"بشاحنة" - Translation from Arabic to English

    • by a truck
        
    • tow truck
        
    • the truck
        
    • with a truck
        
    • in a van
        
    • semi
        
    • by truck
        
    Why would you want a doll that look like it hit by a truck? Open Subtitles لماذا تريدين دمية , تبدو وكأنها صدمت بشاحنة ؟
    Feel like I've been hit by a truck loaded with Bibles. Open Subtitles شعرت و كأنني صدمتُ بشاحنة محملة بالأناجيل.
    I mean, all I had to do was call a tow truck. Open Subtitles اقصد, كل ما كان على ان افعلة هو الاتصال بشاحنة سحب السيارات
    You know,I-I think I should try the tow truck again. Open Subtitles أتعلمين، أظنّ أنّه يجبُ علي محاولة الإتصال بشاحنة الرفع مرّة أخرى.
    The Israeli authorities oblige us to get the truck from the farmer and they charge for the crossing point. UN فالسلطات اﻹسرائيلية ترغمنا على المجيئ بشاحنة من المزارع ويحملوننا رسوما للعبور.
    Twenty years ago, Michel Zeller was driving to work when his car collided with a truck. UN وقبل 20 سنة، كان ميشال زيلير يقود سيارته متجها إلى مقر عمله حين اصطدمت سيارته بشاحنة.
    They got in a van and headed north, northwest, and I lost them. Open Subtitles ركبوا بشاحنة و اتجهوا إلى الشمال الشمال الشرقي وفقدتهم
    Well, buddy, you were hit by a 40-ton semi. Open Subtitles حسنًا، يا صديقي لقد صُدمت بشاحنة ضخمة.
    I can't believe we survived a funeral only to be sideswiped by a truck. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أننا نجونا من جنازة كي نتعرض للإصطدام بشاحنة.
    I feel like I got hit by a truck carrying more trucks. Open Subtitles أشعر بأنني ضربت بشاحنة تحمل المزيد من شاحنات
    Still, in the end, I won because she got hit by a truck. Open Subtitles رغم ذلك، أنا ربحت في النهاية لأنها اصطدمت بشاحنة
    Besides, my mom and my sister are taking a shopping spree in New York City, and I'd rather be dragged by a truck over broken glass. Open Subtitles بجانب أن أمي وأختي يتسوقون في نيويورك وأنا أفضل أن يتم سحبي بشاحنة فوق زجاج مكسور
    Which is why he drove into the Soviet Union followed by a truck carrying boxes of high explosive. Open Subtitles لهذا السبب قاد إلى الإتحاد السوفيتي متبوعاً بشاحنة تحمل صناديق متفجرات قوية
    A jumper jumped out of a burning building only to get hit by a truck? Open Subtitles نوقف ماذا ؟ رجل خرج من مبنى محترق فقط كي يصاب بشاحنة ؟
    And my phone's totally dead, so I can't call a tow truck. Open Subtitles و هاتفي توقف تماما لذلك لا أستطيع الإتصال بشاحنة السحب
    Want me to call you a tow truck from there? Open Subtitles أتريدين مني أن أتصل لك بشاحنة السحب من هناك ؟
    I mean, we can call a tow truck if you want. Open Subtitles أعني ، أننا نستطيع الاتصال بشاحنة سحب إذا أردتم
    Shit, I'd wire that weak-ass thing back on itself... pull the truck up, bust through those French doors. Open Subtitles تباً، قد أتلاعب بالأسلاك وآتي بشاحنة وأخلع البابين الفرنسيين
    I narrowly missed having a huge accident with a truck I even stopped the truck. Open Subtitles كدت أصطدم بشاحنة كبيرة حتى أنني أوقفت الشاحنة ، لكن السائق كان غريب الأطوار
    We had that field and courtyard until your boyfriend tore down the fence with a truck and shot us up. Open Subtitles لقد كان لدينا الحقل والفناء حتى أتى خليلك ودمر السياج بشاحنة وأطلق النار علينا
    Then I'm gonna come back with a truck tomorrow and get the rest of my things. Open Subtitles وبعدها سأرجع بشاحنة كبيرة غداً لأخذ بقية أغراضي
    I ended up getting my teeth whitened in a van. Open Subtitles أنتها بي الأمر أحصل على تبييض أسناني بشاحنة
    U.S. Marshals' car he was in was T-boned by a semi... on Congress and Atlantic Avenue about 10 minutes ago. Open Subtitles كان في سيارة الحارس القضائي حيث إصطدمت بشاحنة نصف نقل على تقاطع " أطلانطس " مع "كونغريس " قبل 10 دقائق
    The minerals had been transported by truck through one of the illegal border crossings controlled by Ntaganda’s troops. UN ونقلت المعادن بشاحنة عبر معابر حدودية غير قانونية تسيطر عليها قوات نتاغاندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more