice for children; | UN | (ج) الترحيب بقيام الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث وأعضائه بتوفير المساعدة التقنية للدول الأعضاء، وكذلك إصدار الأمين العام للمذكرة التوجيهية بشأن نهج الأمم المتحدة بشأن توفير العدالة للأطفال؛ |
As a result of the guidance note of the Secretary-General of September 2008 on the United Nations approach to justice for children (see also para. 10 above), United Nations entities are now requested to take children into account in their rule-of-law initiatives. | UN | 46- وعلى إثر المذكرة التوجيهية بشأن نهج الأمم المتحدة بشأن توفير العدالة للأطفال، الصادرة عن الأمين العام في أيلول/سبتمبر 2008 (انظر كذلك الفقرة 10 أعلاه)، أصبح مطلوبا من كيانات الأمم المتحدة حاليا أن تراعي الأطفال في مبادراتها المتعلقة بسيادة القانون. |
Mandated by the Economic and Social Council, the IPJJ has, since 2008, encouraged States to adopt a comprehensive approach to juvenile justice reform in a manner that upholds the rights of the child in contact with the justice system, in line with the Secretary-General's Guidance Note on the United Nations approach to Justice for Children. | UN | ومنذ عام 2008، يشجع الفريق، الذي حدد ولايته المجلس الاقتصادي والاجتماعي()، الدول على اعتماد نهج شامل لإصلاح قضاء الأحداث على نحو يدعم حقوق الطفل ذات الصلة بنظام العدالة، وذلك وفقاً لمذكرة الأمين العام الإرشادية بشأن نهج الأمم المتحدة للعدالة من أجل الأطفال. |
Noting also the guidance note of the Secretary-General on the United Nations approach to justice for children, of September 2008, and the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children, in particular the recommendations contained therein concerning children in care and justice systems, | UN | وإذ يلاحظ أيضا مذكرة الأمين العام التوجيهية بشأن نهج الأمم المتحدة إزاء توفير العدالة للأطفال، المؤرخة أيلول/سبتمبر 2008، وتقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال، وبخاصة التوصيات الواردة فيه والمتعلقة بالأطفال في نظم الرعاية والعدالة()، |
In 2007 and 2008, further developments took place in standard setting, with the adoption by the Committee on the Rights of the Child of its General Comment No. 10, " Children's rights in juvenile justice " , and the issuance in September 2008 of the guidance note of the Secretary-General on a United Nations approach to justice for children. | UN | 15- وشهد عاما 2007 و2008 تطورات أخرى في وضع المعايير، باعتماد لجنة حقوق الطفل تعليقها العام رقم 10، المعنون " حقوق الأطفال في مجال قضاء الأحداث " ،() وبإصدار الأمين العام في أيلول/سبتمبر 2008 المذكرة الإرشادية بشأن نهج الأمم المتحدة في تحقيق العدالة للأطفال. |
However, as reflected in the guidance note on a United Nations approach to rule of law assistance, it is now time to seek to ensure a coherent and comprehensive strategic approach that captures and supports all aspects of an effective and efficient criminal justice system, including legislation, processes and criminal justice institutions, as well as their management and oversight. | UN | غير أنه آن الأوان، حسبما ورد في المذكرة الإرشادية بشأن نهج الأمم المتحدة للمساعدة في مجال حكم القانون، للسعي إلى ضمان اتباع نهج استراتيجي متماسك وشامل يستوعب ويدعِّم جميع الجوانب اللازمة لنظام عدالة جنائية يتّسم بالفعالية والكفاءة، بما فيها التشريعات والإجراءات ومؤسسات العدالة الجنائية، وكذلك إدارة تلك الجوانب والرقابة عليها. |