The poison seeped through her skin over a long period of time. | Open Subtitles | تسرب السُم من خلال بشرتها على مدى فترة طويلة من الزمن. |
It's the only way they'd still be on her skin. | Open Subtitles | هذا هو السبيل الوحيد انها لا تزال على بشرتها |
her skin was so soft, her lips were so sweet. | Open Subtitles | بشرتها كانت ناعمة للغاية , شفاتها كانتا حلوتين للغاية |
Prickly heat, rashes... And salt water hurts her skin. | Open Subtitles | خشونة الأرض، والحرارة، والطفح والماء المالح آذى بشرتها |
They're burning her skin. We have to insert a real pacemaker. | Open Subtitles | إنها تؤلم بشرتها يجب أن ندخل جهاز تنظيم ضربات القلب |
her skin was red, and her heart rate was from 108 to 110 bpm. | UN | وكانت بشرتها حمراء ومعدل نبضات قلبها يتراوح بين 108 و 110 نبضات في الدقيقة. |
The Lisas didn't cut your brake line, so there's no point in skinning one of them and then wrapping the other one in her skin. | Open Subtitles | ويساس لم تقطع خط الفرامل، لذلك ليس هناك نقطة في السلخ واحد منهم ثم يلف غيرها من واحد في بشرتها. |
her skin is turning white. Something is happening. | Open Subtitles | بشرتها تتحول إلى اللون الأبيض شيئ ما يحدث |
A nasty rot sets in. it shows in her teeth, in her skin and her eyes. | Open Subtitles | يترسّب عفنٌ مقرف يظهر على أسنانها على بشرتها و في عينَيها |
But the gown that she was wearing was soaked in a nicotine-based pesticide, so it was absorbed through her skin. | Open Subtitles | لكن الفستان الذي كانت ترتديه كان منقوعا في مبيد حشري من النيكوتين لذا امتص عن طريق بشرتها |
Well, you'd think so. But the clothing wasn't tight on her skin here. | Open Subtitles | حسنا قد تظنين ذلك لكن الملابس لم تكن ضيقة على بشرتها هنا |
her skin, nail beds, the essential health of her... apparatus. | Open Subtitles | بشرتها,أسس أظافرها صحة.. جهازها بشكل أساسي متدهورة |
As you can see, she has a unidentified symbol etched into her skin here. | Open Subtitles | كما ترون، رمز انها لم يعرف محفورا على بشرتها. |
her skin looks like crumpled tinfoil you try to smooth out and use again. | Open Subtitles | بشرتها تبدو وكأنها ورقة مطوية تحاولين تسريحها لإستخدامها مرة أخرى. |
She could take the card and bone us big. And C: her skin is suspiciously flawless and I hate her so much. | Open Subtitles | ب ، يمكنها أن تأخذ التذكرة و تهرب ج ، بشرتها مثالية جدا و أنا أكرهها |
Yes, Toot, her skin is of the darker persuasion. | Open Subtitles | نعم يا توت , بشرتها من النوع الغامق |
Isabelle was struck with something hard enough to break the skin and pierce the bone. | Open Subtitles | لقد ضربها شيء قاسي لدرجة أن يكسر بشرتها ويغرس في العظم |
She hated her complexion and wanted her children to have some color. | Open Subtitles | كانت تكره بشرتها المخلطة و أرادت أن يكتسبوا أولادها اللون الأسود |
She didn't even get a spray tan for the rehearsal dinner. | Open Subtitles | لم تقُم حتى بتسمير بشرتها من أجل عشاء ليلة ما قبل الحفل. |
Our star's delicacy, skin tone and bone structure compete with her glowing smile and the impish gleam in her eye. | Open Subtitles | رقة نجمتنا ولون بشرتها وقوامها يتنافسون مع ابتسامتها المتوهجة .ومع البريق الحاد لعينيها |
A State enterprise had been established to ensure that women in that sector were hired on the basis of their qualifications and not the colour of their skin. | UN | وقد أنشئت مؤسسة حكومية لضمان تشغيل المرأة في هذا القطاع، على أساس مؤهلاتها لا لون بشرتها. |
Well, you can trust she's trying to save her own skin. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك أن تثق انها تحاول لإنقاذ بشرتها الخاصة. |